78
Mlungu na atue 
 Wira wa Asafu. 
  1 Phundzani mafundzo gangu, mwi atu angu,  
masikiro genu na gasikize maneno ga mromo wangu!   
 2 Nindabisha namwi kpwa kuhumira ndarira,  
 nindagomba maneno ga siri za hangu kare.   
 3 Mambo ambago hwagasikira na kugamanya,  
mambo hurigoambirwa ni akare ehu.   
 4 Gago tahundafwitsa ana ehu,  
hundasemurira chivyazi chedzacho  
mahendo ga nguma ga Mwenyezi Mlungu,  
na uwezowe na mambo ga ajabu arigohenda.   
 5 Waapha malagizo atu a Iziraeli, chivyazi cha Jakobo  
wachipha malagizo.  
Walagiza akare ehu  
aafundze ana ao,   
 6 ili chivyazi chedzacho chidzifundze kula kpwao  
nao edze aambire ana ao.   
 7 Chihivyo nao piya andamkuluphira Mlungu  
na taandayala gara achigohenda,  
ela agbwire malagizoge siku zosi.   
 8 Taandakala dza akare ao,  
atu a mioyo mifu na aasi,  
ambao tayamuamini Mlungu chikamilifu  
na taayakala aaminifu wakati wosi.   
   
  9 Dzagbwe Aefuraimu akala na maha,  
aho achimbira viha.   
 10 Taayagbwira chilagane cha Mlungu,  
arema kugbwira shariyaze.   
 11 Ayala gara garigohendwa ni Mlungu  
na vilinje ambavyo kala akaaonyesa.   
 12 Mlungu wahenda vilinje mbere za akare ao,  
 hiko tsi ya Misiri, seemu za Soani.   
 13 Waahula njira baharini na achiahenda atsupe,  
 wahenda madzi gaime dza kuta.   
 14 Wakati wa mutsi waalongoza na ingu,  
 na usiku wosi waalongoza na mwanga wa moho.   
 15 Waahula myamba hiko jangbwani  
achiapha madzi kpwa unji dza madzi ga bahari.   
 16 Wahenda vidzuho kula mwambani,  
 na achihenda madzi gajere dza myuho.   
   
  17 Ela phamwenga na vivyo,  
aenderera kuhenda dambi kpwa kumuasi Iye Ariye Dzulu Kuriko Vyosi ko jangbwani.   
kpwa kuvoya chakurya arichokala na kpwiru nacho.   
 19 Agomba chinyume cha Mlungu achiamba,  
“Kale Mlungu anaweza kuhuandazira chakurya ku weruni?   
 20 Ni kpweli, iye wapiga mwamba, madzi gachihumbuka  
na myuho ichifurika.  
Kale iye andaweza kuapha atue chakurya  
au kuapha atue nyama?”   
 21 Hipho Mwenyezi Mlungu ariphosikira hivyo wareya sana  
moho wa tsukizize uchiocha atu a chivyazi cha Jakobo  
tsukizize zichiamenyerera atu a Iziraeli.   
 22 Kpwa sababu taayamuamini Mlungu  
na taayamkuluphira kukala anaweza kuativya.   
 23 Ela walagiza kuko dzulu,  
na achivugula miryango ya mlunguni,   
 24 Achiamwagira manna dza mvula kula dzulu ili arye,
*   waapha mtsere kula mlunguni.   
 25 Anadamu achirya chakurya cha malaika,  
naye waapha chakurya cha kukola.   
 26 Iye wasababisha phepho ra mlairo wa dzuwa ripige kula mlunguni,  
na kpwa uwezowe achituluza phepho ra mwakani.   
 27 Waamwagira nyama dza vumbi,  
nyama a mapha anji dza mtsanga wa baharini.   
 28 Nyama hinyo a mapha arichwa agbwe mo mwao kambini  
na kuzunguluka go mahema gao.   
 29 Phahi arya kumvuna  
mana waapha chira arichokala na kpwiru nacho.   
 30 Ela kabila kpwiru yao taidzangbwesira,  
wakati chakurya chichere mwao miromoni,   
 31 tsukizi za Mlungu zichiedzera chinyume chao,  
achiaolaga hara ariokala na nguvu kahi zao  
achibwaga mabarobaro ga Iziraeli.   
   
  32 Ela phamwenga na gago gosi aenderera kuhenda dambi,  
dzagbwe waahendera mambo ga ajabu, aho taayaamini.   
 33 Kpwa hivyo achihenda siku zao zisire upesi dza mseho,  
na miaka yao isire upesi na vifo vya gafula.   
 34 Chila ariphoaolaga, hinyo ariosala amuendza Mlungu,  
atubu achimuendza Mlungu kpwa chadi.   
 35 Atambukira kukala Mlungu ndiye mwamba wao,  
Iye Ariye Dzulu Kuriko Vyosi ndiye mkomboli wao.   
 36 Ela amchenga kpwa maneno gao,  
achigomba handzo kpwa kanwa zao.   
 37 Taayakala aaminifu kpwakpwe,  
 taayakala aaminifu kpwa chilaganeche.   
 38 Hata hivyo kpwa kukala iye ni wa mbazi,  
waaswamehe uyi wao,  
wala kayaangamiza,  
wazuwiya tsukizize hipha na hipha,  
wala kayadziricha apandwe ni asira.   
 39 Watambukira kukala aho ni atu tu,  
dza phepho ripigaro richitsupa na tariuya tsona.   
   
