35
याकूब ह बेतेल लहुंटथे
तब परमेसर ह याकूब ला कहिस, “इहां ले निकलके बेतेल म जा अऊ उहां बस जा, अऊ उहां परमेसर बर एक बेदी बना, जऊन ह तोला ओ समय दरसन दीस, जब तें अपन भाई एसाव ले डरके भागत रहय।”
तब याकूब ह अपन घराना अऊ अपन संग के जम्मो झन ला कहिस, “तुमन जऊन पराय देवतामन ला अपन संग रखे हव, ओमन ला निकाल फेंकव, अऊ अपनआप ला सुध करव अऊ अपन कपड़ामन ला बदल डारव। तब आवव, हमन इहां ले निकलके बेतेल जाबो; उहां में परमेसर बर एक ठन बेदी बनाहूं, जऊन ह संकट के दिन म मोर बात सुनिस अऊ जिहां घलो में गेंव, ओह मोर संग म रिहिस।” एकरसेति ओमन अपन जम्मो पराय देवता अऊ अपन कान के कुंडलमन ला याकूब ला दे दीन, अऊ ओह ओ जम्मो ला सकेम म बलूत रूख के खाल्हे म गड़िया दीस। तब ओमन आघू बढ़िन, अऊ ओमन के चारों कोति के नगरमन के निवासी के मन म परमेसर के डर हमा गीस, जेकर कारन कोनो ओमन के पीछा नइं करिन।
याकूब अऊ ओकर संग के जम्मो मनखेमन कनान देस के लूज नगर म आईन। लूज ला बेतेल घलो कहे जाथे। उहां ओह एक ठन बेदी बनाईस, अऊ ओ जगह के नांव एल बेतेल*एल बेतेल के मतलब होथे बेतेल के परमेसर रखिस, काबरकि येह ओ जगह रिहिस, जिहां परमेसर ह ओकर करा परगट होईस, जब ओह अपन भईया के डर ले भागत रिहिस।
रिबका के धाई दबोरा ह मर गीस, अऊ ओला बेतेल के बाहिर बलूत रूख के खाल्हे म माटी दिये गीस। एकरसेति ओ रूख के नांव अल्लोन-बकूतअल्लोन-बकूत के मतलब होथे रोवइया बांझ रूख रखे गीस।
याकूब के पदन-अराम ले लहुंटे के बाद, परमेसर ह ओला फेर दरसन देके आसीस दीस। 10 परमेसर ह ओला कहिस, “तोर नांव याकूबयाकूब के मतलब होथे ओह एड़ी ला धरथे इबरानी भासा के मुहावरा म येकर मतलब होथे ओह धोखा देथे ए, पर अब ले तोला याकूब नइं कहे जाय; तोर नांव इसरायल§इसरायल संभवतः येकर मतलब होथे ओह परमेसर के संग लड़थे होही।” अऊ परमेसर ह ओकर नांव इसरायल रखिस।
11 फेर परमेसर ह ओला कहिस, “में सर्वसक्तिमान*इबरानी म एल-सद्दाई परमेसर अंव; तें फूल-फर अऊ गनती म बढ़। तोर ले एक जाति अऊ जातिमन के एक समुदाय बनही, अऊ तोर बंस म राजामन पईदा होहीं। 12 जऊन देस मेंह अब्राहम अऊ इसहाक ला दे रहेंव, ओला में तोला घलो देवत हंव, अऊ तोर पाछू ये देस तोर बंसमन ला घलो दूहूं।” 13 तब परमेसर जिहां याकूब ले बात करत रिहिस, उहां ले ऊपर चल दीस।
14 जऊन जगह म परमेसर ह याकूब ले बात करे रिहिस, उहां याकूब ह पथरा के एक खंभा ठाढ़ करिस, अऊ ओह ओकर ऊपर पेय-बलिदान के चढ़ावा चघाके तेल घलो डारिस। 15 जऊन मेर परमेसर ह याकूब ले बात करिस, ओ जगह के नांव याकूब ह बेतेलबेतेल के मतलब होथे परमेसर के घर रखिस।
राहेल अऊ इसहाक के मऊत
16 तब ओमन बेतेल ले आघू बढ़िन। जब ओमन एपराता सहर ले थोरकन दूरिहा म रिहिन, तभे राहेल ला छेवारी होय के बहुंत पीरा होय लगिस। 17 अऊ जब ओला भारी पीरा होय लगिस, तब धाई ह ओला कहिस, “निरास झन हो, काबरकि तोर फेर एक बेटा होय हवय।” 18 राहेल के मरे के घरी आ गीस, पर परान छूटत-छूटत ओह अपन बेटा के नांव बेन-ओनीबेन-ओनी के मतलब होथे मोर दुख के बेटा रखिस। पर ओकर ददा ह ओकर नांव बिनयामीन§बिनयामीन के मतलब होथे मोर जेवनी हांथ के बेटा रखिस।
19 ये किसम ले राहेल के मऊत हो गीस अऊ एपराता याने कि बैतलहम के डहार म ओला माटी देय गीस। 20 याकूब ह ओकर कबर ऊपर एक खंभा ठाढ़ करिस, अऊ आज तक ओ खंभा ह राहेल के कबर के चिनहां ए।
21 इसरायल ह फेर आघू बढ़िस अऊ मिग्दल-एदेर के बाहिर अपन तम्बू ठाढ़ करिस। 22 जब इसरायल ह ओ छेत्र म रहत रिहिस, तब एक दिन रूबेन ह जाके अपन ददा के रखैल बिलहा संग कुकरम करिस, अऊ ये बात इसरायल ला पता चल गीस।
 
याकूब के बारह बेटा रिहिन:
 
23 ओमा ले लिआ के बेटा येमन रिहिन:
याकूब के बड़े बेटा रूबेन,
फेर सिमोन, लेवी, यहूदा, इस्साकार अऊ जबूलून।
24 अऊ राहेल के बेटा येमन रिहिन:
यूसुफ अऊ बिनयामीन।
25 अऊ राहेल के दासी बिलहा के बेटा येमन रिहिन:
दान अऊ नपताली।
26 अऊ लिआ के दासी जिलपा के बेटा येमन रिहिन:
गाद अऊ आसेर।
 
येमन याकूब के बेटा रिहिन, जेमन ओकर ले पदन-अराम म जनमिन।
 
27 याकूब अपन ददा इसहाक के घर ममरे म आईस, जऊन ह किरयत-अरबा याने कि हेबरोन के लकठा म हवय; ममरे म अब्राहम अऊ इसहाक परदेसी होके रहे रिहिन। 28 इसहाक के उमर एक सौ अस्सी बछर के होईस। 29 तब ओह आखिरी सांस लीस अऊ मर गीस अऊ डोकरा अऊ पूरा उमर के होके अपन पुरखामन संग जा मिलिस। अऊ ओकर बेटा एसाव अऊ याकूब ओला माटी दीन।

*35:7 एल बेतेल के मतलब होथे बेतेल के परमेसर

35:8 अल्लोन-बकूत के मतलब होथे रोवइया बांझ रूख

35:10 याकूब के मतलब होथे ओह एड़ी ला धरथे इबरानी भासा के मुहावरा म येकर मतलब होथे ओह धोखा देथे

§35:10 इसरायल संभवतः येकर मतलब होथे ओह परमेसर के संग लड़थे

*35:11 इबरानी म एल-सद्दाई

35:15 बेतेल के मतलब होथे परमेसर के घर

35:18 बेन-ओनी के मतलब होथे मोर दुख के बेटा

§35:18 बिनयामीन के मतलब होथे मोर जेवनी हांथ के बेटा