17
A psalm written by David 
  1 Yahweh, listen to me while I plead with you to act justly toward me.  
Hear me while I call out to you to help me.  
Pay attention to what I say while I pray  
because I am speaking [MTY] honestly/truthfully.   
 2 You are the one who is able to declare that I ◄am innocent/have not done anything that was wrong►  
because you see/know that I am telling the truth.   
 3 You know what I think, even at night;  
you have examined what I say and do,  
and you know that I have determined to never tell any lies.   
 4 I have not done like others do;  
I have always done what is right [IDM],  
and I have not acted cruelly toward others.   
 5 I have always done what you told me to do [IDM],  
I have ◄never failed to do/always done► [LIT] those things.   
 6 O God, I pray to you because you answer me;  
please listen [MTY] to what I am saying.   
 7 Show me that you faithfully love me.  
By your great power [MTY] rescue those who ◄run to/trust in► you to protect them from their enemies.   
 8 Protect me as people carefully protect their own eyes;  
protect me like birds protect their babies under their wings [MET].   
 9 Do not allow wicked people to attack me;  
my enemies surround me, wanting to kill me.   
 10 They never pity [IDM] anyone,  
and they are always boasting.   
 11 They have hunted/searched for me and found me.  
They surround me, watching for an opportunity to throw me to the ground.   
 12 They are like lions [SIM] that are ready to tear apart the animals that they capture;  
they are like young lions that are hiding, waiting to pounce on their prey.   
 13 Yahweh, come and ◄oppose/fight against► my enemies and defeat them!  
Use your sword to save me from those wicked people!   
 14 Yahweh, by your power [MTY] rescue me from those people who are interested only in things here in this world.  
But you provide plenty of food for those whom you love dearly;  
their children also have many things that their grandchildren will inherit.   
 15 Yahweh, because I act righteously, I will some day see you [SYN].  
When I awake, I will see you face-to-face, and then I will be happy.