13
I will not spare
Τρίτον* τριτον f35 𝕻46ℵB [85%] RP,HF,OC,TR,NU ¦ ιδου 1 A [15%] CP τοῦτο ἔρχομαι πρὸς ὑμᾶς. «Ἐπὶ στόματος δύο μαρτύρων καὶ τριῶν σταθήσεται πᾶν ῥῆμα.» Προείρηκα καὶ προλέγω, ὡς παρὼν τὸ δεύτερον, καὶ ἀπὼν νῦν γράφω γραφω f35 [97%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ — 𝕻46ℵA,B,I [3%] NU τοῖς προημαρτηκόσιν καὶ τοῖς λοιποῖς πᾶσιν· ὅτι ἐὰν ἔλθω εἰς τὸ πάλιν, οὐ φείσομαι, ἐπεὶ δοκιμὴν ζητεῖτε τοῦ ἐν ἐμοὶ λαλοῦντος Χριστοῦ—ὃς εἰς ὑμᾶς οὐκ ἀσθενεῖ, ἀλλὰ δυνατεῖ δυνατει rell ¦ δυναται [1%] CP ¦ αδυνατει [5%] ¦ δυνατοι [2%] ¦ two other variants ἐν ὑμῖν (καὶ γὰρ εἰ§ ει f35 A [92%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ — ℵB [8%] NU ἐσταυρώθη ἐξ ἀσθενείας, ἀλλὰ ζῇ ἐκ δυνάμεως Θεοῦ). Καὶ γὰρ ἡμεῖς ἀσθενοῦμεν ἐν αὐτῷ, ἀλλὰ ζησόμεθα* ζησομεθα f35 [92%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ ζησομεν ℵA,B [4%] NU ¦ ζησωμεν [2%] ¦ ζησωμεθα [2%] ¦ ζων 𝕻46 σὺν αὐτῷ ἐκ δυνάμεως Θεοῦ εἰς ὑμᾶς.
Examine yourselves
Ἑαυτοὺς πειράζετε εἰ ἐστὲ ἐν τῇ πίστει· ἑαυτοὺς δοκιμάζετε. Ἢ οὐκ ἐπιγινώσκετε ἑαυτοὺς ὅτι Ἰησοῦς Χριστὸς ἐν ὑμῖν ἐστιν; εστιν f35 ℵA [99%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ — 𝕻46B [1%] NU—εἰ μήτι μητι f35 𝕻46ℵA,B [95%] RP,HF,OC,TR,NU ¦ 1 αρα [5%] CP ἀδόκιμοί ἐστε. Ἐλπίζω δὲ ὅτι γνώσεσθε ὅτι ἡμεῖς οὐκ ἐσμὲν ἀδόκιμοι.
Εὔχομαι§ ευχομαι f35 [91%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ ευχωμεθα 𝕻46ℵA,B [9%] NU δὲ πρὸς τὸν Θεὸν μὴ ποιῆσαι ὑμᾶς κακὸν μηδέν·* κακον μηδεν rell ¦ ~ 21 [18%] οὐχ ἵνα ἡμεῖς δόκιμοι φανῶμεν, ἀλλ᾿ ἵνα ὑμεῖς τὸ καλὸν ποιῆτε ποιητε rell ¦ ποιειτε ℵ [11%] ¦ ποιειται [2%] ¦ ποιηται [1%] (ἡμεῖς δὲ ὡς ἀδόκιμοι ὦμεν). Οὐ γὰρ δυνάμεθά τι κατὰ τῆς ἀληθείας, ἀλλ᾿ αλλ rell ¦ αλλα 𝕻46ℵ [1%] NU ¦ omit clause [8%] ὑπὲρ τῆς ἀληθείας. Χαίρομεν γὰρ§ γαρ rell ¦ — [15%] ὅταν ἡμεῖς ἀσθενῶμεν, ὑμεῖς δὲ δυνατοὶ ἦτε. Τοῦτο δὲ* δε f35 [94%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ — 𝕻46ℵA,B [6%] NU καὶ εὐχόμεθα, τὴν ὑμῶν κατάρτισιν. καταρτισιν rell ¦ καταρτησιν [30%] CP 10 Διὰ τοῦτο ταῦτα ἀπὼν γράφω, ἵνα παρὼν μὴ ἀποτόμως χρήσωμαι, χρησωμαι rell ¦ χρησομαι [15%] κατὰ τὴν ἐξουσίαν ἣν ἔδωκέν μοι ὁ Κύριος,§ εδωκεν μοι ο κυριος f35 [94%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ ~ 3412 𝕻46ℵA,B [6%] NU εἰς οἰκοδομὴν καὶ οὐκ εἰς καθαίρεσιν.
Conclusion
