SELON LA VULGATE, PREMIER LIVRE D’ESDRAS.
PREMIÈRE PARTIE.
1
[I, 1 — VI, 22.]
ZOROBABEL ET LA RECONSTRUCTION DU TEMPLE.
I. — LES PREMIERS RETOURS EN PALESTINE.
[I, 1 — IV, 5.]
1. Chap. i, 1-11 : Édit de Cyrus ; premier retour des captifs. — Permission d’aller rebâtir le Temple de Jérusalem, invitation à la générosité envers ceux qui quittent la Chaldée (i, 1-4). Les départs, restitution des objets pris au Temple (i, 5-7). Sassabasar (i, 8-11).
1 La première année de Cyrus†Comp. 2Ch 36,22-23. — Cyrus. hébr. Koresch. dans les inscriptions Kurus, devint maître de l’empire des Perses et des Mèdes l’an 549 avant Jésus-Christ, puis de Babylone en 538. C’est de la première armée de son règne à Babylone qu’il s’agit ici, voy. v, 13., roi de Perse, pour accomplir la parole de Yahweh, qu’il avait dite par la bouche de Jérémie, Yahweh excita l’esprit de Cyrus, roi de Perse, qui fit faire de vive voix et par écrit cette proclamation dans tout son royaume : 2 « Ainsi dit Cyrus, roi de Perse : Yahweh, le Dieu du ciel, m’a donné tous les royaumes de la terre, et il m’a dit de lui bâtir une maison à Jérusalem, qui est en Juda. 3 Qui d’entre vous est de son peuple ? Que son Dieu soit avec lui, et qu’il monte à Jérusalem, qui est en Juda, et bâtisse la maison de Yahweh, Dieu d’Israël ! C’est le Dieu qui est à Jérusalem. 4 Qu’à tous ceux qui restent de Juda, en tous les séjours où ils demeurent, les gens de ce séjour viennent en aide par de l’argent, de l’or, des effets et du bétail, avec des dons volontaires, pour la maison de Dieu qui est à Jérusalem. »
5 Les chefs de famille de Juda et de Benjamin, les prêtres et les lévites, tous ceux dont Dieu excita l’esprit, se levèrent pour aller bâtir la maison de Yahweh, qui est à Jérusalem. 6 Tous leurs voisins les aidèrent‡Les aidèrent, m. à m. fortifièrent leurs mains affaiblies. avec des objets d’argent, de l’or, des effets, du bétail et des choses précieuses, sans compter toutes les offrandes volontaires. 7 Le roi Cyrus✡2Ch 36,7.10.18 et 2Ro 24, 13; 25,13-16. enleva les ustensiles de la maison de Yahweh, que Nabuchodonosor avait enlevés de Jérusalem et placés dans la maison de son dieu. 8 Cyrus, roi de Perse, les confia aux mains de Mithridate, le trésorier, qui les transmit en les comptant à Sassabasar, le prince de Juda. 9 En voici le nombre : trente bassins d’or, mille bassins d’argent, vingt-neuf couteaux, 10 trente coupes d’or, quatre cent dix coupes d’argent de second ordre, et mille autres ustensiles. 11 Tous les objets d’or et d’argent étaient au nombre de cinq mille quatre cents. Sassabasar emporta le tout, lorsque les exilés furent ramenée de Babylone à Jérusalem.
*^ Dans la plupart des éditions des LXX, les livres d’Esdras et de Néhémie ne forment qu’un seul livre appelé Deuxième Livre d’Esdras. Le Premier livre est l’apocryphe connu dans la Vulgate sous le nom de III Esdras.
†1,1 Comp. 2Ch 36,22-23. — Cyrus. hébr. Koresch. dans les inscriptions Kurus, devint maître de l’empire des Perses et des Mèdes l’an 549 avant Jésus-Christ, puis de Babylone en 538. C’est de la première armée de son règne à Babylone qu’il s’agit ici, voy. v, 13.
‡1,6 Les aidèrent, m. à m. fortifièrent leurs mains affaiblies.
✡1,7 2Ch 36,7.10.18 et 2Ro 24, 13; 25,13-16.