12
Imilala yeꞌmbembe yahuna
(2 Kutondobola 10.1-19)
Rehobwamu anagenda mu kaaya keꞌShekemu. Mukuba, haaho haꞌBahisiraheeri booshi bâli kumaniri, gira bamúyimike abe mwami wabo. Hâli riiri ugundi mushosi muguma, iziina lyage Yerobwamu, mugala Nebati. Uyo mushosi âli tibitiiri i Miisiri, mu kuyiyeka mwami Sulumaani. Neꞌkyanya bakamúmenyeesa kwaꞌbandu booshi bakoli kuumaniri i Shekemu, anayami hera i Miisiri, atanaki galukira mu kihugo kyeꞌHisiraheeri.
Uyo Yerobwamu, Abahisiraheeri banamútumira, banagendanwa booshi kuguma imwa Rehobwamu, banamúbwira: «Yisho âli kizi tukoleesa ku kahaati. Aaho! Gulya muteekerwa gwo yisho âli tubetuziizi, ugire utuniihize ku gwo. Kwokwo, lyo tugakizi kukolera.»
Na wa naye, ti: «Mutee taaha. Muhise isiku zishatu muli i kaaya, mukabuli nyijira.» Kwokwo, banalyoka yaho.
Ulya Rehobwamu anakuumania abashaaja ábâli kizi kola ku kyanya kya yishe Sulumaani, anababuuza: «Yaba bandu, mumbanuule, mbashuvye kuti?»
Yabo bashaaja banamúhanuula, ti: «Zeene, iri wangayigira ube mukozi wabo, unabashuvye bwija, bagayama bali mu kukolera.»
Yiryo ihano lyaꞌbashaaja, Rehobwamu atanalitwaza, anagendi kuumania imisore. Iyo misore, bo baabalya bakakuliranwa, bo banâli kizi múhanuula. Kwokwo, anababuuza: «Yabo bandu bambuuna kwo mbaniihize ku miteekerwa yo daata âli babetuziizi. Aaho! Niinyu mwangambanuula kwo mbashuvye kuti?»
10 Irya misore yanashuvya: «Nanga ma! Balya bandu bagweti bagayidodomba mbu yisho âli bagiziri nga baja. Keera banakuhuuna kwo ubaniihize ku muteekerwa. Ubashuvye kwokuno: “Akashanwe-shanwe kaani, kasumbiri ikibuno kya daata. 11 Umuteekerwa gwa daata gwâli mùzidohiiri. Si ugweꞌmwani yo haahe. Daata âli kizi mùshulikiisa ibakora. Haliko niehe, ngakizi mùshulikiisa ibakora íbiisirwi mweꞌmigenge.”»
12 Ku lulya lusiku úlugira izishatu, Yerobwamu anayijira Rehobwamu ali kuguma na yabo bandu booshi, nga kwo âli mali gwanwa ababwira. 13 Lyeryo, mwami Rehobwamu anabanaakira ku bulangi bweneene. Yiryo ihano lyaꞌbashaaja, analigayiriza, 14 anakulikira lyeꞌmisore. Anababwira kwokuno: «Umuteekerwa gwa daata gwâli mùzidohiiri. Si ugweꞌmwani yo haahe. Daata âli kizi mùshulikiisa ibakora. Haliko niehe, ngakizi mùshulikiisa ibakora íbiisirwi mweꞌmigenge.»
15 Kwokwo balya bandu, kundu bakatakira mwami, haliko atanabatwaza. Bikaba kwokwo, gira lirya igambo likolekage, nga kwo Nahano akagwanwa abwira Yerobwamu mugala Nebati, ku njira yoꞌmuleevi Ahiya weꞌShiilo.
Ubwami bwabunduuka mwo kubiri
16 Abahisiraheeri booshi, ikyanya bakabona kwo mwami atabatwaza, banamúbwira kwokuno:
«Ndaakwo kundi! Ndaayo ngoome yo tuki hiiti na Dahudi.
Ndaanabwo buhyane bwo tuki hiiti kuguma noꞌyu mugala Yese.
E Bahisiraheeri, ngiisi muguma witu agalukire imwage.
E mwene Dahudi, ulolage inyumba yawe wenyene.»
Kwokwo, ngiisi Muhisiraheeri anagalukira imwage. 17 Balya Bahisiraheeri ábâli tuuziri mu twaya tweꞌBuyuda naaho, bo bakasigala mu butwali bwa Rehobwamu.
