11
Juan Bautista orécano
(Lc 7.18-35)
Jesús ie doce dɨ́gade llófuegamacɨ íaɨoɨ táɨjɨlle izói llófuiana fuilla méifomo, Jesús oni afe énɨemo ite jófuiaɨmo jaide, afénomo ite comɨnɨ llófuellena.
Aféruido Juan Bautista llavéracomo illa llezica afémɨe Jesús fɨnócafuiaɨna fɨdɨde. Ie jira iedo jáidɨnomona dáarie Jesumo jɨcánuaitate. Jesumo dúcɨillano jɨcánotiaɨoɨ:
—¿Meita o biite Cristo daɨnámɨedɨo? ¿Nɨbaɨ naɨ jɨáɨe bíitɨmɨe úiñoredɨcaɨ? —daɨdíaɨoɨ.
Jira Jesús afémacɨna daɨde:
—Omoɨ cɨona, omoɨ cacana izói Juaamo omoɨ lluájiri. Bífuiaɨ afémɨemo lluájiri: Uínidɨno ñue cɨódiaɨoɨ, macáñedɨno macádiaɨoɨ, ɨáɨre chíinaitɨno íaɨoɨ chíiemona ñue jacáitagaiaɨoɨ. Iemo jefona cacáiñedɨno ñue cacádiaɨoɨ, íemo dáarie tɨ́idɨno meine abɨdo cáadɨnona jáidiaɨoɨ. Daje izói dúeredɨno jíllona uaina llogáiaɨoɨ. Cuemo ɨ́ɨnoñeillɨ uaina baiñédɨmɨe ióbite.
Juan orécano meine abɨdo jailla méifomo, Jesús Juaado comɨ́nɨmo úrite; daɨde:
—Mei táɨzicɨmo ¿mɨnɨ́cana cɨóizaidɨomoɨ? Nɨbaɨ dáamɨe ie daɨna uaina méidofɨredɨmɨena cɨóizaifɨredɨomoɨ. Afe izóidɨmɨena omoɨ cɨ́oizaiñenia, ¿mei nɨe izóidena cɨóizaidɨomoɨ? ¿Meita nɨbaɨ ñue cɨ́oide ráifide ɨniroi jɨtáoidɨmɨe cɨóizaidɨomoɨ? Onódɨomoɨza ráifide ñúecuiroi jɨtáoifɨredɨno jaca illaɨnɨ jofomo ífɨrediaɨoɨ. Mei íiraɨnomo ¿mɨnɨ́cana cɨóizaidɨomoɨ? ¿Nɨbaɨ Juzíñamui uai jino llóraɨmana cɨóizaidɨomoɨ? Jɨɨ. Uáfueza. Juzíñamui uai llóraɨma baɨmo jamánomoidɨmɨena cɨóizaidɨomoɨ. 10 Juan baie Cuegáuai daɨnámɨe. Jaiai uícodo naɨ cue biñena llezica, aféuaimo Juzíñamui, afémɨe dɨbénedo cuena daɨde:
O bille io ñue fɨnóllena izói, comɨnɨ íaɨoɨ comécɨdo ñue omo jiéruillena, cue lluájitɨmɨe o uícodo orédɨcue.
11 Uáfena ómoɨna dáɨitɨcue, nana comɨ́nɨmona ite Juzíñamui uai llóraɨnɨmona Juan Bautista baɨmo jamánomoidɨmɨena iñede. Mei jɨáɨfodo Juzíñamui illáɨmana illánomona jabóidɨmɨe Juan baɨmo jamánomoide.
12 Mei íadɨ Juan Bautista bíllamona ua biruimo aillo comɨnɨ rɨ́ifuedo raa báɨrua izói, monamo ite Juzíñamui illáɨmana illánomo ɨere izire jofo jáiacadiaɨoɨ. Afe rɨ́ifuedo afénomo jofo jáiacadɨno bie izói comécɨidiaɨoɨ: “Afe illánona anáfenuano jofo jáitɨcaɨ,” daɨí comecɨ facádiaɨoɨ. 13 Nana Juan uícomo ite Juzíñamui uai llóraɨnɨ naa Moisés lloga ocuica uai dɨga Juzíñamui illáɨmana illáruido úritiaɨoɨ. Iaɨoɨ úrilla méifodo Juan bite. 14 Iemo jɨáɨfue ómoɨmo llóitɨcue. Omoɨ ɨ́ɨnoiacaniadɨ, bífuena ɨ́ɨnoredɨomoɨ. Naui lloga bíite Elías be nɨ́ɨmɨe Juan; mei Juan Elías daɨnámɨena bíteza. 15 Mai cacáreacadɨno, omoɨ cacai.
16 Iemo Jesús naɨ úrillano daɨde: Biruíllaɨdo itɨ́nona, ¿nɨɨe izói íaɨoɨna mámeitɨcue? 17 Jofue cɨgɨ ibɨ́rɨmo jɨfánote úrue izóidiaɨoɨ. Afémacɨ conímamo ebírede rúado caɨmátaiacadiaɨoɨ, mei íadɨ áfena faɨríoñediaɨoɨ. Daje izói conímana zúurede rúado fɨ́raacadiaɨoɨ, mei íadɨ daje izói áfemo cacáreiacañediaɨoɨ. 18 Afe bie izói ómoɨmo ite. Mei Juan Bautista billa llezica afémɨe fɨ́marillano fɨgo güiñede, daje izói rɨ́iji jiróñede. Ie jira “Fɨénide jóriaɨ úicaigamɨedɨo” íena daɨdɨ́omoɨ. 19 Afe mei cue, afe Nanoide Ɨima Jitó daɨnámɨedɨcue bitɨcue. Billano, jɨáɨmacɨ izói güitɨcue, íemo jiródɨcue. Afemona nane bie izói cuena daɨdɨ́omoɨ: “Bímɨe ɨere güilláredɨmɨe, jéerie jírofɨredɨmɨe. Fɨénidɨno nabáidɨmɨe. Daje izói gobierno ɨbátaga úcube llɨ́ɨnoraɨnɨ nabáifɨredɨmɨe.” Daɨí cuedo úritɨomoɨ. Comɨnɨ Juzíñamui orécanona bie izói fɨeni daɨdíaɨoɨ íadɨ, Juzíñamui baitácafue dama ie fɨnócafuiaɨdo jino cɨ́ozite, —dɨnori Jesús daɨde.
