15
Umugani gweꞌkibuzi íkyâli teeresiri
(Mataayo 18.12-14)
Ababuguza, naꞌbandi banabyaha, booshi bâli kuumaniri áhali Yesu, gira bamúyuvwirize. Kyanatuma Abafarisaayo naꞌbigiriza beꞌmaaja, bagatondeera ukuyidodomba, ti: «Uyu mundu, si agweti agayegereza abanabyaha! Banagweti bagashangiira.»
Yesu anabatwira yugu mugani kwokuno: «Muguma winyu, iri angaba ali neꞌbibuzi igana, kiguma kinateereke, kuti kwo angagira? Ka atangatee siga birya makumi galimwenda na mwenda i bungere, anagende agalooza kirya kiguma íkyateereka, halinde akibone?
«Kirya kibuzi, ikyanya agaaba keera akibona, agakibetula ha lutugo ku bushambaale. Anakitaahane, anahamagale abiira baage naꞌbatuulani baage, anababwire: “E balya, tushambaalire kuguma! Kirya kibuzi kyani íkishubi teeresiri, keera nakibonaga.”
«Namùbwira, kwokwo na mwiꞌgulu, muli mu ba ubushambaale bwingi ku kyanya umunabyaha muguma atwikira ku byaha byage, ukuhima ubushambaale úbutuula ho, hiꞌgulu lyaꞌbandu biija makumi galimwenda na mwenda ábataki hiiti igoorwa lyoꞌkuyilega.
Umugani gweꞌkingorongoro íkyâli teeresiri
«Tudete ngoꞌmukazi angaba ahiiti ibingorongoro ikumi,*15.8 ibingorongoro ikumi mu kigiriki: darakima ikumi. Kiguma kyâli kizi hembwa umukozi ku mulege-rege. anateerage kiguma. Aaho! Ka atangakongeeza itara, anabiize mu nyumba mwoshi, angalinguuza bwija, halinde akibone! Ulya mukazi, ikyanya agaaba keera akibona, agahamagala abiira baage, naꞌbatuulani baage, anababwire: “E balya, tushambaalire kuguma! Kirya kingorongoro kyani íkishubi teeresiri, keera nakibonaga.”»
10 Yesu anashubi deta: «Namùbwira, kwokwo kwaꞌbaganda ba Rurema bali mu ba bashambiiri, ku kyanya umunabyaha muguma atwika ku byaha byage.»
Umugani gwoꞌmwana úwâli teeresiri
11 Yesu anashubi deta kwokuno: «Hâli riiri mundu muguma, úwâli hiiti bagala babiri. 12 Lusiku luguma, umuto anayiji múbwira: “E daata, ibindu byo ngayiji hyana, umberezagye ulwani luhande!” Uyo yishe, anagabulira yabo baana baage bombi ibindu byage.
13 «Ha nyuma lyeꞌsiku ngerwa, uyo muto anateekeraga ibindu byage byoshi, anabihabukana i mahanga. Yeyo-yeyo, anagendi bishahuliisa. Anakizi laluka, iri anakizi yifunda mu bitalaalwe.
14 «Birya bindu byage, iri bikaba keera byamúsirira, umwena mukayu gwanagunuuza mu kihugo kyoshi, halinde uyo mwana anayingira ngana mu makuba. 15 Kyanatuma agagendera mundu muguma weꞌyo munda, anamúyinginga kwo abe mukozi wage. Uyo mundu, anamútuma mu ndagiriro zeꞌngulube15.15 Abayahudi bali mu neena bweneene ingulube. zaage, gira akizi zitobera. 16 Neꞌkyanya âli kizi zitobera, anakizi sara bweneene ukulya ku byula byo zâli kizi lya. Halikago, ndaaye úkamúhanguula kwo akizi birya kwo!
17 «Mbu hatame, ulya muto anatumburukwa, anatondeera ukuyisaliza, ti: “Abakozi ba daata, si booshi bagweti bagaalya, neꞌbindi binasigale kwo! Haliko niehe, ngola ngafwira hano noꞌmukubo. 18 Kwokwo, namu galukira imwa daata, ninamúbwire, ti: E daata, nꞌgahubira Rurema, na naawe kwakundi. 19 Ndanakwiriiri ukudetwa kwo ndi mugala wawe. Ungirage naaho mbe muguma wa mu bakozi baawe.”
20 «Kwokwo, uyo mwana analyokaga yaho, anagalukira imwa yishe. Neꞌri akaba akola mu yegeera ha kaaya, yishe anamúlangiiza, yoho wee! Anamúyuvwirwa indengeerwa. Uyo yishe, anayami tibitira imunda ali, anamúhoobera, iri anamúnyunyuguta. 21 Uyo mwana, anabwira yishe: “E daata, nꞌgahubira Rurema, na naawe kwakundi! Ndanaki kwiriiri ukudetwa kwo ndi mugala wawe.”
22 «Haliko yishe, anabwira abakozi baage: “Mutebuukane lirya ikanju lyoꞌmulimbo, munamúyambike lyo! Mumúyambike neꞌmbete ku munwe, mumúyambike neꞌbiraato. 23 Muleete neꞌrya shuuli ídehiri, munagibaage. Tugirage ulusiku lukulu lwoꞌkumúshambaalira.
24 «“Mukuba, uyu mwana wani ashubi teeresiri. Haliko yono, keera aboneka. Na kundu atákola nga akoli fwiri, haliko akiri mugumaana.” Yabo booshi, banatondeera ukushambaalira kuguma.
25 «Ku kyekyo kyanya, mukulu woꞌyo mwana âli ki riiri iwa ndalo. Neꞌri akafulukaga, anayuvwa ha mwabo kwaꞌbandu bakola mu yimba noꞌkukina. 26 Anahamagala muguma mu bakozi baabo, anamúbuuza: “Ewe! Biki íbiri hano?”
27 «Anamúshuvya: “Mulumuna wawe, keera agaluka. Na bwo akiri mugumaana, yisho amúbaagira irya shuuli ídehiri.”
28 «Ulya mwana mukulu, anayagalwa bweneene, analahira kwo atagayingira mu nyumba. Kyanatuma yishe agahuluka, anagendi múyinginga kwo ayingire. 29 Haliko, anamúshuvya: “Si ikolaga myaka mingi, ngweti ngakukolera, ndanazindi kutenguha! Kundu kwokwo, utazindi mbeereza kiri neꞌhyanahene, mbu njambaale kuguma naꞌbiira baani. 30 Si uyu mugala wawe, keera ashahuliisa ibindu byawe mu bushule! Neꞌkyanya ayija, wayami múbaagira ishuuli ídehiri.”
31 «Yishe anamúshuvya: “E mugala wani, wehe, tutuliinwi hano. Ibindu byoshi byo mbiiti, biri byeꞌmwawe. 32 Haliko, uyu mulumuna wawe, bitukwiriiri tumúgirire ulusiku lukulu ku bushambaale. Mukuba, kundu ashubi teeresiri, yono keera aboneka. Na kundu atákola nga úkoli fwiri, haliko akiri mugumaana!”»

*15:8 15.8 ibingorongoro ikumi mu kigiriki: darakima ikumi. Kiguma kyâli kizi hembwa umukozi ku mulege-rege.

15:15 15.15 Abayahudi bali mu neena bweneene ingulube.