  40 Amkosera adabu kano ngaphi amuasi ko weruni  
na achimsononesa ko jangbwani?   
 41 Amjeza Mlungu kano kpwa kano  
achimchokoza Mtakatifu wa Iziraeli.   
 42 Taayatambukira kukala iye ana uwezo  
wala kutambukira hira siku ariphoativya kula kpwa aviha ao,   
 43 ariphohenda isharaze ko Misiri  
na mahendoge ga ajabu hiko seemu ya Soani.   
 44 Achigaluza myuho yao ichikala milatso,  
 ili asiweze kunwa madzi ga vidzuho vyao.   
 45 Waahumira maipho ga maindzi gachiapashira  
 na magula, garigoahenda asikale na amani.   
 46 Mimea yao wairichira makunyati  
 na mavuno ga kazi yao achigarichira ndzije.   
 47 Wabananga mizabibu yao na mvula ya mawe  
 na mikuyu yao achiibananga na mnyevu kali.   
 48 Ngʼombe zao waziolaga na mvula ya mawe,  
na achihenda mifugo yao ipigbwe ni limeme ra chiguruguru.   
 49 Waricha tsukizize kali ziake dzulu yao,  
warichira tsukizize, utsunguwe na mashaka phamwenga  
na kuahumira kundi ra malaika anaoangamiza atu.   
 50 Tsukizize wazitengezera njira  
kayaativya na chifo  
ela waaolaga na ukongo mui.   
 51 Waolaga ana a kpwandza a chilume a Amisiri  
 yani matunda ga kpwandza kahi za mahema ga Hamu.   
 52 Halafu waatuluza atue dza mifugo  
 achialongoza dza mangʼondzi kutsupira weruni.   
 53 Waalongoza salama, hata taogophere  
 ela bahari ichihosa maadui gao.   
 54 Achiareha hadi kpwenye mphaka wa tsiiye takatifu,  
 ko tsi ya myango ariyoishinda na mkpwonowe wa kulume.   
 55 Wazola atu a mataifa ganjina mbere zao,  
 achiaganyira tsi zao zikale urisi wao,  
achihenda mbari za Iziraeli kahi ya midzi yao.   
   
  56 Ela phamwenga na vivyo, aho amjeza  
 na achimuasi Mlungu Ariye Dzulu Kuriko Vyosi  
na taayalunga malagizoge.   
 57 Badalaye agaluka achihenda mai dza akare ao,  
akosa kukuluphirika dza uha urio na kasoro.   
 58 Mana amreyeza Mlungu kpwa hizo seemu zao za dzulu za kuabudira milungu  
amtiya Mlungu wivu na vyo vizuka vyao vya kudzitengezera.   
 59 Mlungu ariphoona, achitsukirwa sana,  
achikahala Iziraeli tsetsetse.   
 60 Waricha makaloge hiko Shilo,  
 hema ambamo wasagala kahi za atu.   
 61 Waricha sanduku ra nguvuze rihalwe kuphirikpwa utumwani  
 utukufuwe mikononi mwa adui.   
 62 Waatsukirirwa sana atue  
achiaricha aolagbwe kpwa upanga.   
 63 Moho uchiaocha ana aho alume  
nao ana aho achetu achikosa achumba.   
 64 Alavyadzi-sadaka aolagbwa vihani  
wala magungu aho taayaweza kuasononekera.   
   
  65 Halafu Mwenyezi Mlungu walamuka dza alaye usingizini,  
dza mutu jasiri achiyechangamshwa ni uchi.   
 66 Achizola maaduige,  
achiatiya waibu hata kare na kare.   
 67 Iye achirema chivyazi cha Yusufu,  
wala kayatsambula mbari ya Efuraimu.   
 68 Badalaye watsambula mbari ya Juda,  
Mwango wa Sayuni, anaoumendza.   
 69 Achidzenga phatuphe phatakatifu dza dzulu mlunguni,  
achikuhenda imara dza arivyohenda dunia hata kare na kare.   
 70 Wamtsambula Daudi mtumishiwe,  
 yekala mrisa wa mangʼondzi,   
 71 kula arikorisa mangʼondzi na vidzana ngʼondzi achimreha  
edze akale mrisa wa chivyazi cha Jakobo,  
Aiziraeli, atu a Mlungu.   
 72 Naye waaroroma na ukamilifu  
na achialongoza kpwa ujuzi wa mikonoye.