Bo̱r-u̱s o̱p u̱s-ta'yoor
U̱r-ba'as
(Mati 18:6-7,21-22; Mark 9:42)
Ye̱so ze̱e̱ru̱ yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱, “Meger-u̱t ro̱ ko̱n to̱ he hante̱ u̱r-ba'as à, amba Shir a tu̱ks ka wu̱ hante̱ ka meger-to̱ à! A jiish wu̱ u̱r-bon a gege̱ wu̱ ta'ar-de u̱r-na u̱n ge̱ks-de u̱n wu̱ a jorbe̱ wu̱ n-me̱ m-sa, da a zee wu̱ rwo̱'e̱ wan-gaan be-de u̱n ka yakar-ye̱ no̱m u̱r-ba'as. Remen kaane̱ gwo̱t no̱ yo no̱ m-no̱m à!
“U̱rege̱ o̱r ru wan-dor nomote̱ wo̱ u̱r-ba'as, ru̱ru̱ wu̱, u̱rege̱ wu̱ yagu̱te̱ do̱ u̱n no̱m u̱r-ba'as o no̱me̱ wu̱ u̱r-ho̱.* 17:3 Hyen komo: Mati 18:15. U̱rege̱ wu̱ nomote̱ wo̱ u̱r-ba'as ho̱-u̱r gaan o-ta'yoor, komo ko̱ o̱ ke da-o̱ wu̱ haan wu̱ zee wo̱, ‘Man do̱ á,’ no̱me̱ wu̱ u̱r-ho̱.”
E̱ss u̱t-ma
Yan-To̱m Ye̱so ze̱e̱ru̱ Go̱s-wu̱, “Do te̱ m-'wo̱ns remen te̱ e̱ste̱ ma-u̱t ru.”
Ye̱so shasu̱ru̱, “U̱rege̱ no̱ ro̱ u̱n e̱ss u̱t-ma ne̱ u̱ntu̱n go̱-yo jiishe̱ u̱s-re̱k à u̱ntu̱n go̱-yo mosta, no̱a hoks m-ze̱e̱ u̱n ka 'yo-yo, ‘Muuse̱ u̱s-geer ne̱ o she̱r hi u̱n du n-me̱ m-sa!’ Komo yo a no̱mo̱ no̱ o-do̱ro̱tte̱.
Se̱nge̱-mo̱ u̱n ko-gu̱w
“A zee wu̱ ken wu̱ be-u̱r no̱ ro̱ u̱n ko-gu̱w ne̱, wu̱ ro̱ wu̱ u̱t-kerem à, ko gwo̱t u̱n ca. Da-o̱ wu̱ mu̱u̱ne̱ so̱ o-kat, wo̱a zee wu̱ re̱ ga-to̱ u̱n wu̱ ho̱r-m-ho̱r á. Ko̱ hiin! Wo̱a zee wu̱ ma, ‘Rishnu̱ me̱ ga u̱n de, o wasu̱ me̱, u̱m reet, u̱m su̱u̱s, me̱ komse̱ wo̱a hoks m-re̱ u̱n yo ma ru rii-yo m-re̱ yo!’ ¿U̱depe̱ a bu̱m ko-gu̱w remen wu̱ no̱mo̱g o-do̱ro̱tte̱ á, depete̱ a bu̱m wu̱? 10 Kang-o gaan u̱n no̱ ne̱, da-o̱ no̱ no̱me̱ yo Shir ze̱e̱ no̱, no̱ no̱m à, ze̱e̱ no̱, ‘Te̱ gu̱w-ne̱ ye̱ temb, te̱ u̱n no̱m se̱nge̱-m te̱.’ ”
Ye̱so taaste̱ go̱m-se u̱n ne̱n o̱p ya-u̱t-cim
11 Bo̱ Ye̱so bu̱pte̱ co̱w-yo o-Urusharima à, wu̱ do̱ru̱ru̱ u̱n te̱ riib-se u̱n dak-o̱ o-Samariya u̱n dak-o̱ o-Gariri ne̱. 12 Wu̱ ro̱ m-co̱w u̱n yo ken ya-o-bo̱ yo, wu̱ gontu̱ru̱ hun-ne̱ o̱p ye̱ ro̱ u̱n swo̱ u̱r-ko̱o̱b u̱n go̱m-o̱ u̱t-cim. Ye̱ e̱su̱ru̱ u̱r-hew ne̱. 13 Ye̱ 'yonsu̱ru̱ u̱s-co̱r, “Ye̱so! Go̱s-wu̱! Ho̱ge̱ 'wo̱n u̱n te̱!”
14 Ye̱so hyanu̱ru̱ ye̱, wu̱ ze̱e̱ru̱ ye̱, “Ha no̱ be-u̱r ko-wan-Co̱w u̱n ko̱n-se Shir wu̱ byarag no̱.” 17:14 Hyen komo: Rewi 14:1-32.
Ye̱ ro̱ m-neke̱ u̱n co̱w go̱m-se u̱n ye̱ taaru̱. 15 Bo̱ wan-gaan hyente̱ go̱m-o̱ u̱n wu̱ taag à, wu̱ mu̱u̱nu̱ru̱ u̱n bo̱ngo̱n-de Shir u̱n co̱r caari. 16 Wu̱ so̱ru̱ hi u̱n de u̱n wu̱ n-dak be-de u̱n na-u̱s Ye̱so, wu̱ bo̱mu̱ru̱ wu̱. Ka ne̱t-wu̱ ko-Samariya-wu̱. 17 Ye̱so ze̱e̱ru̱, “Ne̱n o̱p ye̱ ka u̱m taase go̱m-se u̱n ye̱ à, ¿kene̱ ka jero̱-ye̱ ro̱? 18 ¿Remen yan o̱ bo̱ u̱n ka ko-hamat-wu̱ u̱n ho̱n-de u̱n wu̱ mu̱u̱ne̱ wu̱ bu̱mu̱t Shir?” 19 Ye̱so ze̱e̱ru̱ wu̱, “Ine̱ eso, o arag remen o she̱re̱g hur u̱n du be-de Shir, Shir taaste̱ go̱m-o ru.”
Haan-mo̱ u̱t-gwo̱mo
(Mati 24:23-28,37-41)
