17
Καὶ ἦλθεν εἷς ἐκ τῶν ἑπτὰ ἀγγέλων τῶν ἐχόντων τὰς ἑπτὰ φιάλας, καὶ ἐλάλησεν μετ᾽ ἐμοῦ, λέγων, *⸆ – RP f35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ μοι TR ⸆ Δεῦρο, δείξω σοι τὸ κρίμα τῆς πόρνης τῆς μεγάλης, τῆς καθημένης ἐπὶ *⸂ τῶν ὑδάτων τῶν πολλῶν RP f35 TR ¦ ὑδάτων πολλῶν TNT2 WH NA NIV SBL ⸂τῶν ὑδάτων τῶν πολλῶν·⸃ μεθ᾽ ἧς ἐπόρνευσαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς, καὶ ἐμεθύσθησαν *⸉ οἱ κατοικοῦντες τὴν γῆν ἐκ τοῦ οἴνου τῆς πορνείας αὐτῆς RP f35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ἐκ τοῦ οἴνου τῆς πορνείας αὐτῆς οἱ κατοικοῦντες τὴν γῆν TR ⸉οἱ κατοικοῦντες τὴν γῆν ἐκ τοῦ οἴνου τῆς πορνείας αὐτῆς.⸊ Καὶ ἀπήνεγκέν με εἰς ἔρημον ἐν πνεύματι· καὶ εἶδον γυναῖκα καθημένην ἐπὶ θηρίον κόκκινον, *⸂ γέμον ὀνόματα … ἔχον RP ¦ γέμον ὀνομάτων … ἔχον f35 TR ¦ γέμον τὰ ὀνόματα … ἔχον TNT2 ¦ γέμοντα ὀνόματα … ἔχων WH NA27+28 NIV73 SBL ¦ γέμοντα ὀνόματα … ἔχοντα NA25 ¦ γέμον ὀνόματα ἔχων NIV11 ⸂γέμον ὀνόματα βλασφημίας, ἔχον⸃ κεφαλὰς ἑπτὰ καὶ κέρατα δέκα. Καὶ ἡ γυνὴ *⸂ ἦν RP f35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ἡ TR ⸂ἦν⸃ περιβεβλημένη *2 πορφυροῦν καὶ κόκκινον RP TNT2 WH NA NIV SBL ¦ πορφῦραν καὶ κόκκινον f35 ¦ πορφύρᾳ καὶ κόκκινῳ TR 2πορφυροῦν καὶ κόκκινον,⸃ *⸆ – RP f35 ¦ καὶ TR TNT2 WH NA NIV SBL ⸆ κεχρυσωμένη *3 χρυσίῳ RP WH NA NIV SBL ¦ χρυσῷ f35 TR TNT2 3χρυσίῳ⸃ καὶ λίθῳ τιμίῳ καὶ μαργαρίταις, ἔχουσα *⸉ ποτήριον χρυσοῦν RP TNT2 WH NA NIV SBL ¦ χρυσοῦν ποτήριον f35 TR ⸉ποτήριον χρυσοῦν⸊ ἐν τῇ χειρὶ αὐτῆς, γέμον βδελυγμάτων καὶ *4 τὰ ἀκάθαρτα τῆς RP f35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ἀκάθαρτητος TR 4τὰ ἀκάθαρτα τῆς⸃ πορνείας αὐτῆς, καὶ ἐπὶ τὸ μέτωπον αὐτῆς ὄνομα γεγραμμένον, Μυστήριον, Βαβυλὼν ἡ μεγάλη, ἡ μήτηρ τῶν πορνῶν καὶ τῶν βδελυγμάτων τῆς γῆς. Καὶ εἶδον τὴν γυναῖκα μεθύουσαν