21
1 And David arose and departed, and Jonathan went into the city.
2 And David comes to Nomba to Abimelech the priest: and Abimelech was amazed at meeting him, and said to him, Why art thou alone, and nobody with thee? 3 And David said to the priest, The king gave me a command to-day, and said to me, Let no one know the matter on which I send thee, and concerning which I have charged thee: and I have charged my servants to be in the place that is called, *This is another instance of double translation, מקוצ suggesting probably both the idea of place and faithfulness.The faithfulness of God, †Phellani maemoni, a corruption of פלכי אלמבי.phellani maemoni. 4 And now if there are under thy hand five loaves, give into my hand what is ready. 5 And the priest answered David, and said, There are no common loaves under my hand, for I have none but holy loaves: if the young men have been kept at least from women, then they shall eat them. 6 And David answered the priest, and said to him, Yea, we have been kept from women for three days: when I came forth for the journey all the young men were purified; but this expedition is unclean, wherefore it shall be sanctified this day because of my weapons.
7 So Abimelech the priest gave him the shewbread; for there were no loaves there, but only the presence loaves which had been removed from the presence of the Lord, in order that hot bread should be set on, on the day on which he took them.
8 And there was there on that day one of Saul's servants ‡The word Νεεσσαρὰν is another repitition. Heb. בעצר.detained before the Lord, and his name was Doec the Syrian, tending the mules of Saul. 9 And David said to Abimelech, See if there is here under thy hand spear or sword, for I have not §Gr. taken.brought in my hand my sword or my weapons, for the word of the king was urgent. 10 And the priest said, Behold the sword of Goliath the Philistine, whom thou smotest in the valley of Ela; and it is wrapt in a **Alex. + behind the ephod (or shoulder-piece) —so the Heb.cloth: if thou wilt take it, take it for thyself, for there is no other except it here. And David said, Behold, there is none like it; give it me.
11 And he gave it him; and David arose, and fled in that day from the presence of Saul: and David came to Anchus king of Geth. 12 And the servants of Anchus said to him, Is not this David the king of the land? Did not the dancing women begin the song to him, saying, Saul has smitten his thousands, and David his ten thousands? 13 And David ††Gr. put.laid up the words in his heart, and was greatly afraid of Anchus king of Geth. 14 And he changed his appearance before him, and feigned himself a false character in that day; and drummed upon the doors of the city, and used extravagant gestures with his hands, and fell against the doors of the gate, and his spittle ran down upon his beard. 15 And Anchus said to his servants, Lo! ye see the man is ‡‡Gr. or man epileptic.mad: why have ye brought him in to me? 16 Am I in want of madmen, that ye have brought him in to me to play the madman? he shall not come into the house.
*21:3 This is another instance of double translation, מקוצ suggesting probably both the idea of place and faithfulness.
†21:3 Phellani maemoni, a corruption of פלכי אלמבי.
‡21:8 The word Νεεσσαρὰν is another repitition. Heb. בעצר.
§21:9 Gr. taken.
**21:10 Alex. + behind the ephod (or shoulder-piece) —so the Heb.
††21:13 Gr. put.
‡‡21:15 Gr. or man epileptic.