20 Ye̱ ken Parisa-ne̱ ye̱ citu̱ru̱ Ye̱so da-o̱ gwo̱mo-to̱ Shir he m-haan à. Ye̱so shasu̱ru̱: “Gwo̱mo-to̱ Shir a haan bo̱ a he to̱ m-hyan á. 21 Yatt-wu̱ he m-ze̱e̱, ‘Gwo̱t, to̱ ka kane̱!’ Ko̱, ‘To̱ ka re̱e̱no̱!’ Remen gwo̱mo-to̱ Shir ro̱ be-de no̱ ro̱ à.”
22 Ka da-de wu̱ ze̱e̱ru̱ yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱, “Da-o ro̱o̱n da-o̱ no̱ he m-co̱n no̱ hyen ho̱-u̱r gaan be-de u̱n ho̱-to̱ u̱n Wà-wu̱ u̱n ne̱t à, amba no̱a hyen de á. 23 Ye̱ ken hun-ne̱ ye̱ he no̱ m-ze̱e̱, ‘Wà-wu̱ u̱n ne̱t, Wu̱ ká re̱e̱no̱!’ Ko̱, ‘Wu̱ kà kane̱!’ Amba no̱ ru m-gwo̱t á. 24 Me̱ no̱ m-ru̱re̱ u̱ntu̱n u̱s-myakt n-to̱n komo m-cecar ne̱, kaane̱ mu̱u̱n-mo̱ u̱n Wà-wu̱ u̱n ne̱t, he m-no̱m u̱n ho̱-de u̱n wu̱. 25 Amba u̱r-takan Wà-wu̱ u̱n ne̱t wu̱a su̱ u̱r-ko̱o̱b de̱e̱n hun-ne̱ ye̱ u̱n ka da-o̱, ye̱a 'yarag wu̱. 26 Bo̱ hun-ne̱ no̱me̱ da-o Nuhu à kaane̱ ye̱ he m-no̱m da-o̱ re Wà-wu̱ u̱n ne̱t he m-mu̱u̱n à. 17:26 Hyen komo: Taka 6:5-8. 27 Ko̱ wu̱ ke m-re̱ m-swo̱ ne̱, campo̱-ne̱ u̱n ne'a-ne̱ ne̱ u̱n se̱nge̱-mo̱ u̱t-ge, har u̱n ka ho̱-de Nuhu tu̱wte̱ o-hat à, komo ho̱-m haanu̱ru̱ mo̱ re̱e̱ru̱ ye̱ kap.§ 17:27 Hyen komo: Taka 7:6-24. 28 O̱a no̱m u̱ntu̱n da-o̱ wu̱ ken ne̱t-wu̱ jin-de u̱n wu̱ Ro̱t. Ko̱ wu̱ ke u̱n se̱nge̱-mo̱ m-re̱ m-swo̱ ne̱, u̱t-baab, m-o̱ ne̱, u̱r-go, u̱t-ma ne̱. 29 Ho̱-de Ro̱t rwu̱u̱ne̱ bo̱-o̱ o-So̱do̱m à, Shir hentu̱te̱ o-ra u̱n kak-to̱ o-ra ne̱ u̱ntu̱n kem n-To̱n u̱n shir o̱ ho̱o̱ru̱ ye̱ kap.* 17:28-29 Hyen komo: Taka 18:20—19:25. 30 Kaane̱ he m-no̱m ho̱-de u̱n mu̱u̱n-mo̱ u̱n Wà-wu̱ u̱n ne̱t wu̱a 'wo̱s hun-ne̱ ba m-zo̱nge̱.
31 “U̱n ka ho̱-de wu̱ ro̱ n-to̱n u̱r-do̱o̱b de u̱n kuke̱-o̱ u̱n wu̱ à, wu̱ kergu̱ne̱ á, wu̱ cu̱w hur-o̱ u̱n wu̱ á, wu̱ dekente̱ yo ken rii-yo á, remen Shir a sabu̱rse̱ ka ye̱ co̱ne̱ ruut u̱n saw-to̱ u̱n ye̱ à, kaane̱ komo bo̱ u̱n wu̱ ro̱ o-kat à, wu̱a warag o-hur á. 17:31 Hyen komo: Mati 24:17-18; Mark 13:15-16. 32 Baks no̱ ne'a Ro̱t wu̱ naaste̱ o-da komo wu̱ wakte̱ u̱s-ajima ne̱ remen saw-to̱ u̱n wu̱, Shir sabu̱rsu̱te̱ wu̱. 17:32 Hyen komo: Taka 19:26. 33 Bo̱ u̱n wu̱ co̱ne̱ wuke̱ u̱n ho̱o̱g-mo̱ u̱n wu̱ à, wu̱ yage̱ me̱ m-do̱re̱ mo̱a e̱ge̱ wu̱, komo bo̱ u̱n wu̱ ho̱o̱g-mo̱ u̱n wu̱ e̱ge̱ rem re à, wu̱a kum mo̱.§ 17:33 Hyen komo: Mati 10:39; 16:25; Mark 8:35; Ruka 9:24; Yoha 12:25. 34 U̱n ka te̱t-mo̱, me̱ no̱ m-ru̱re̱, hun-ne̱ yoor m-rew be-u̱r gaan: Shir a dek wan-gaan, wu̱ yage̱ wan-gaan n-jim. 35 Ne'a-ne̱ yoor u̱r-na be-u̱r gaan, Shir a dek wan-gaan, wu̱ yage̱ wan-gaan n-jim.”* 17:35 Mo̱ ken ge̱n-mo̱ u̱n do̱ ci-o 36Hun-ne̱ yoor a ma'as m-se̱nge̱ o-kat: a dek wan-gaan, a yage̱ wan-gaan. Hyen: Mati 24:40.
37 Yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ citu̱ru̱ wu̱, “Go̱s-wu̱, ¿kene̱ ka rii-yo he m-ko̱r?”
Ye̱so shasu̱ru̱, “Be-de u-u̱r ro̱ à, kane̱ sakra he m-mo̱rge̱.”

