6
No Pangeddeng ni Impirador Daryos
Sinpangan na, nangikeddeng si Impirador Daryos, kan naparin kapaychichwas do Babilonya do pangapyanaw siras nahonaw a tolas a nakaitolasan dan napariparin saw do pagāryan. Nachichwasan da do Ekbatana a sintro no probinsya a Medya iyaw nahon a tolas a nakaitolasan nya:
“Pakanaknakman:
“Do manōma a tawen no kapagāri ni Impirador Syros, inkeddeng ni impirador iyaw pangeddeng a maynamot do timplo no Dyos do Jerosalem:
“Nonolay nyo sa a mirwa mapatnek so timplo a pagyanan a pakaiparawatan dan ⁠sāgot kan paysosohan so dāton, as kan nonolay nyo sa a mapangay so pondasyon na. Iyaw katohos na, ki sasyam a poho a kadapan, kan sasyam a kadapan so kawbong.*6:3 1 Ār. 6:2; 2 Kron. 3:4 Do kāda tatdo a katoon a rarakoh a bato, mapakatayhapotan so toroso a sidro. No gastos, ki bāyadan a yapo do pangapyan so kwarta no pagāryan. Asa pa. Nonolay nyo a siraw warawara a balitok kan pirak a yapo do bahay no Dyos a pinakaro ni Nebokadnessar do timplo a myan do Jerosalem kan inyangay na do Babilonya, ki mapaybidi a iyangay do timplo a myan do Jerosalem. On, maposek sa do bahay no Dyos.”
Sinpangan na, nyaw inpaw-it ni Impirador Daryos a kāna:
“Dāwa, inyom Tattenai a gobirnador do probinsya a Laōden no Oksong a Oprates kan imom Setar-bosenai kan siraw rārayay nyo a opisyalis do dawri a probinsya, machiditdit kamo daw. Nonolay nyo tarabākwaya a bahay no Dyos. Palobōsan nyo gobirnador daw no Jodyo kan siraw panglakayen saw a mirwa a mapatnek so nya bahay no Dyos do yanan na.
“Yaken mangikeddeng so rebbengen nyo para dyirad panglakayen saw no Jodyo do kapatnek no nya bahay no Dyos. No gastos dan nya saya tawo, ki bayādan a tabo yapo do pangapyanaw so kwarta no pagāryan a yapo do bwis a nakpeh do probinsya a Laōden no Oksong a Oprates tan dya magsardeng iyaw katarabāko na. Aran āngo a akdawen dan papādi saw do Jerosalem a machita da do kararaw, mapalōbosan a dya maiyimot a itoroh dyira siraw orbon a tōro a bāka, tōro a karniro, malloko a orbon a karniro a masosohan a dāton para do Dyos no hanyit, kan trīgo, asin, palek, mana lana. 10 Tan komwan, maparin sa mangidāton so makahwahok saw a dāton do Dyos no hanyit, kan paydasal daw kaganayan no byay no āri kan siraw pōtot na.
11 “Ikeddeng ko pa a an sino mangbaliw so nya pangeddeng, mabagot wananaw no bahay na, as maibāyog a mailansa do dawri a wanan iyaw akin bahayaw sya. Iyaw bahay naw, ki maparin a yanan basōra. 12 Si Āpo Dyos pakono a napatnek so magdindināmag a ngaran na daw, mangābak so aran sino a āri mana tawotawo a mangpadas a mangbaliw so nya pangeddeng mana mangrārayaw so nya bahay no Dyos do Jerosalem.
“Yaken si Daryos, mangikeddeng so nya. Matongpal pakono a sipapasnek.”
No Katayoka kan Didikasyon no Timplo
13 Sinpangan na, sigon do pangeddeng a inpaw-it ni Impirador Daryos, si Tattenai a gobirnador do probinsya a Laōden no Oksong a Oprates, si Setar-bosenai kan siraw rārayay daw, nagtongpal sa a sipapasnek. 14 As siraw panglakayen daw no Jodyo, tinongtong daw mapatnek, kan maboya a maypaypalisto do kahwahok daw do kapangipadtwaw ni propīta Haggeo kan si Sakaryas a apoko ni Iddo. Tinayoka da a pinatnek timplowaw sigon do mandar no Dyos no Israel kan no pangeddeng dan impirador do Persya a sa Syros, Daryos, kan Artaekserses 15 Iyaw timplo, ki natayoka do chatatdo a karaw no bohan a Adar do chanem a katawen no kapagāri ni Impirador Daryos.
16 Sinpangan na, siraw tawotawo no Israel a siraw papādi, Lebita, kan tabo naybidi saw a naakaw, sinilibrar daw didikasyon no bahay no Dyos a masoyosoyot. 17 Do dyaya didikasyon no nya bahay no Dyos, nangidāton sa so asa gasot a tōro a bāka, dadwa gasot a tōro a karniro, apat a gasot a malloko a orbon a karniro a masosohan. As no dāton para do gatogatos no tabo Israel, indāton daw asa poho kan dadwa a malloko a kalding. Kāda asa, ki pinakainawan da do kāda trībo no Israel. 18 As pinatnek da saw papādi kan siraw Lebita do bonggoy da a para do kapagsīrbi da do Dyos do Jerosalem sigon do naitolas do librowaw ni Moyses.
No Pistan Pakanaknakman so Nakahabas no Anghil
19 Do chaasa poho naw kan apat a karaw do manōma a bohan, sinilibrar dan naybidi saw a naakaw iyaw Pista no Pakanaknakman so Nakahabas no Anghil. 20 Siraw papādi kan Lebita, dinalosan darana a tabo inawan da. Siraw Lebita, ki diniman da saw orbon a karniro a pasohen a simememeh6:20 Eks. 12:8-9 a pagpista para dyirad tabo tawotawo a naybidi, dyirad papādi, kan dyirad inawan da mismo. 21 Siraw tawotawo no Israel a naybidi a naakaw, kinan daw karnyaw. As nachihanghang saw tabo sīgod a omyan daw a nachibawa dyirad dyaw a madalos so dadakay a tawotawo do tanaw a karoba da tan magdāyaw di ĀPO a iyaw Dyos no Israel. 22 Sinilibrar daw Pistaw no Tināpay a Abos Libadora do papito a karaw a siraragsak. Ta si ĀPO, ki pinasoyot na sa do nakapagbaliw no kapangtokto no impirador do Assirya tan sinidongan na sa do tarabāko do bahay no Dyos a Dyos no Israel.

*6:3 6:3 1 Ār. 6:2; 2 Kron. 3:4

6:20 6:20 Eks. 12:8-9