18 Hadoraamu ye wâli mwimangizi mukulu weꞌmikolwa yaꞌkahaati. Kwokwo, mwami Rehobwamu anamúlungika imunda Abahisiraheeri. Haliko, ikyanya akabayijira, banayami múyita, mu kumúlasha amabuye. Lyeryo, uyo Rehobwamu anayami shona mwiꞌgaare lyage liꞌzibo, anapumukira i Yerusaleemu. 19 Kwokwo, kwaꞌBahisiraheeri bakayihindulira ubutwali bweꞌmbaga ya Dahudi. Banaki gweti bagaahuna halinde zeene.
20 Balya Bahisiraheeri booshi beꞌmbembe, iri bakamenyaga kwo Yerobwamu keera akagaluka ukulyoka i Miisiri, banakuumana, banamúyimika abe mwami wabo booshi. Umulala gwaꞌBayuda naaho, gwo gwâli sigiiri mu nyumba ya Dahudi.
Shemaya atanga ubuleevi
(2 Kutondobola 11.1-4)
21 Ulya Rehobwamu âli loziizi ukulwisa ubwami bwaꞌBahisiraheeri, gira abugalule mu butwali bwage. Kyanatuma ikyanya akahika i Yerusaleemu, anakuumania abasirikaani boꞌmulala gwaꞌBayuda, naꞌba mu gwa Binyamiini. Booshi kuguma, bâli riiri bihumbi igana na makumi galimunaana.
22 Haaho, Rurema anatuma umukozi wage Shemaya, ti: 23 «Ugendi ganuuza Rehobwamu mugala Sulumaani, mwami weꞌBuyuda. Umúbwire, kuguma naꞌbandu booshi beꞌBuyuda, naꞌbeꞌBinyamiini, 24 kwo nie Nahano nadeta kwokuno: “Mutakolwe kwo mwagendi lwisa beene winyu, Abahisiraheeri. Si ngiisi muguma winyu ataahe. Ngiisi íbyakoleka, nie mbishungisiri.”» Ikyanya Nahano akadeta kwokwo, yabo booshi banamúsimbaha, banataaha.
Yerobwamu ayihindulira Nahano
25 Ha nyuma, mwami Yerobwamu anashubi yubakulula akaaya keꞌShekemu mu migazi ya Hifurahimu, halinde kanaba kakomu, anagendi katuula mwo. Ha nyuma kandi, anashaaga ho, anagendi yubaka akaaya keꞌPenweri.
26 Uyo Yerobwamu anatondeeraga ukuyitoneesa kwokuno: «Buno bwami bwani, bukola bugagalukira iwa nyumba ya Dahudi. 27 Mukuba, yaba bandu, iri bangagenderera ukukizi gendi tanga amatuulo mu nyumba ya Nahano i Yerusaleemu, imitima yabo igashubi hindukira nahamwabo Rehobwamu, mwami weꞌBuyuda, banakengeere banyita. Banashubi yigalukira mu bwami bwa Rehobwamu.»
28 Ulya Yerobwamu, ikyanya akahanuusania, anatuliisa imigisi yeꞌnyana zibiri mu nooro, anabwira abandu: «E Bahisiraheeri, nabona kwo keera mwagagara ukukizi zamuukira-zamuukira i Yerusaleemu. Aaho! Imigisi yinyu, iyi! Ye kamùshaaza mu kihugo kyeꞌMiisiri.»
29 Irya migisi yombi, Yerobwamu anabiika muguma mu kaaya keꞌBeteeri. Noꞌgundi, anagubiika mu kaaya keꞌDaani. 30 Yibyo akagira, byanahubiisa abandu bweneene. Emwe! Abandu bâli kizi genda kiri na yaho i Daani, gira bagendi yikumbira heꞌmigisi.
31 Uyo Yerobwamu anayubakiisa imbeero nyingi-nyingi ku marango, anabiika abagingi bingi bwalaafwe, kiri na ábatâli ba mwiꞌkondo lya Laawi.
32 Uyo Yerobwamu, anakyula kwo mu siku ikumi na zitaanu zoꞌmwezi gwoꞌmunaana, lugakizi ba lusiku lukulu, nga kwokulya luli mu koleka i Buyuda. Ku kalya katanda yaho i Beteeri, âli kizi tanga amatuulo imbere lyeꞌrya migisi yeꞌnyana. Na yaho i Beteeri, anahabiika abagingi, gira bakizi tanga amatuulo ho akayubaka imbeero ku marango geꞌmigazi.
33 Yulwo lusiku lwiꞌkumi na zitaanu zoꞌmwezi gwoꞌmunaana, uyo Yerobwamu akaluyihalangira. Ha nyuma, anazamuukiraga i Beteeri, anatanga amatuulo ha katanda. Kwokwo, kwo akataluula yulwo lusiku lukulu imwaꞌBahisiraheeri, anagenda yenyene iwa kalya katanda, gira agendi yokya umubadu.