11 Λοιπόν, ἀδελφοί, χαίρετε· καταρτίζεσθε· παρακαλεῖσθε· τὸ αὐτὸ φρονεῖτε· εἰρηνεύετε· καὶ ὁ Θεὸς τῆς ἀγάπης καὶ τῆς* της f35 [30%] CP ¦ — 𝕻46ℵA,B [70%] RP,HF,OC,TR,NU εἰρήνης ἔσται μεθ᾿ ὑμῶν. 12 Ἀσπάσασθε ἀλλήλους ἐν ἁγίῳ φιλήματι. αγιω φιληματι f35 ℵB [80%] RP,HF,OC,TR,NU ¦ ~ 21 𝕻46A [20%] CP 13 Ἀσπάζονται ὑμᾶς οἱ ἅγιοι πάντες. 14 Ἡ χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν ημων f35 [40%] ¦ — 𝕻46ℵA,B [60%] RP,HF,OC,TR,CP,NU Ἰησοῦ Χριστοῦ, καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ, καὶ ἡ κοινωνία τοῦ Ἁγίου Πνεύματος μετὰ πάντων ὑμῶν. Ἀμήν.§ αμην f35 [92%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ — 𝕻46ℵA,B [8%] NU,* The citation of f35 is based on the following thirty-six MSS—18, 35, 141, 201, 204, 328, 386, 432, 444, 757, 824, 928, 986, 1072, 1075, 1100, 1249, 1482, 1503, 1548, 1617, 1637, 1652, 1725, 1740, 1855, 1864, 1865, 1892, 1897, 2352, 2431, 2466, 2554, 2587 and 2723—all of which I collated myself. 2554 is a ‘perfect’ representative of f35 in 2 Corinthians, as it stands, as were the exemplars of 1865 and 2723. For a book this size the uniformity is impressive. Since these MSS come from all over the Mediterranean world (Sinai, Jerusalem, Aegean, Patmos, Constantinople, Bucharest, Trikala, Meteora, Athens, Mt. Athos [seven different monasteries], Grottaferrata, Vatican, etc.) they are certainly representative of the family, giving us the precise family profile—it is reflected in the Text without exception.
In the statements of evidence I have included the percentage of manuscript attestation for each variant within either ( ) or [ ]. I have used ( ) for the evidence taken from TuT, which I take to be reasonably precise. For the variant sets that are not covered there I used Reuben Swanson’s excellent collations (New Testament Greek Manuscripts: 2 Corinthians [Ed. Reuben Swanson, Carol Stream, IL: Tyndale House Publishers, 2005]). For 2 Corinthians Swanson collated 83 MSS, five being fragmentary (for any given variant set there will usually be at least 75 MSS listed), and I occasionally supplemented from Scrivener and von Soden—the percentages offered, I have used [ ] for these, are extrapolations based on a comparison of these sources.
I venture to predict, if complete collations ever become available, that for any non-Byzantine variants listed with 5 to 1% support (in my apparatus) the margin of error should not exceed ±1%; for non-Byzantine variants listed with 10 to 6% support the margin of error should hardly exceed ±2%; where there is some division among the Byzantine witnesses the margin of error should rarely exceed ±10%—by comparing Swanson with TuT, I believe one can make a fairly accurate extrapolation. However, I guarantee the witness of Family 35. Please see the last footnote for Matthew for further information.

