17
Husaizi Ahitofere maŋfânâŋ bajaŋgeŋkewec
Eme Ahitofezi Abisalom ʒiŋuc âzâcnewec: “Mana‐naretec no ŋic 12 tauseŋ bâwosâec‐joparâ miŋecgac ŋafeoa Dawidi jâperâ razepac. E tâpiri‐ticne omaeme betaŋkerâ ŋeha ututuŋ jaha fisicnerâ maŋ bâsifuc ecnezepac. Iŋuc epe ehec juŋgopieŋ ŋic i jaŋe wiseniŋmu. Jaŋe wisehapie no ŋicwofuŋ sawa qapemu. Iŋuc ehuc ŋokac biŋe moc bârisiepie ŋowe‐ticnerao fisieekac iŋuc tinac ŋic ŋokac sasawa jaŋe gorao mocwâc bârisiec‐jopapemu. Go ŋic mocjaha sawa qâhâmocmurâ maŋkehuc jukic hâcne. Irec gâcne sâko jaŋe sahac furu junʒepieŋ.” Eme dâŋ i Abisalom â Israe soŋaŋ jaŋe manapie sâckewec.
Eme Abisalomzi muwec, “Areki ŋic Husai e hefârepene eki weniŋuc muocmu i wâc mananʒepeneŋ.” Eme Husai hefârepie Abisalomtao fisime Ahitofezi dâŋ sasawa muwec i âzâcne‐fârerâ ʒiŋuc wiocnewec: “Nâŋâc Ahitofezi dâŋ mukac irec sâcne enaŋmu me? Me mi sâckeme ine goki dâŋ moc manasukicko muc.” Iŋuc âzâcneme Husai e Abisalom dâŋ ʒiŋuc bâtikiecnewec: “Ahitofezi miŋecgac dâŋ mujec i dâŋ biaŋne aricne.” Iŋuc murâ ʒuhuckerâ muwec, “Mamacge â ŋicfâc‐ticne jaŋe tai tâpiri sâkohec i manakic. Qowi moc ʒâŋene bea e kâteo juhame motec jâoc ropie momori wânʒâŋ eekac iŋucnezi juŋgopieŋ. Erâ wâc mamacge e ʒika qaqa saric. E ŋafe ʒi ŋic ŋokac guru sâko jaŋehec mi foocmu ekac. E ʒoaŋ ʒi nombâŋko me mâreŋ ŋondeŋ mocko soŋkerâ jukac. Eme ŋicfâcge jaŋeraonec gâcne jopapie ŋic jaŋe biŋe manarâ ʒiŋuc muniŋmu: ‘Abisalomte qâjâpecfâc jaŋerao sisipiric hâhâwicne fuawec.’ 10 Iŋuc mupie ŋic momori wânʒâŋ jâmbâŋ, maŋjeŋic laioŋte maŋ iŋucne jaŋe biŋe manarâ hâwic‐jopa sâqoreocmu. Israe ŋic jaŋe ʒeŋgoma mamacgere manapie ŋic tâpiri sâkohec eekac â ehec juŋgopieŋ jaŋere manapie ŋic momori wânʒâŋ juŋgopieŋ eekac wâc. 11 Irec no ʒiŋuc mukopac: Israe ŋic sasawa Daŋ mâreŋkonec raku Bere‐Seba haeo mickekac mâreŋ ŋondeŋ ira juŋgopieŋ jaŋe ʒare‐jeŋic hâwecmecko moŋgeŋ fokac iŋucnezi gorao tumaŋne‐fârenʒepieŋ. Eme go gahac bânietec ʒikao ranʒepeneŋ. 12 Ehuc, maniŋ titikuczi fânâŋ tâmiric waha mâreŋko heekac iŋuc tinac mâreŋ ŋondeŋ jukacko fisi fuacnenʒepeneŋ. Iŋuc epene e jahacne mecne â ŋicfâcne mecne jaŋeraonec moczi moc mi juocmu. 13 Me wiserâ hae mocko raʒiocmuo ine Israe ŋic jaŋe ʒeŋgoma hae ira repa bafisipie nâŋâc hae i repazi orâŋkehuc fârepene tâtierâ wâcko hufârezejec.” 14 Iŋuc mume Abisalom â Israe ŋic jaŋe manarâ mumbiŋ: “Areki ŋic Husai ere maŋfânâŋzi Ahitofere maŋfânâŋ sirickekac.” Ahitofere maŋfânâŋ biaŋne i Wofuŋzi bâtikierâ Abisalom wiac hâhâwicne bâfuacneocte hatane bawec hâcne.
