4
Uyi phapha tsini ya dzuwa
1 Chisha nchiona kuonerana kurikokala kunaenderera phapha tsini ya dzuwa: naona chiriro cha atu aonerwao, nao kala taana mutu wa kuaterya mana arioanera kala ana nguvu kuashinda. 2 Nami nchiona kukala baha atu ariofwa kare kuriko atu ario moyo. 3 Ela zaidi, baha aho ambao taadzangbwevyalwa, mana taadzangbweona mai gahendekago phapha tsini ya dzuwa.
Chimuphacho mutu hamu
ya kuhenda kazi
ya kuhenda kazi
4 Chisha nchiona kukala sababu ya mutu kuhenda chadi kpwa kuhumira ujuziwe ni kuonera ayae wivu. Gaga nago tagana mana, ni sawa na kuzoresa phepho.
5 Mzuzu kahenda kazi
na mwishowe nkudzihirisa.
6 Ela ni baha kukala na chitu chidide na ukale na amani,
kuriko kukala na vitu vinji kpwa kuhenda kazi ngumu,
kuku ni sawa na kuzoresa phepho.
7 Tsona nchiona chitu chanjina ambacho kala tachina mana phapha tsini ya dzuwa. 8 Náona mutu mmwenga muweche, kana mwana wala ndugu. Ela karichire kuhenda kazi wala kayatosheka na mali ariyokala nayo. Naye achidziuza: “Natuluza jasho na kudzilafya starehe kpwa sababu ya ani?” Gaga nago tagana mana na ni utu wa kusononesa.
Samani ya msena
9 Ni baha kukala airi kuriko kukala muweche. Kpwa kukala chila mmwenga andafwaidika kula kpwa myawe. 10 Mmwenga achigbwa, ye myawe andamuunula. Ela shauriye ye mutu ariye muweche, mana ndiphogbwa kandaphaha mutu wa kumuunula. 11 Tsona atu airi achilala phamwenga, andatiyana dzoho. Ela mutu achilala macheye andaphahadze dzoho? 12 Mutu achikala muweche anaweza kuturywa ni adui, ela achikala airi andaturya adui. Kowa ya nyugbwe tahu si rahisi kudoka.
13 Baha mvulana mchiya mwenye ikima kuriko mfalume mtumia ambaye ni mzuzu, tsona kalunga ushauri. 14 Muhana dza iye anaweza kukala wakala busu, chisha akakala mtawala. Au anaweza kukala wavyalwa mchiya na akakala mtawala. 15 Nami nchiona atu osi aishio anaenderera na shuuli zao tsini ya dzuwa, piya nchiona mvulana wanjina ndiyekpwedzatawala bada ya ye mfalume. 16 Isabu ya atu arioatanguliya kala taina mwisho. Ela hinyo ndiovyalwa badaye taandahamirwa ni iye. Kpwa kpweli gaga nago ni dza mvuche, sawa na kuzoresa phepho.