Jófuiaɨmona dáarie Jesús uaina cacáreacañediaɨoɨ
(Lc 10.13-15)
20 Iemona Jesús jɨáɨe jófuiaɨ comɨnɨ íaɨoɨ ɨ́ɨnoñena jira fueñe lletade. Mei afémɨe uaido daɨna comuide cɨóraɨnina ráamona nabene afémacɨ cɨ́gɨmo fɨnódeza. Mei íadɨ afeno comɨnɨ íaɨoɨ comecɨ ífuena naɨ méidoñediaɨoɨ. Afémɨe daɨde:
21 —¡Corazín jofue comɨnɨ nɨɨ dúerena! ¡Daje izói Betsaida jofue comɨnɨ nɨɨ duere zefuilla! Mei íaɨoɨ cɨ́gɨri cue fɨnoca cɨóraɨnina raa, áfena Tiro comɨnɨ daje izói Sidón comɨnɨ cɨ́gɨmo naui fɨnódɨcuenia, nɨbaɨ raɨre jaiai uícodo íaɨoɨ comecɨ ífuena méidotiaɨoɨ. Uafue íaɨoɨ comecɨ ífuena méiduamona, ja dɨga fɨmona jaide. Afe llezica zúunaia jɨtáfɨrega jítɨroi jɨtáacadiaɨoɨ. Daje izói aféruimo íaɨoɨ zúunailla jino ácatallena jízefo ɨfomo jutáacadiaɨoɨ. 22 Mei jɨáɨfodo ómoɨna dáɨitɨcue, íiraɨcaiño rɨire jɨcánollɨruimo Tiro Sidón dɨga duere fɨnóbina baɨmo Corazín íemo Betsaida comɨnɨ duere fɨnólliaɨoɨ, —daɨí daɨde.
23 Iemo Capernaum jofue comɨnɨ Jesús lletade. Afémacɨ dɨbénedo daɨde:
—¿Meita íaɨoɨ ɨ́ɨnoga jofue monamo úirede? ¿Daɨí comecɨ facádiaɨoɨ, ero ua? Mei jɨáɨfodo íaɨoɨna daɨdɨcue, tɨ́idɨno illánomo ana dotaca izói nɨné táɨnocaitalliaɨoɨ. Mei íaɨoɨ cɨ́gɨmo cue fɨnoca cɨóraɨnina raa naui Sodoma jófuemo fɨnódɨcuenia, afe jofue naɨ biruimo nia ite. 24 Mei íadɨ jɨáɨfodo Capernaum comɨ́nɨna dáɨitɨcue, íiraɨcaiño rɨire jɨcánollɨruimo Sodoma comɨnɨ baɨmo jɨcánolliaɨoɨ, —aquíe izói Jesús íaɨoɨna lletade.
Cuemo billano omoɨ ocózinairi
(Lc 10.21-22)
25 Aféruillaɨdo Jesús daɨde:
—Mona Ocuíraɨma Moo Juzíñamui, omo ñúefue jóoneitɨcue, mei Juzíñamui dɨbénedo onóigafuiaɨ úrue izoide, comécɨna nɨ́ɨfuenide jamai comɨ́nɨmo jino cɨ́otatɨoza; mei íadɨ bínɨe ráfuena baitádɨnomona aféfuiaɨ o retáidoga. 26 Jɨɨ, Moo, mei o daɨí jitáidɨoza.
27 Jesús naɨ úrioide: Cue Moo, nana uafue onóigafuiaɨ ja cuemo llotɨo. Moo Juzíñamui, o Jitódɨcue, mei íadɨ buna uáfodo cuena ñue onóñena. O cue Móodɨoza, dama o ñue cuena onódɨo. Daje izói buna uáfodo ona ñue onóñena. Cue, o Jitódɨcueza, dama ona ñue onódɨcue. Iemo jɨáɨ daje izói o Jitó onótaacagano ñue ona ónoitiaɨoɨ.
28 Iemo comɨ́nɨna daɨde: Omoɨ ñúefuiaɨ fɨnóacanamona zefuínaitɨno cue dɨné omoɨ bi; íemo jɨáɨ fɨénidɨfue ábɨana méeruitɨno daje izói cue dɨné omoɨ bi. Omoɨna ocózinaitaitɨcueza. 29 Mai cue dɨga táɨjɨfɨrena izói ñúefuiaɨna fɨnóllena omoɨ onoiri; mei omoɨ dɨga táɨjɨfɨredɨcueza. Afe dájena táɨjɨnana cúemona omoɨ onoiri. Mei comécɨna járidoñedɨcueza. Daje izói comécɨna mánaɨdɨcueza. Afemona omoɨ comecɨ uái ocózinaillɨnona báitɨomoɨza. 30 Omoɨ dɨga cue táɨjɨnana féinide. Daje izói ómoɨmo cue ocuíllafue jaca ómoɨna zéfuitañeite, —dɨnori úrite Jesús.