APOCALYPSE DE JEAN
INTRODUCTION À L’APOCALYPSE
(No 24:14-17. És 26:8, 9. So 1:14-18.)
Dernier livre du Nouveau Testament et de toute la Bible, l’Apocalypse, est aussi unique en son genre. Son auteur se nomme Jean (1:1, 4, 9; 22:8) sans autre précision exacte sur sa personne. Malgré ce silence, on l’identifie à partir des données textuelles et littéraires avec l’auteur du quatrième évangile qui serait aussi celui des trois épîtres porteuses du même nom (voir les introductions à l’évangile et aux épîtres de Jean).
Une allusion est faite aux destinataires en ces termes: «… aux sept Églises qui sont en Asie» (1:4) ou «Ce que tu vois, écris-le dans un livre, et envoie-le aux sept Églises, à Éphèse, à Smyrne, à Pergame, à Thyatire, à Sardes, à Philadelphie et à Laodicée» (1:11). Le nombre sept peut toutefois apparaître comme un symbole de plénitude. Par conséquent, l’auteur, à travers ces communautés, adresse en fait son enseignement et son message à toutes les communautés chrétiennes à travers le monde. Les grands développements de ce livre important sont:
1. Le titre et le sujet du livre 1:1-3
2. Les lettres aux sept Églises 1:4–3:22
3. Le trône de la majesté divine 4:1-11
4. Le livre scellé de sept sceaux: ouverture sceau par sceau 5:1–8:5
5. Les sept anges avec les sept trompettes à sonner 8:6–14:20
6. Les sept anges et les sept coupes à verser 15:1–16:21
7. La chute de Babylone, victoire sur la bête et sur le faux prophète 17:1–19:21
8. Satan lié pour mille ans, puis délié et vaincu pour toujours 20:1-10
9. Le jugement dernier: nouveaux cieux, nouvelle terre, nouvelle Jérusalem 20:11–22:5
10. Conclusion du livre 22:6-21
Le titre «Apocalypse» indique le contenu du livre. Il s’agit de la «révélation de Jésus-Christ…» (1:1). Le mot «révélation» est la traduction en français du mot grec «apocalupsis». Il s’agit d’un genre littéraire particulier, bien connu dans l’Église primitive, où le mot servait de terme technique indiquant les manifestations glorieuses du Christ à la fin des temps (Rom 2:5; 1 Cor 1:7; 2 Thess 1:7; 1 Pi 1:7, 13). À partir de son étymologie en grec, il signifie: découvrir ce qui est couvert, dévoiler ce qui est voilé. Ainsi, quand on parle de l’Apocalypse, il s’agit du dévoilement, de la révélation des choses qui étaient jusque-là cachées. Du point de vue biblique, et en rapport avec la divinité, il s’agit dans le livre de l’Apocalypse du dévoilement tout particulier de l’avenir de ce que sera la fin des temps.
Le livre traite du jugement dernier: «Craignez Dieu, et donnez-lui gloire, car l’heure de son jugement est venue» (14:7; 15:4; 16:5; 17:1; 18:10). Ce jugement est perçu à travers l’annonce de la mort du Christ présentée comme la victoire sur Satan, l’accusateur par excellence des élus de Dieu. Satan est définitivement battu par Jésus-Christ que Dieu a couronné roi du monde. Trois titres sont donnés à Jésus: il est le témoin fidèle, le premier-né d’entre les morts et le prince des rois de la terre (1:5). C’est à travers cette triple fonction que Jésus réalise la rédemption universelle qui permet à tous ceux qui croient de vivre pour Dieu et d’entrer dans son règne éternel en se retrouvant au-delà du jugement dernier.
L’Apocalypse de Jean n’est cependant pas le seul représentant de ce style, ni dans le Nouveau Testament, ni dans l’ensemble de la Bible. Le genre littéraire apocalyptique fleurit dans le judaïsme entre 150 av. J.-C. et 100 apr. J.-C. Ceux qui en ont fait usage avaient le souci et la prétention d’apporter, par révélation, la connaissance des choses cachées du passé, du présent et de l’avenir, connaissance qui débouche sur l’annonce de la fin. Voici quelques séquences apocalyptiques relevées dans les autres livres du Nouveau Testament: Matt 24:1–25:46; Marc 13; 1 Cor 15:35-57; 1 Thess 4:13–5:11; 2 Thess 1:4-10; 2:1-12. En quoi ce livre est-il donc particulier? Contrairement à ces exemples, il est entièrement consacré à ce dévoilement.
1
Titre et sujet du livre
V. 1-3: cf. Am 3:7. Ap 22:6-10.
Révélation de Jésus-Christ, que Dieu lui a donnée pour montrer à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt, et qu’il a fait connaître, par l’envoi de son ange, à son serviteur Jean, lequel a attesté la parole de Dieu et le témoignage de Jésus-Christ, tout ce qu’il a vu. aAp 22:7.Heureux celui qui lit et ceux qui entendent les paroles de la prophétie, et qui gardent les choses qui y sont écrites! bAp 22:10.Car le temps est proche.
Dédicace aux sept Églises d’Asie
V. 4-8: cf. (2 Jn 3. 2 Co 13:13.) Ap 5:8-13. Mt 24:30, 31.
Jean aux sept Églises qui sont en Asie: que la grâce et la paix vous soient données de la part de celui cEx 3:14. Ap 1:8; 4:8; 11:17; 16:5.qui est, qui était, et qui vient, et de la part des sept esprits qui sont devant son trône, et de la part de Jésus-Christ, dÉs 55:4. Ap 3:14.le témoin fidèle, e1 Co 15:20. Col 1:18.le premier-né des morts, et le prince des rois de la terre! A celui qui nous aime, qui nous a délivrés de nos péchés fAc 20:28. Hé 9:12, 14. 1 Pi 1:19. 1 Jn 1:7. Ap 5:9.par son sang, et qui a fait de nous g1 Pi 2:9. Ap 5:10.un royaume, hRo 12:1. 1 Pi 2:5.des sacrificateurs pour Dieu son Père, à lui soient la gloire et la puissance, aux siècles des siècles! Amen! Voici, iDa 7:13. Mt 24:30; 25:31. Ac 1:11. 1 Th 1:10. 2 Th 1:10. Jud v. 14.il vient avec les nuées. Et tout œil le verra, même jZa 12:10. Jn 19:37.ceux qui l’ont percé; et toutes les tribus de la terre se lamenteront à cause de lui. Oui. Amen!
kÉs 41:4; 44:6. Ap 21:6; 22:13.Je suis l’alpha et l’oméga, dit le Seigneur Dieu, celui qui est, qui était, et qui vient, le Tout-Puissant.
Vision de Jean dans l’île de Patmos. Ordre d’écrire ce qu’il a vu, et d’envoyer le livre aux sept Églises d’Asie
V. 9-20: cf. Da 10:5-12, 14. Mt 17:1, 2.
Moi Jean, votre frère, et qui ai part avec vous à la tribulation et au royaume et à la persévérance en Jésus, j’étais dans l’île appelée Patmos, à cause de la parole de Dieu et du témoignage de Jésus. 10 Je fus lAp 4:2.ravi en esprit au jour du Seigneur, et j’entendis derrière moi une voix forte, comme le son d’une trompette, 11 qui disait: Ce que tu vois, écris-le dans un livre, et envoie-le aux sept Églises, à Éphèse, à Smyrne, à Pergame, à Thyatire, à Sardes, à Philadelphie, et à Laodicée. 12 Je me retournai pour connaître quelle était la voix qui me parlait. Et, après m’être retourné, je vis sept chandeliers d’or, 13 et, au milieu des sept chandeliers, quelqu’un qui ressemblait à mÉz 1:26. Da 7:13. Ap 14:14.un fils d’homme, vêtu d’une longue robe, et nAp 15:6.ayant une ceinture d’or sur la poitrine. 14 Sa tête et ses cheveux étaient blancs comme de la oDa 7:9.laine blanche, comme de la neige; pAp 19:12.ses yeux étaient comme une flamme de feu; 15 ses pieds étaient semblables à de l’airain ardent, comme s’il eût été embrasé dans une fournaise; et sa voix était qAp 14:2.comme le bruit de grandes eaux. 16 Il avait dans sa main droite sept étoiles. De sa bouche sortait rÉs 49:2. Ép 6:17. Hé 4:12. Ap 2:16; 19:15.une épée aiguë, à deux tranchants; et son visage était comme le soleil lorsqu’il brille dans sa force. 17 Quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort. Il posa sur moi sa main droite, en disant: Ne crains point!sÉs 41:4; 44:6; 48:12.Je suis le premier et le dernier,
18 tRo 6:9.et le vivant. J’étais mort; et voici, je suis vivant aux siècles des siècles.uJob 12:14. És 22:22. Ap 3:7; 20:1.Je tiens les clefs de la mort et du séjour des morts. 19 Écris donc les choses que tu as vues, et celles qui sont, et celles qui doivent arriver après elles, 20 le mystère des sept étoiles que tu as vues dans ma main droite, et des sept chandeliers d’or. Les sept étoiles sontvMal 2:7.les anges des sept Églises, et les sept chandeliers sont les sept Églises.