*Bo̱r-u̱s o̱p u̱s-ta'yoor:3 17:3 Hyen komo: Mati 18:15.

Bo̱r-u̱s o̱p u̱s-ta'yoor:14 17:14 Hyen komo: Rewi 14:1-32.

Bo̱r-u̱s o̱p u̱s-ta'yoor:26 17:26 Hyen komo: Taka 6:5-8.

§Bo̱r-u̱s o̱p u̱s-ta'yoor:27 17:27 Hyen komo: Taka 7:6-24.

*Bo̱r-u̱s o̱p u̱s-ta'yoor:29 17:28-29 Hyen komo: Taka 18:20—19:25.

Bo̱r-u̱s o̱p u̱s-ta'yoor:31 17:31 Hyen komo: Mati 24:17-18; Mark 13:15-16.

Bo̱r-u̱s o̱p u̱s-ta'yoor:32 17:32 Hyen komo: Taka 19:26.

§Bo̱r-u̱s o̱p u̱s-ta'yoor:33 17:33 Hyen komo: Mati 10:39; 16:25; Mark 8:35; Ruka 9:24; Yoha 12:25.

*Bo̱r-u̱s o̱p u̱s-ta'yoor:35 17:35 Mo̱ ken ge̱n-mo̱ u̱n do̱ ci-o 36Hun-ne̱ yoor a ma'as m-se̱nge̱ o-kat: a dek wan-gaan, a yage̱ wan-gaan. Hyen: Mati 24:40.