*13:1 τριτον f35 𝕻46ℵB [85%] RP,HF,OC,TR,NU ¦ ιδου 1 A [15%] CP

13:2 γραφω f35 [97%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ — 𝕻46ℵA,B,I [3%] NU

13:3 δυνατει rell ¦ δυναται [1%] CP ¦ αδυνατει [5%] ¦ δυνατοι [2%] ¦ two other variants

§13:4 ει f35 A [92%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ — ℵB [8%] NU

*13:4 ζησομεθα f35 [92%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ ζησομεν ℵA,B [4%] NU ¦ ζησωμεν [2%] ¦ ζησωμεθα [2%] ¦ ζων 𝕻46

13:5 εστιν f35 ℵA [99%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ — 𝕻46B [1%] NU

13:5 μητι f35 𝕻46ℵA,B [95%] RP,HF,OC,TR,NU ¦ 1 αρα [5%] CP

§13:7 ευχομαι f35 [91%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ ευχωμεθα 𝕻46ℵA,B [9%] NU

*13:7 κακον μηδεν rell ¦ ~ 21 [18%]

13:7 ποιητε rell ¦ ποιειτε ℵ [11%] ¦ ποιειται [2%] ¦ ποιηται [1%]

13:8 αλλ rell ¦ αλλα 𝕻46ℵ [1%] NU ¦ omit clause [8%]

§13:9 γαρ rell ¦ — [15%]

*13:9 δε f35 [94%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ — 𝕻46ℵA,B [6%] NU

13:9 καταρτισιν rell ¦ καταρτησιν [30%] CP

13:10 χρησωμαι rell ¦ χρησομαι [15%]

§13:10 εδωκεν μοι ο κυριος f35 [94%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ ~ 3412 𝕻46ℵA,B [6%] NU

*13:11 της f35 [30%] CP ¦ — 𝕻46ℵA,B [70%] RP,HF,OC,TR,NU

13:12 αγιω φιληματι f35 ℵB [80%] RP,HF,OC,TR,NU ¦ ~ 21 𝕻46A [20%] CP

13:14 ημων f35 [40%] ¦ — 𝕻46ℵA,B [60%] RP,HF,OC,TR,CP,NU

§13:14 αμην f35 [92%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ — 𝕻46ℵA,B [8%] NU

*13:14 The citation of f35 is based on the following thirty-six MSS—18, 35, 141, 201, 204, 328, 386, 432, 444, 757, 824, 928, 986, 1072, 1075, 1100, 1249, 1482, 1503, 1548, 1617, 1637, 1652, 1725, 1740, 1855, 1864, 1865, 1892, 1897, 2352, 2431, 2466, 2554, 2587 and 2723—all of which I collated myself. 2554 is a ‘perfect’ representative of f35 in 2 Corinthians, as it stands, as were the exemplars of 1865 and 2723. For a book this size the uniformity is impressive. Since these MSS come from all over the Mediterranean world (Sinai, Jerusalem, Aegean, Patmos, Constantinople, Bucharest, Trikala, Meteora, Athens, Mt. Athos [seven different monasteries], Grottaferrata, Vatican, etc.) they are certainly representative of the family, giving us the precise family profile—it is reflected in the Text without exception. In the statements of evidence I have included the percentage of manuscript attestation for each variant within either ( ) or [ ]. I have used ( ) for the evidence taken from TuT, which I take to be reasonably precise. For the variant sets that are not covered there I used Reuben Swanson’s excellent collations (New Testament Greek Manuscripts: 2 Corinthians [Ed. Reuben Swanson, Carol Stream, IL: Tyndale House Publishers, 2005]). For 2 Corinthians Swanson collated 83 MSS, five being fragmentary (for any given variant set there will usually be at least 75 MSS listed), and I occasionally supplemented from Scrivener and von Soden—the percentages offered, I have used [ ] for these, are extrapolations based on a comparison of these sources. I venture to predict, if complete collations ever become available, that for any non-Byzantine variants listed with 5 to 1% support (in my apparatus) the margin of error should not exceed ±1%; for non-Byzantine variants listed with 10 to 6% support the margin of error should hardly exceed ±2%; where there is some division among the Byzantine witnesses the margin of error should rarely exceed ±10%—by comparing Swanson with TuT, I believe one can make a fairly accurate extrapolation. However, I guarantee the witness of Family 35. Please see the last footnote for Matthew for further information.