8
Cristone an katsa pariya namta
Na sun pit uruza kainammtu aizpa mɨrain. Mamaz pitne an pitkin anza watsal wachi. Jesucristo au katsa pariya namtawane, usne chiyura, Dios uzmukin nura, Dioskasa wantuza ɨninnanapa. Suane Diosne ussa an tɨnta namninta. Us au katsa pariya namtɨt akwa, usne Dios uztukin paiña kal mɨj. Awane Diospa uztukin sarachi.
Moisés Judío awaruza uspa pariyaruza namninnanapa ɨninnara, chiwazha piantarɨt aizpa Diosta mɨlananapa. Uspane mɨlamkas Diosta mɨlaara. Sunkana Jesúsne, au katsa pariyane, Dios pashit aizpa kit kit au kwail akwa irɨt. Jesús an sukin uzaratne, usne pariya tuamanazi, apain akkwan pariya pura akwa. Apas pariyaruzne Diosta chiwazha mɨlaamtu, Moisés usparuza ɨninnarɨt akwa. Au sukis pariyaruz Dios yalkin kal kiamtuasmin, Dios uzmukin chiyura anza watsal i. Apas pariyaruz Dios yalkin uspa kal kiamtuasmin, uspa kalne izpulkana iztɨt, Jesús chiyura, Dios uzmukin, paiña kal kimtu akwa. Moisés an sukin Dios yal sarachasmin, Diosne sun yal miza sana ussa kamtara. Moisés Dioskasa Sinaí ɨnkalta chamtuasmin, ka kaizta: “Na nua an yal antu aizpa izti, an sukin ap yalta sanapa. Izpulkana iztɨt. An yalne Dios uzmukana iztuchi.” Éx 25.40 ka kizta. Mane, Jesúsne, au katsa pariyane, an sukin pariyaruzkin anza wat kal chiyura sapta, Diosta au akwa paikwan. Au sukin pariyaruzne Moisés ñamin ɨninta aizpa kiamtu. Uspa kalne an we tɨnta i. Sun masas contrato akwa, Jesúsne awaruza Dioskasa wanmaknashina, awa Dios uzkin nappanapa. Jesúsne an wat contrato sat kit aumɨza kiwaina namta, us parat aizpa piankamnanapa, au kwail kiarɨt aizpa kihananapa.
Awa Moisés an ñamin ɨnintɨt aizpa mɨasachi akwa, Diosne masas contrato chɨhkat kit Moisés an ñamin ɨnintɨt aizpa maizninta. An ñamin contrato awaruza wat namnasachi akwa, Diosne masas contrato aumɨza chɨhkanara, awaruza wat namninnanapa. Diosne Israel awaruza kwail kiarɨt kaiznara, Moisés ɨnintɨt aizpa mɨashitchi akwa. Sun akwa Diosne paiña pɨnkɨhta patnin kit ka kaiznara:
“Mɨzhain. Mamaz payura nane masas contrato ɨninnanash,
an Israel awaruzkas,
wan Judá awaruzkas, ap masas ɨninta pit nɨjkulanapa,
nakasa contrato nappanapa.
Judío awaruzne an kwizta nakasa masas contrato nappanazi.
Judío awa Egipto suras puzarawane, uspa papihshtuzne nakasa nɨjkulat kit an ñancha contrato sappara.
Suasne nane papihshkanain usparuza Egipto suras mɨlnarau.
An ñancha contrato sapparakas, uspane ap contrato kwayarɨt.
Ap contrato kwayarɨt akwa,
nane usparuza mɨshimat kit kwainarɨt.
10 Nane mamaz payura masas contrato usparuza chