8
扫罗是赞同打死司提反的。
信徒受到迫害
2-3 就在同一天,耶路撒冷的教会遭到了残酷的迫害。除了使徒之外,所有的信徒都被驱散了,人们四散到犹大和撒玛利亚全境。一些虔诚的人掩埋了司提反的尸体,并且对他的死感到十分沉痛。扫罗企图毁灭教会,并挨家挨户地搜索,把男男女女都拽出屋子,关进了监狱。 但是,被赶散的人们到各处去传播着福音* 福音: 上帝使人们的罪受到宽恕并永远与他同在的消息。
腓利在撒玛利亚传道
腓利 腓利: 不是使徒腓利。到了撒玛利亚城,对那里的人们宣讲基督 基督: 受油膏者,(弥赛亚)或由上帝所选的那位。那里的人们听说了他,并亲眼看到他所行的奇迹,便都专心致志地倾听他讲的一切。 邪灵们随着一声大叫,离开许多被它们附体的人们。很多瘫痪和瘸腿的人也得到了医治。 因此,那座城里一片欢腾。
有一个名叫西门的人住在那座城里,他一直表演法术,曾经令撒玛利亚人感到十分惊奇,因此,他便自命不凡起来。 10 那里所有的人,不论是最卑微的还是最重要的人物都非常看重他,他们都说∶“这个人是被称为伟力的神力。” 11 他们如此重视他,是因为很久以来,他的法术让他们觉得十分惊奇。 12 但是,当腓利告诉人们关于上帝王国的福音和耶稣的力量时,男男女女都相信了他,并且都接受了洗礼。 13 西门本人也相信了。他受了洗礼§ 洗礼或浸礼: 希腊字,意为短促地把人或东西浸入、浸泡或没入水中。,并时常呆在腓利身边,当他看见腓利所行的奇事和神迹之后,也感到十分惊异。
14 当耶路撒冷的使徒们听说撒玛利亚人接受了上帝的话语时,他们便派彼得和约翰去了那里。 15 他们两人一到,便为撒玛利亚的信徒祷告,使他们能够领受圣灵, 16 因为圣灵还没有降临到他们中间任何一个人的身上。他们只是奉主耶稣的名接受了洗礼。 17 这时,彼得和约翰把手放在他们的身上** 把手放在他们身上: 在此来表示使徒有上帝的权力或力量,给予人们圣灵的特别力量。,他们便领受了圣灵。
18 当西门看到使徒们把手放在人们的身上就可以给予圣灵时,便拿钱给他们, 19 说∶“把这力量也给我吧,这样,我把手放在谁的身上,谁就可以获得圣灵了。”
20 彼得对他说∶“愿你和你的钱永远灭亡,因为你以为能用钱买到上帝的馈赠。 21 在这项工作里,没有你的份。因为你在上帝面前心术不正。 22 为此邪恶悔改吧,向主祈祷吧,或许他会饶恕你的这种心思。 23 因为,我知道你充满了痛苦,完全被罪孽俘虏了。”
24 西门回答道∶“请你们为我向上帝祷告吧,让你们所说的这些事情不会落在我的头上。”
25 使徒们作了见证,宣讲了主的信息后,便返回了耶路撒冷。一路上,他们在撒玛利亚的许多村子向人们传播福音。
腓利教导一个埃塞俄比亚人
26 主的一个天使对腓利说∶“做好准备南下,走那条从耶路撒冷通向迦萨的路。”(这条路经过旷野。) 27 腓利做好准备就上路了。路上他遇到一个埃塞俄比亚的太监。他是埃塞俄比亚女王干大基手下的一个大臣,掌管着她的全部财富。 28 这个人到耶路撒冷去朝拜后,正坐在车里往回走。他边旅行边读着先知以赛亚的著作。 29 这时,圣灵对腓利说∶“到那辆车那里去,靠近它。” 30 腓利便走向那辆车子。他听到那太监正在读先知以赛亚的书,于是说道∶“你明白你所读的吗?”
31 太监回答说∶“除非有人给我讲解,否则我怎么能明白呢?”说完,便邀请腓利一起坐上车去, 32 他读的那一段经†† 经: 圣作,旧约。文是:
 
“他就象牵去被屠杀的羊,
就象剪毛人手下沉默的羊羔,
他也没有开口。
33 他在屈辱中被剥夺了正义,
谁又会去谈论他的后代?
因为他的生命已从地球上被夺走。” 《以赛亚书》53:7-8
 
34 太监对腓利说∶“请告诉我,这个先知谈论的是谁;他是在说自己,还是在说别人?” 35 于是,腓利就从这部《经》讲起,对他叙说关于耶稣的福音。
36 正当他们沿路行走时,遇到了一汪水。太监说道∶“看哪,这儿有水!有什么能阻止我接受洗礼‡‡ 洗礼或浸礼: 希腊字,意为短促地把人或东西浸入、浸泡或没入水中。呢?” 37  §§ 三十七节: 一些近期版本增有37节∶“腓力回答,‘如果你用心相信,你就能。’太监说∶‘我相信耶稣基督是上帝之子。’ ” 38 说罢,他命令车子停下来。然后,两人走下车子,下到水中,腓利为他施了洗礼。 39 当他们从水里出来时,主的灵便把腓利带走了。太监没有再见到腓利,而是兴高采烈的继续赶路去了。 40 腓利发现自己在亚锁都,他走遍了各城镇,向人们传播着福音*** 福音: 上帝使人们的罪受到宽恕并永远与他同在的消息。,最后,他来到了该撒利亚。

*8:4: 福音: 上帝使人们的罪受到宽恕并永远与他同在的消息。

8:5: 腓利: 不是使徒腓利。

8:5: 基督: 受油膏者,(弥赛亚)或由上帝所选的那位。

§8:13: 洗礼或浸礼: 希腊字,意为短促地把人或东西浸入、浸泡或没入水中。

**8:17: 把手放在他们身上: 在此来表示使徒有上帝的权力或力量,给予人们圣灵的特别力量。

††8:32: 经: 圣作,旧约。

‡‡8:36: 洗礼或浸礼: 希腊字,意为短促地把人或东西浸入、浸泡或没入水中。

§§8:37: 三十七节: 一些近期版本增有37节∶“腓力回答,‘如果你用心相信,你就能。’太监说∶‘我相信耶稣基督是上帝之子。’ ”

***8:40: 福音: 上帝使人们的罪受到宽恕并永远与他同在的消息。