ἐκ τοῦ αἵματος τῶν ἁγίων, *⸆ – RP ¦ καὶ f35 TR TNT2 WH NA NIV SBL ⸆ ἐκ τοῦ αἵματος τῶν μαρτύρων Ἰησοῦ. Καὶ ἐθαύμασα, ἰδὼν αὐτήν, θαῦμα μέγα. Καὶ εἶπέν μοι ὁ ἄγγελος, Διὰ τί ἐθαύμασας; Ἐγὼ *⸉ ἐρῶ σοι RP TNT2 WH NA NIV SBL ¦ σοι ἐρῶ f35 TR ⸉ἐρῶ σοι⸊ τὸ μυστήριον τῆς γυναικός, καὶ τοῦ θηρίου τοῦ βαστάζοντος αὐτήν, τοῦ ἔχοντος τὰς ἑπτὰ κεφαλὰς καὶ τὰ δέκα κέρατα. *⸋ Τὸ RP f35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ – TR ⸋Τὸ⸌ θηρίον, ὃ εἶδες, ἦν, καὶ οὐκ ἔστιν, καὶ μέλλει ἀναβαίνειν ἐκ τῆς ἀβύσσου, καὶ εἰς ἀπώλειαν *⸂ ὑπάγειν RP f35 TR TNT2 ¦ ὑπάγει WH NA NIV SBL ⸂ὑπάγειν.⸃ Καὶ *2 θαυμάσονται RP f35 TR TNT2 ¦ θαυμασθήσονται WH NA NIV SBL 2θαυμάσονται⸃ οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς, ὧν οὐ γέγραπται *3 τὰ ὀνόματα RP f35 TR ¦ τὸ ὄνομα TNT2 WH NA NIV SBL 3τὰ ὀνόματα⸃ ἐπὶ τὸ βιβλίον τῆς ζωῆς ἀπὸ καταβολῆς κόσμου, *4 βλεπόντων RP TNT2 WH NA NIV SBL ¦ βλεπόντες f35 TR 4βλεπόντων⸃ *⸉ ὅτι ἦν τὸ θηρίον RP ¦ τὸ θηρίον ὅτι ἦν f35 TR TNT2 WH NA NIV SBL ⸉ὅτι ἦν τὸ θηρίον,⸊ *5 καὶ οὐκ ἔστιν, καὶ παρέσται RP f35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ καὶ οὐκ ἔστι, καὶπερ ἔστιν TR 5καὶ οὐκ ἔστιν, καὶ παρέσται.⸃ Ὧδε ὁ νοῦς ὁ ἔχων σοφίαν. Αἱ ἑπτὰ κεφαλαὶ *⸉ ἑπτὰ ὄρη εἰσίν RP f35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ὄρη εἰσίν ἑπτὰ TR ⸉ἑπτὰ ὄρη εἰσίν,⸊ ὅπου ἡ γυνὴ κάθηται ἐπ᾽ αὐτῶν. 10 Καὶ βασιλεῖς *⸉ εἰσιν ἑπτά RP ¦ ἑπτά εἰσιν f35 TR TNT2 WH NA NIV SBL ⸉εἰσιν ἑπτά·⸊ οἱ πέντε ἔπεσον, *⸆ – RP f35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ καὶ TR ⸆ ὁ εἷς ἔστιν, ὁ ἄλλος οὔπω ἦλθεν· καί, ὅταν ἔλθῃ, ὀλίγον *2 δεῖ αὐτὸν RP ¦ αὐτὸν δεῖ f35 TR TNT2 WH NA NIV SBL 2δεῖ αὐτὸν⸊ μεῖναι. 11 Καὶ τὸ θηρίον ὃ ἦν, καὶ οὐκ ἔστιν, καὶ *⸂ αὐτὸς RP f35 TR WH NA NIV SBL ¦ οὗτος TNT2 ⸂αὐτὸς⸃ ὄγδοός ἐστιν, καὶ ἐκ τῶν ἑπτά ἐστιν, καὶ εἰς ἀπώλειαν ὑπάγει. 