15 Erâ Husaizi taha bapa Zadoko â Abiata jahe ʒiŋuc jasawec: “Ahitofe e Abisalom â Israe soŋaŋ dâŋ iŋuc â iŋuc mutâcne‐jarejec. Â noni ine iŋuc mutâcne‐jarepac. 16 Irec ŋohe biac jâmbâŋ Dawidirao kiŋaŋ sorec‐jopapire rarâ dâŋ ʒiŋuc âzâcneniŋ: ‘Ŋicwofuŋ go gahacne â ŋicfâcge ŋoŋerao wiac hâhâwicne fuazacte, ŋoŋe miŋecgac ŋafeo mâreŋ burocnere opâ moŋgeŋko mi fohuc Jordaŋ opâ fotâcnerâ ŋifec raʒiniŋ.’ ” 17 Eme Jonataŋ â Ahimazi jahe Enerogele haeo jupic. Jahe Jerusalem haeo raʒipire honec‐jofanʒipiŋte kiŋaŋ naru moczi dâŋ manawec sâc binaŋ bajactehuc juwec. Eme jahe ra ŋicwofuŋ Dawidi âzâcne jupirec. 18 Iŋuc ehuc juhapire ŋicmotec moczi bâfuac‐jofarâ ra Abisalom mufuacnewec. Eme irec jahe bâruŋ jaha wiserâ raku Bahurim haeo ŋic mocte ficko fisirâ hae ʒoŋa‐ticnao opâ nombâŋ ŋewec ira hurâ soŋkepic. 19 Ehame fic rune ere ŋonâŋzi opâ nombâŋ tapane rorâ ɋorockewec, ehuc fainao hândâŋ wiac gâcne râe bâkereŋ ewec. E ŋic jahec iŋuc ejactewec i mozi moc mana tarazac. 20 Ehame Abisalomte kiŋaŋ qaqafâc jaŋe ficko fisirâ ŋokac wiocnehuc mumbiŋ, “Ahimazi â Jonataŋ jahe wena?” Wiocnepie ŋokaczi micke‐jarehuc muwec, “Jahe opâ ocniŋucnao raʒipirec.” Iŋuc jazame jaŋe basac‐jofa‐bipieku beherâ Jerusalem haeo risiembiŋ.
21 Jaŋe rahapie ŋic jahe opâ nombâŋkonec wefurâ ra ŋicwofuŋ Dawidi dâŋ binaŋ ecnepic. Ehuc ʒiŋuc mupic: “Ŋoŋe picpac jaha faharerâ opâ ocniŋucnao raʒiniŋ. Ahitofe e râsi fisi‐ŋareocte dâŋ iŋuc â iŋuc mutâc bâtâc ejec.” 22 Iŋuc âzâcnepire Dawidi â ŋicfâcne jaŋe faharerâ Jordaŋ opâ fotâcne‐fârembiŋ. Irec hae fureha ŋic moczi moc Jordaŋ opâ ŋifecnao mocwâc mi juwec.
23 Â Ahitofe e ine mumutâc‐ticne fârimâc ewec i honerâ doŋgi‐ticne sate hecnerâ fe ŋehuc hae mâreŋ‐ticnao rawec. Erâ ficticnao wiac sasawa qâzucke‐fârerâ izia bituawec. Bituame mamac‐ticnere ʒâŋeruŋ gufukicnao duckembiŋ.
Dawidi e Mahanaim haeo fisiwec
24 Eme Dawidi e Mahanaim haeo fisiwec. Ehame Abisalom e Israe ŋic jaŋehec Jordaŋ opâ fotâcnembiŋ. 25 Ehuc Joabere okacne momori jaŋere micne Amasa âkendâŋnewec. Amasa e Isimae ŋic moc ʒâŋene Itara ere ŋokâ. Itara e ine Nahasi ere otâ Abigali, Joabere neŋgoc Zeruja ere qo rowec. 26 Eme Abisalom â Israe ŋic jaŋe Gileade mâreŋko teuŋ âterâ fombiŋ.
27 Ehame Dawidi e Mahanaim haeo fisihame Raba haeonec Amoŋŋic moc ʒâŋene Nahasi ere ŋokâ Sobi â Lodeba haeonec ŋic moc ʒâŋene Amiele ere ŋokâ Makiri, erâ Rogelim haeonec Gileade ŋic moc ʒâŋene Bariʒilai 28 jaŋe Dawidi â ŋicfâcne jaŋere wiac ʒiŋuc bâmockerâ bafisi jarembiŋ: Fofo, râqâc, hapec kuʒi, padi bâbâroŋ â ɋaɋacne, poroŋ uucne, jâchândâŋ ʒegoc ʒakicne, jacgoŋ â basac, 29 erâ baŋac â bulimakao susu wokemaŋ â lama bulimakao. I ʒiŋuc muhuctecne iŋuc embiŋ: “Ŋic ŋokac jaŋe mâreŋ sawao juhuc nânâ opâre hâmo betaŋ eŋgopieŋ.”