11
Winicob tsa' bʌ i chocoyob tyʌlel Juan
(Lc. 7.18-35)
Che' ñac bʌ ujtyel i cʌntisañob jini doce ajcʌnt'añob i cha'an, Jesús ti loq'ui ya'i. Ti ñumi majlel cha'an mi' cha'len cʌntisa yic'ot subt'an ti lʌc'ʌl tyac bʌ lum ya' ti jini pañimil.
An ti cʌchol Juan. Pero ya' ti queji yubin chʌ bʌ muc' Cristo. Che' jini ti' choco majlel cha'tiquil uxtiquil ajcʌnt'añob i cha'an ba'an Jesús cha'an an chʌ bʌ yom i c'ajtiben.
Ti c'otiyob. Ti' c'ajtibeyob Jesús: ¿Jatyet ba Cristojet jini yajcʌbilet bʌ i cha'an Dios mu' bʌ quejel i tyʌlel o yom tyo mi lojon c bej pijtyan yambʌ? che'ob.
Jesús ti' jac'beyob ajcʌnt'añob i cha'an Juan. Cucula. Suben Juan chʌncol bʌ la' wilan, chʌncol bʌ la' wubin.
Suben bajche' chʌncol i cha' c'otyel i wut jini muts'ulo' bʌ i wut, bajche' chʌncol ti cha' xʌmbal mach'ʌ ba'an i c'ʌjnibal yoc ti yambʌ ora, yic'ot cha'an tsa'ix lajmiyob jini am bʌ chʌ bʌ yes pasem ti' pʌchʌlel mu' bʌ i pʌc'misʌben majlel i bʌc'tyal, yic'ot bajche' mi cha' ubin t'an xcojco' bʌ, yic'ot an mi cha' cuxtiyel sajtyemo' bʌ, yic'ot mi subentyel t'an cha'an i cotyʌntyel jini p'ump'uño' bʌ, che'en.
C'ajacña i yoj mi yubin jini mu' bʌ i ch'ujbin ajcotyayajon i cha'an ti pejtyelel i pusic'al. Che' ti yʌlʌ Jesús.
Che' ñac ti cha' sujtiyob ba'an Juan jini ajcʌnt'añob i cha'an, Jesús ti queji i suben quixtyañujob cha'an jini Juan. Ti yʌlʌ: ¿Chuquiyes tsajni la' q'uele' ya' ti tyʌquin bʌ joch lum? ¿Tsajni ba la' q'uele' juntiquil c'un bʌ quixtyañu bajche' c'un sʌyan bʌ jalʌl mu' bʌ i nijcʌyel ti ic'?
Mi mach jiniqui, ¿chuquiyes tsajni la' q'uele' che' jini? ¿Tsajni ba la' q'uele' winic xojol bʌ i cha'an c'otyajax bʌ i pislel? La' wujil isujm jini am bʌ c'otyajax bʌ i pislel añob ti yotyot ñuco' bʌ yumʌlob.
¿Chuquiyes tsajni la' q'uele', che' jini? ¿Juntiquil ba tsa' bʌ i xiq'ui yʌle' Dios? Melelʌch pero yoque más ñuc Juan bajche' yaño' bʌ tsa' bʌ i xiq'ui yʌle' Dios.
10 Jiñʌch Juan tsa' bʌ tyajle ti t'an ti Ts'ijbubil bʌ i T'an Dios ba' mi yʌl:
Mic ñaxan xiq'ue' majlel cajsubt'an
cha'an i chajpʌbeñet a bijlel.
Chʌ'ʌch an ti Ts'ijbubil bʌ i T'an Dios, che'en.
11 Melel mic subeñetla, ti pejtyelel quixtyañujob am bʌ ti mulawil c'ʌlʌ ti ñoj oniyix, c'ʌlʌ wale iliyi, mach'an yambʌ lajal ñuc bajche' Juan tsa' bʌ yʌc'ʌ ch'ʌm ja'. Pero jini mach'ʌ ba'an sajlic i ñuclel bʌ quixtyañu mu' bʌ i yumin Dios am bʌ ti panchan, más ñuc bajche' Juan mi quejel i yajñel. Che' ti yʌlʌ Jesús. Chʌ'ʌch an yubil como ti jim bʌ ora max tyo sajt Jesús che' ñac bʌ jini.
12 Ti' bej cha'le t'an Jesús. Ti yʌlʌ: C'ʌlʌ che' ñac ti queji i yʌc' ch'ʌm ja' Juan c'ʌlʌ wale iliyi, an cabʌl yom bʌ i wersa yumiñob Dios. Che' bajche' mi' ñet'ob i bʌ i tsʌcleñon cha'an wersa yom i tyajob wen tyac bʌ mu' bʌ i yʌq'uentyelob wʌ' ba' chʌncol i pʌs i p'ʌtyʌlel Dios.
13 C'ʌlʌ jintyo ti tyʌli Juan ti pejtyelelob jini tsa' bʌ i xiq'ui yʌle' Dios ti ñoj oniyix yic'ot jini i mandar Moisés ti lu' wʌ alʌyob cha'an tyal i yorojlel mi quejel i cha'len yumʌl Dios.
14 Mi mux a ch'ujbin mu' bʌ c subeñetla, jini Juan jiñʌch Elías yubil tsa' bʌ ajli cha'an añʌch cha'an tyʌlic.
15 Jini yom bʌ i ch'ʌmben isujm ili t'an, pensalin la.
16 Jesús ti yʌlʌ: ¿Chuquiyes yic'ot mi quejel c laje' ili quixtyañujob am bʌ ili ora? Ili quixtyañujob chʌ'ʌch añob bajche' alp'eñalob yubil buchulob ti alas ti parque. Ti oñel mi' subeñob i pi'ʌlob ti alas:
17 Chʌncol lojon c lolon wuse' jalʌl pero ma' mi la' cha'len son. Mi lojon c cha'len ch'ʌjyem bʌ c'ay pero ma' mi la' cha'len uq'uel, che'ob.
