53
Au chef de musique. Sur Mahalathamot d’un sens incertain. ; pour instruire. De David. L’insensé a dit dans son cœur : Il n’y a point de Dieu. Ils se sont corrompus, et ils ont rendu abominable la perversité ; il n’y a personne qui fasse le bien.
Dieu a regardé des cieux sur les fils des hommes, pour voir s’il y a quelqu’un qui soit intelligent, qui recherche Dieu :
Ils se sont tous retirés, ils se sont tous ensemble corrompus ; il n’y a personne qui fasse le bien, non pas même un seul.
Les ouvriers d’iniquité n’ont-ils aucune connaissance ? Ils dévorent mon peuple, comme on mange du pain ; ils n’invoquent point Dieu.
Là où il n’y avait pas de sujet de frayeur ils ont été saisis de frayeur ; car Dieu disperse les os de ceux qui se campent contre toi. Tu les as rendus confus, parce que Dieu les a méprisés.
Oh ! si de Sion le salutblitt. : les saluts; comme 42. 6, 12 ; 43. 5 ; 44. 5 ; et 116. 13. d’Israël était venu ! Quand Dieu rétablira les captifscvoir 14. 7. de son peuple, Jacob s’égaiera, Israël se réjouira.

a53:1 mot d’un sens incertain.

b53:7 litt. : les saluts; comme 42. 6, 12 ; 43. 5 ; 44. 5 ; et 116. 13.

c53:7 voir 14. 7.