12 Καὶ τὰ δέκα κέρατα, ἃ εἶδες, δέκα βασιλεῖς εἰσίν, οἵτινες βασιλείαν οὔπω ἔλαβον, ἀλλ᾽ ἐξουσίαν ὡς βασιλεῖς μίαν ὥραν λαμβάνουσιν μετὰ τοῦ θηρίου. 13 Οὗτοι μίαν *⸉ ἔχουσιν γνώμην RP ¦ γνώμην ἔχουσιν f35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ γνώμην ἔχουσι TR ⸉ἔχουσιν γνώμην,⸊ *⸂ καὶ τὴν δύναμιν καὶ τὴν ἐξουσίαν RP f35 TR ¦ καὶ τὴν δύναμιν καὶ ἐξουσίαν TNT2 WH NA NIV SBL ⸂καὶ τὴν δύναμιν καὶ τὴν ἐξουσίαν⸃ *2 αὐτῶν RP f35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ἑαυτῶν TR 2αὐτῶν⸃ τῷ θηρίῳ *3 διδόασιν RP f35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ διαδιδώσουσιν TR 3διδόασιν.⸃ 14 Οὗτοι μετὰ τοῦ ἀρνίου πολεμήσουσιν, καὶ τὸ ἀρνίον νικήσει αὐτούς, ὅτι κύριος κυρίων ἐστὶν καὶ βασιλεὺς βασιλέων, καὶ οἱ μετ᾽ αὐτοῦ, κλητοὶ καὶ ἐκλεκτοὶ καὶ πιστοί. 15 Καὶ λέγει μοι, Τὰ ὕδατα, ἃ εἶδες, οὗ ἡ πόρνη κάθηται, λαοὶ καὶ ὄχλοι εἰσίν, καὶ ἔθνη καὶ γλῶσσαι. 16 Καὶ τὰ δέκα κέρατα, ἃ εἶδες, *⸂ καὶ RP f35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ἐπὶ TR ⸂καὶ⸃ τὸ θηρίον, οὗτοι μισήσουσιν τὴν πόρνην, *2 καὶ ἠρημωμένην ποιήσουσιν αὐτὴν καὶ γυμνὴν ποιήσουσιν αὐτήν RP f35 ¦ καὶ ἠρημωμένην ποιήσουσιν αὐτὴν καὶ γυμνὴν TR TNT2 WH NA NIV SBL 2καὶ ἠρημωμένην ποιήσουσιν αὐτὴν καὶ γυμνὴν ποιήσουσιν αὐτήν,⸃ καὶ τὰς σάρκας αὐτῆς φάγονται, καὶ αὐτὴν κατακαύσουσιν ἐν πυρί. 17 Ὁ γὰρ θεὸς ἔδωκεν εἰς τὰς καρδίας αὐτῶν ποιῆσαι τὴν γνώμην αὐτοῦ, καὶ ποιῆσαι *⸉ γνώμην μίαν RP f35 ¦ μίαν γνώμην TR TNT2 WH NA NIV SBL ⸉γνώμην μίαν,⸊ καὶ δοῦναι τὴν βασιλείαν αὐτῶν τῷ θηρίῳ, ἄχρι *⸂ τελεσθῶσιν οἱ λόγοι RP ¦ τελεσθήσονται οἱ λόγοι f35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ τελεσθῇ τὰ ῥήματά TR ⸂τελεσθῶσιν οἱ λόγοι⸃ τοῦ θεοῦ. 18 Καὶ ἡ γυνή, ἣν εἶδες, ἐστὶν ἡ πόλις ἡ μεγάλη, ἡ ἔχουσα βασιλείαν ἐπὶ τῶν βασιλέων τῆς γῆς.