18 Ti tyʌli Juan mu' bʌ i yʌc' ch'ʌm ja'. Mach'an mi cabʌl cha'len wen bʌ uch'el. Mach'an mi jape' i ya'lel ts'usub. Mi la' lolon ale' an i xibʌjlel.
19 Che' jini ti tyʌliyon, i Pi'ʌlon bʌ Quixtyañujob. Mic cha'len wen bʌ we'el uch'el, pero mi la' wʌlon ti xwo'lelon yic'ot cha'an mic niq'ui jape'. I pi'ʌlon ti xʌmbal xmulilob yic'ot xlot bʌ xch'ʌm tyojoñelob che' mi la' wʌl. Pero che' yoque ochemob bʌ ti' t'an Dios bʌ quixtyañu, Dios mi yʌq'ueñob i ña'tyan bajche' yom i yajñelob. Che' jini mi' tsictiyel tyʌlem i ña'tyʌbal ti Dios.
Jini mach'ʌ ba'an mi' ch'ujbiñob
(Lc. 10.13-15)
20 Che' jini Jesús ti queji i tic'ob. Ti queji i tsʌtsʌ pejcañob quixtyañujob ya' ti lum tyac ya' ba' ti' pʌsʌ cabʌl ñuc tyac bʌ i p'ʌtyʌlel como mach'an ti q'uextyʌyob i pensal i cʌyob i mul.
21 Ti' subeyob: P'ump'uñetla añet bʌ la ya' ti lum Corazín bʌ i c'aba'. P'ump'uñetla añet bʌ la ya' ti lum Betsaida bʌ i c'aba', cha'an mi quejel la' wubin wocol. Tsa'ic pʌs'entiyob ti ñoj oniyix ya' bʌ añob ti Tiro yic'ot Sidón ñuc tyac bʌ c p'ʌtyʌlel tsa' bʌ c cha'le wʌ' ba'añetla tsa'ix i q'uextyʌyob i pusic'al, tsa'ix i cʌyʌyob i mul. Tsa'ix i xojoyob i'ic' bʌ i pislel. Tsa'ix i mujluyob i bʌ ti tyan cha'an i señʌjlel i ch'ʌjyemlel cha'an i mul.
22 Pero mic subeñetla, che' ti yorojlel melojel mi quejel la' más aq'uentyel la' ñusan más wocol bʌ xot'mulil bajche' ti' ñusʌyob jini año' bʌ ti Tiro yic'ot Sidón.
23 Ixcu jatyetla ya' ti lum Capernaum bʌ i c'aba', ¿mu' ba la' lolon ña'tyan cha'an mi quejel la' q'uejlel ti ñuc ti pejtyelel año' bʌ ti mulawil? Mach'an. Muc' jach la' chojquel ya' ba' mi majlel i ñusañob wocol cha'an ti caj i mul. Como tsa'ic pʌs'entiyob ti ñoj oniyix ya' bʌ añob ti lum Sodoma bʌ i c'aba' jini ñuc tyac bʌ c p'ʌtyʌlel tsa' bʌ c cha'le wʌ' ba'añetla jini lum tsa' tyo jale i wentyʌlel c'ʌlʌ wale iliyi.
24 Pero mic subeñetla, che' ti yorojlel melojel mi quejel la' wʌq'uentyel la' ñusan más wocol bʌ xot' mulil bajche' ti aq'uentiyob i ñusañob wocol año' bʌ ti Sodoma i c'aba' bʌ lum.
La' ba'añon cha'an la' c'aj la' woj
(Lc. 10.21-22)
25 Ti jim bʌ ora Jesús ti yʌlʌ: Mic subet a ñuclel c Tyat. I yumet panchan yic'ot mulawil. Ti a mucbeyob i sujmlel ili a t'an cha'an machic i ch'ʌmbeñob isujm a t'an año' bʌ i ña'tyʌbal yic'ot mu' bʌ i wen ch'ʌmben isujm chʌ bʌ tyac i cha'an jach bʌ mulawil, pero ti a wʌq'ue i ch'ʌmbeñob i sujmlel a t'an jini mu' bʌ i yajñel bajche' alʌl mach'ʌ ba'an mi' q'uelob i bʌ ti ñuc.
26 Chʌ'ʌch wen c Tyat, como chʌ'ʌch yom a pusic'al.
27 C Tyat ti panchan tsa'ix i lu' ac'on tic wenta ti pejtyelel chʌ bʌ an tyac. Che' je'el mach'an majch mi' cʌn c Tyat, jin jach joñon. Mi' cʌn c Tyat je'el majchical jach mi yʌq'uentyel i cʌñe' cha'an ti joñon i Yalobil.
28 La' ba'añon ti pejtyeleletla am bʌ al bʌ la' cuch yubil. Mi cʌq'ueñetla la' c'aj la' woj.
29 La' lac motin cuch la' cuch. Cʌñʌ chʌ bʌ mic cʌntisañet como utson. Pec mic mel c bʌ. Mi quejel la' tyaje' la' c'aj oj cha'an la' pusic'al, che'en.
30 Mach'an wocol la' cuch che' mi lac motin cuche' jini la' cuch yubil. Mi cʌq'ueñetla la' cuche' sejb bʌ. Che' ti' cha'le lajoñel Jesús.