(Paul’s Letter to the Romans)
Paul wrote this letter to introduce himself and his message to the church at Rome. He had never been to this important city, although he knew the names of many Christians there and hoped to visit them soon (chapter 15.22—-16.21). Paul tells them that he is an apostle, chosen to preach the good news (1.1). And the message he proclaims “is God's powerful way of saving all people who have faith, whether they are Jews or Gentiles” (1.16).
Paul reminds his readers, “All of us have sinned and fallen short of God's glory” (3.23). But how can we be made acceptable to God? This is the main question that Paul answers in this letter. He begins by showing how everyone has failed to do what God requires. The Jews have not obeyed the Law of Moses, and the Gentiles have refused even to think about God, although God has spoken to them in many different ways (1.18—-3.20).
Now we see how God does make us acceptable to him (3.22):
God accepts people only because they have faith in Jesus Christ...God treats us much better than we deserve, and because of Jesus Christ, he freely accepts us and sets us free from our sins.(3.22—24)
God gave Jesus to die for our sins, and he raised him to life, so that we would be made acceptable to God.(Chapter 4.25)
Paul and His Message of Good News (1.1—17)
Everyone Is Guilty (1.18—-3.20)
God's Way of Accepting People (3.21—-4.25)
A New Life for God's People (5.1—-8.39)
What about the People of Israel? (9.1—-11.36)
How to Live the New Life of Love (12.1—-15.13)
Paul's Plans and Personal Greetings (15.14—-16.27)
Rom ham Olthangthen
Jesuh Khrih kah sal, caeltueih la a khue tih Pathen kah olthangthen ham a coelh kai Paul, Cabu cim khuiah amah kah tonghma rhoek lamloh ol a khueh tangtae, A capa kawng tah pumsa ah David kah a tiingan lamkah ha thoeng. Mamih kah Boeipa Jesuh Khrih tah, aka duek kah thohkoepnah lamloh cimcaihnah mueihla tarhing la thaomnah dongah Pathen capa la a hmoel coeng. Anih dongah lungvatnah neh a ming yueng la namtom boeih taengah tangnah kah olngainah caeltueih te n'dang uh. Te rhoek lakli ah nangmih khaw Jesuh Khrih kah a khue la na om uh. Rom ah aka om tih Pathen kah thintlo, hlangcim la a khue rhoek boeih, nangmih taengah mamih kah Pa Pathen neh Boeipa Jesuh Khrih lamkah ngaimongnah neh lungvatnah soep saeh.
Rom kho Hip a Hue
Nangmih kah tangnah te diklai boeih ah a doek uh dongah nangmih boeih ham Jesuh Khrih lamloh ka Pathen te lamhma la ka uem. Pathen tah kai ham laipai la om. Amah te a capa kah olthangthen dongah ka mueihla neh tho ka thueng. Te vanbangla nangmih poekkoepnah te ka thangthuinah dongah phat ka khueh yoeyah. 10 Pathen kah kongaih neh nangmih taengah pawk ham vai vai tah bet khui koinih kana ti. 11 Nangmih aka duel la mueihla kutdoe te nangmih taengah ka pak bet ham ni nangmih te hmuh ham ka rhingda. 12 Nangmih neh kai kah tangnah he nangmih taeng khat khat soah aka hloephloei la om. 13  Clt 19.21Manuca rhoek nangmih te mangvawt sak laeh ka ngaih moenih. Te ni nangmih taengla lo ham ka cai ninoe he. Tedae tahae hil he n'kang pueng. Te daengah ni nangmih taengah khaw, a tloe namtom rhoek taengah khaw a thaih pakhat la ka om van eh. 14 Greek rhoek neh kholong rhoek taengah, aka cueih neh aka ang taengah, laiba ka khueh. 15 Te dongah ni Rom kah nangmih taengah khaw phong ham ka yakvawt.
Tangnah rhangneh Duengcim nah
16  Mrk 8.38Olthangthen ham he ka yak pawh. Te tah Pathen kah thaomnah neh aka tangnah boeih ham tah lamhma ah Judah neh Greek ham khaw khangnah la om. 17  Hab 2.4“Hlang dueng tah tangnah loh a hing sak ni,” tila a daek. Te dongah Pathen kah duengnah tah tangnah lamloh tangnah dongah pumphoe coeng.
Gentile rhoek kah Khosak
18 Pathen kah kosi tah oltak boethae neh aka vueinan hlang rhoek kah boethae neh hlangrhong boeih soah vaan lamloh pumphoe coeng. 19 Pathen tah amih taengah a phoe pah coeng dongah te nen te amih taengah mingpha la aka om Pathen te hmat saeh. 20 Diklai suentae lamkah a kutngo hmuhmueh te phaeng a tueng la n'yakming. A thaomnah neh Pathen a coengnah tah dungyan la om. Te dongah amih te basa tloel la om. 21  Eph 4.17,18Pathen te a ming uh dae Pathen bangla thangpom uh pawt tih uem uh pawh. Tedae a poeknah dongah moelh uh tih a thinko lungmong kotalh la hmuep coeng. 22 Hlang cueih la om ham cai uh dae dap uh coeng. 23  Olr 4.16-18Pathen taengkah aka kuei thangpomnah te, aka hmawn thai hlang, vaa, rhamsa neh rhulcai kah mueimae, mueisa la a thovael uh.
24 Te dongah Pathen loh amih te amamih neh amamih a pum te yahbai ham amih kah thinko hoehhamnah dongah rhongingnah taengla a paek coeng. 25 Amih loh Pathen kah oltak te laithae neh a thovael uh. Te dongah aka suen lakah a suentae te tho a thueng thil uh tih a bawk uh. Amah tah kumhal ah uemom la om pai. Amen.
Muei bawk lamkah Pocinah
26 Te dongah Pathen loh amih te rhaidaeng kah a huebawtnah dongla a voeih. Huta long khaw a pongthohnah aka omnoek te aka omnoek neh a kingkalh la a thovael uh coeng. 27 Te banghui la tongpa rhoek long khaw huta neh pongthohnah aka omnoek te a hlahpham uh. Pakhat taengah a kocuknah neh a cahoeh uh dongah tongpa neh tongpa rhaidaeng la thoeng uh. Te dongah a tholhhiknah neh a kuek dantatnah te a yook uh.
28 A mingnah khuiah Pathen te khaw om sak ham a soepsoei uh pawt vanbangla Pathen loh amih te lungbuei a lolhmaih la a khueh pah. Te dongah saii ham koi te khaw khuetnet uh pawh. 29 Boethae, halangnah, phayoenah, halhkanah, boeih neh baetawt uh tih uethnetnah, ngawnnah, tohhaemnah, tuengkhuepnah, kothetnah, hlangthetkung khaw bae. 30 Hohmuh, Pathen aka thii nah, hnaephnapkung, buhueng aka pom, hlangoek, boethae aka phuengkung, a manu napa taengah aka lokhak, 31 lungmong rhoek, olpok rhoek, kotalh rhoek, muenying muenyang la om uh. 32 Te bang khosa rhoek te a duek uh tueng tila Pathen kah rhilam a ming uh lalah amamih bueng kah a saii bueng kolla te bang aka saii rhoek te khaw a rhoi uh.

1:13 Clt 19.21

1:16 Mrk 8.38

1:17 Hab 2.4

1:21 Eph 4.17,18

1:23 Olr 4.16-18