eBible.orgTranslationsCountries/Territories
eBible.orgTranslationsTerritories

 

TUA YESU KRISTORA OZIGA EWANANA

Suena NT

Language: [sue]SuenaSuena
Title:TUA YESU KRISTORA OZIGA EWANANASuena NT
Abbreviation:ID: SUEWBT or sue
Copyright © 1978, 2011 Wycliffe Bible Translators, Inc.
FormatLink
Browser BibleStudy online with Browser Bible
Mobile HTMLRead Mobile HTML online
Zipped mobile HTMLsue_html.zip
ePub 3sue.epub
Amazon Kindle EPUBsue.epub
PDFPDF file list
Crosswire Sword modulesue2011eb.zip
Plain text canon only chapter filessue_readaloud.zip
BibleWorks import (VPL) + SQLsue_vpl.zip
Browser Bible modulesue_browserBible.zip
USFXsue_usfx.zip
USFMsue_usfm.zip
XeTeXsue_xetex.zip

The New Testament in the Suena Language of Papua New Guinea

Nupela Testamen long tokples Suena long Niugini


Nikare duba nisokare poti utura ge nuso ata nuai saramai nuso amira niwo itae. Ago wawa nu amira tame nena dapikarago awa potai pumamunowa.

—Matthew 6:33



Zo nu Anutura Mai tuma diamunoya ami betaise kota, nu nuai me ewanana tamaise sero Anutu meni ema nakai emo duba bayao bamubake inoise Mai nuso daimata potinu osenua awa.

—John 3:16



Nakai ego gosinonakai awa. Nakai Anutu ara tapinowenakai, nakai awa nena bamubamu dapikarago meni kei awinoise korawai nasokai soga wero baititinowia awa. Nakai awa Anutu meni uzumamu sero ginu itisonakai, are nakai awa uzumunua awa.

—Romans 8:28


TUA YESU KRISTORA OZIGA EWANANA

The New Testament in the Suena Language of Papua New Guinea

Nupela Testamen long tokples Suena long Niugini

copyright © 1978, 2011 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Suena
Translation by: Wycliffe Bible Translators

This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.

You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:

Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.


2012-10-23

Last updated 2012-10-23