a1:3 Ap 22:7.

b1:3 Ap 22:10.

c1:4 Ex 3:14. Ap 1:8; 4:8; 11:17; 16:5.

d1:5 És 55:4. Ap 3:14.

e1:5 1 Co 15:20. Col 1:18.

f1:5 Ac 20:28. Hé 9:12, 14. 1 Pi 1:19. 1 Jn 1:7. Ap 5:9.

g1:6 1 Pi 2:9. Ap 5:10.

h1:6 Ro 12:1. 1 Pi 2:5.

i1:7 Da 7:13. Mt 24:30; 25:31. Ac 1:11. 1 Th 1:10. 2 Th 1:10. Jud v. 14.

j1:7 Za 12:10. Jn 19:37.

k1:8 És 41:4; 44:6. Ap 21:6; 22:13.

l1:10 Ap 4:2.

m1:13 Éz 1:26. Da 7:13. Ap 14:14.

n1:13 Ap 15:6.

o1:14 Da 7:9.

p1:14 Ap 19:12.

q1:15 Ap 14:2.

r1:16 És 49:2. Ép 6:17. Hé 4:12. Ap 2:16; 19:15.

s1:17 És 41:4; 44:6; 48:12.

t1:18 Ro 6:9.

u1:18 Job 12:14. És 22:22. Ap 3:7; 20:1.

v1:20 Mal 2:7.