28
Kuvoya msada
Zaburi ya Daudi.
Nakuiha uwe Mwenyezi Mlungu,
mwamba wangu, usinipuze.
Mana uchininyamarira
ndakala sina tafwauti na hinyo atserezwao mbirani.
Phundza mavoyo gangu,
ninaphokuririra uniterye,
na ninaphounula mikono
kuloza phatupho phatakatifu.
Usiniangamize phamwenga na atu ayi,
yani hinyo anaohenda mai
atu abishao manono na ayawao
kuno maroho gao ganaazira mai.
28:4 Maono 22:12Atiye adabu kulengana na mahendo gao,
kulengana na mai arigohenda.
Atiye adabu kulengana na arigohenda na mikono yao,
ahendere gara ganagofwaha kuhenderwa.
Kpwa vira taajali ahendago Mwenyezi Mlungu,
wala kazi za mikonoye,
andaabananga
na kandaadzenga tsona.
Mwenyezi Mlungu naatogolwe
mana akasikira mavoyo gangu.
Mwenyezi Mlungu ndiye nguvu yangu na ngao yangu,
moyo wangu unamkuluphira iye,
iye nkuniterya, na moyo wangu unashangiliya
nami nindamuimbira wira wa shukurani.
Mwenyezi Mlungu ndiye nguvu ya atue,
ni chimbiriro ra usalama kpwa mpakpwa mafuhawe.
Ativye atuo, ajaliye urisio
kala mrisa wao, uarorome hata kare na kare.

28:4 28:4 Maono 22:12