3
1 Car voici, *« Voici », de « הִנֵּה », signifie regarder, prendre note, observer, voir ou fixer. Il est souvent utilisé comme une interjection.le Seigneur, Yahvé des armées, enlève à Jérusalem et à Juda le ravitaillement et le soutien,
tout le stock de pain,
et toute la réserve d'eau ;
2 l'homme puissant,
l'homme de guerre,
le juge,
le prophète,
le devin,
l'aîné,
3 le capitaine de cinquante,
l'homme honorable,
le conseiller,
l'artisan qualifié,
et l'astucieux enchanteur.
4 Je donnerai des garçons pour être leurs princes,
et les enfants domineront sur eux.
5 Le peuple sera opprimé,
chacun par un autre,
et chacun par son voisin.
L'enfant se comportera fièrement face au vieil homme,
et les méchants contre les honorables.
6 En effet, un homme saisira son frère dans la maison de son père, en disant,
« Tu as des vêtements, tu seras notre chef.
et que cette ruine soit sous ta main. »
7 En ce jour-là, il s'écriera : « Je ne veux pas être un guérisseur ;
car dans ma maison, il n'y a ni pain ni vêtement.
Tu ne feras pas de moi le chef du peuple. »
8 Car Jérusalem est ruinée, et Juda est tombé ;
car leur langue et leurs actes sont contraires à Yahvé,
pour provoquer les yeux de sa gloire.
9 L'aspect de leur visage témoigne contre eux.
Ils exhibent leur péché comme Sodome.
Ils ne le cachent pas.
Malheur à leur âme !
Car ils ont attiré le désastre sur eux.
10 Dis aux justes que tout ira bien pour eux,
car ils mangeront le fruit de leurs actes.
11 Malheur aux méchants !
Le désastre est sur eux,
car les actes de leurs mains leur seront rendus.
12 Quant à mon peuple, les enfants sont ses oppresseurs,
et les femmes les gouvernent.
Mon peuple, ceux qui te dirigent te font errer,
et détruire le chemin de vos sentiers.
13 Yahvé se lève pour contester,
et se tient debout pour juger les peuples.
14 L'Éternel entrera en jugement avec les anciens de son peuple.
et leurs dirigeants :
« C'est vous qui avez dévoré la vigne.
Le butin des pauvres est dans vos maisons.
15 Qu'est-ce que cela signifie que vous écrasez mon peuple,
et broyer le visage du pauvre ? » dit le Seigneur, Yahvé des Armées.
16 Et Yahvé dit : « Parce que les filles de Sion sont arrogantes,
et marchent avec le cou tendu et les yeux qui flirtent,
en marchant dignement,
des ornements qui tintent sur leurs pieds ;
17 C'est pourquoi l'Éternel fait venir des ulcères sur le sommet de la tête des femmes de Sion,
et Yahvé rendra leur crâne chauve. »
18 En ce jour-là, l'Éternel enlèvera la beauté de leurs bracelets de cheville, de leurs bandeaux, de leurs colliers en forme de croissant, 19 de leurs boucles d'oreilles, de leurs bracelets, de leurs voiles, 20 de leurs coiffures, de leurs chaînes de cheville, de leurs ceintures, de leurs flacons de parfum, de leurs breloques, 21 de leurs chevalières, de leurs anneaux de nez, 22 de leurs robes fines, de leurs capes, de leurs manteaux, de leurs bourses, 23 de leurs miroirs à main, de leurs vêtements de lin fin, de leurs diadèmes et de leurs châles.
24 Il arrivera qu'au lieu d'épices douces, il y aura de la pourriture ;
au lieu d'une ceinture, une corde ;
au lieu de cheveux bien attachés, la calvitie ;
au lieu d'une robe, un port de sac ;
et l'image de marque au lieu de la beauté.
25 Tes hommes tomberont par l'épée,
et votre puissance dans la guerre.
26 Ses portes se plaignent et se lamentent.
Elle sera désolée et s'assiéra sur le sol.
*3:1 « Voici », de « הִנֵּה », signifie regarder, prendre note, observer, voir ou fixer. Il est souvent utilisé comme une interjection.
Il s'agit d'un brouillon de traduction. Il est en cours de relecture et d'édition. Si vous trouvez des erreurs, veuillez nous en informer à https://eBible.org/cgi-bin/contact.cgi.