*17:1 ⸆ – RP f 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ μοι TR

*17:1 ⸂ τῶν ὑδάτων τῶν πολλῶν RP f 35 TR ¦ ὑδάτων πολλῶν TNT2 WH NA NIV SBL

*17:2 ⸉ οἱ κατοικοῦντες τὴν γῆν ἐκ τοῦ οἴνου τῆς πορνείας αὐτῆς RP f 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ἐκ τοῦ οἴνου τῆς πορνείας αὐτῆς οἱ κατοικοῦντες τὴν γῆν TR

*17:3 ⸂ γέμον ὀνόματα … ἔχον RP ¦ γέμον ὀνομάτων … ἔχον f 35 TR ¦ γέμον τὰ ὀνόματα … ἔχον TNT2 ¦ γέμοντα ὀνόματα … ἔχων WH NA27+28 NIV73 SBL ¦ γέμοντα ὀνόματα … ἔχοντα NA25 ¦ γέμον ὀνόματα ἔχων NIV11

*17:4 ⸂ ἦν RP f 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ἡ TR

*17:4 ⸂2 πορφυροῦν καὶ κόκκινον RP TNT2 WH NA NIV SBL ¦ πορφῦραν καὶ κόκκινον f 35 ¦ πορφύρᾳ καὶ κόκκινῳ TR

*17:4 ⸆ – RP f 35 ¦ καὶ TR TNT2 WH NA NIV SBL

*17:4 ⸂3 χρυσίῳ RP WH NA NIV SBL ¦ χρυσῷ f 35 TR TNT2

*17:4 ⸉ ποτήριον χρυσοῦν RP TNT2 WH NA NIV SBL ¦ χρυσοῦν ποτήριον f 35 TR

*17:4 ⸂4 τὰ ἀκάθαρτα τῆς RP f 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ἀκάθαρτητος TR

*17:6 ⸆ – RP ¦ καὶ f 35 TR TNT2 WH NA NIV SBL

*17:7 ⸉ ἐρῶ σοι RP TNT2 WH NA NIV SBL ¦ σοι ἐρῶ f 35 TR

*17:8 ⸋ Τὸ RP f 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ – TR

*17:8 ⸂ ὑπάγειν RP f 35 TR TNT2 ¦ ὑπάγει WH NA NIV SBL

*17:8 ⸂2 θαυμάσονται RP f 35 TR TNT2 ¦ θαυμασθήσονται WH NA NIV SBL

*17:8 ⸂3 τὰ ὀνόματα RP f 35 TR ¦ τὸ ὄνομα TNT2 WH NA NIV SBL

*17:8 ⸂4 βλεπόντων RP TNT2 WH NA NIV SBL ¦ βλεπόντες f 35 TR

*17:8 ⸉ ὅτι ἦν τὸ θηρίον RP ¦ τὸ θηρίον ὅτι ἦν f 35 TR TNT2 WH NA NIV SBL

*17:8 ⸂5 καὶ οὐκ ἔστιν, καὶ παρέσται RP f 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ καὶ οὐκ ἔστι, καὶπερ ἔστιν TR

*17:9 ⸉ ἑπτὰ ὄρη εἰσίν RP f 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ὄρη εἰσίν ἑπτὰ TR

*17:10 ⸉ εἰσιν ἑπτά RP ¦ ἑπτά εἰσιν f 35 TR TNT2 WH NA NIV SBL

*17:10 ⸆ – RP f 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ καὶ TR

*17:10 ⸉2 δεῖ αὐτὸν RP ¦ αὐτὸν δεῖ f 35 TR TNT2 WH NA NIV SBL

*17:11 ⸂ αὐτὸς RP f 35 TR WH NA NIV SBL ¦ οὗτος TNT2

*17:13 ⸉ ἔχουσιν γνώμην RP ¦ γνώμην ἔχουσιν f 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ γνώμην ἔχουσι TR

*17:13 ⸂ καὶ τὴν δύναμιν καὶ τὴν ἐξουσίαν RP f 35 TR ¦ καὶ τὴν δύναμιν καὶ ἐξουσίαν TNT2 WH NA NIV SBL

*17:13 ⸂2 αὐτῶν RP f 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ἑαυτῶν TR

*17:13 ⸂3 διδόασιν RP f 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ διαδιδώσουσιν TR

*17:16 ⸂ καὶ RP f 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ἐπὶ TR

*17:16 ⸂2 καὶ ἠρημωμένην ποιήσουσιν αὐτὴν καὶ γυμνὴν ποιήσουσιν αὐτήν RP f 35 ¦ καὶ ἠρημωμένην ποιήσουσιν αὐτὴν καὶ γυμνὴν TR TNT2 WH NA NIV SBL

*17:17 ⸉ γνώμην μίαν RP f 35 ¦ μίαν γνώμην TR TNT2 WH NA NIV SBL

*17:17 ⸂ τελεσθῶσιν οἱ λόγοι RP ¦ τελεσθήσονται οἱ λόγοι f 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ τελεσθῇ τὰ ῥήματά TR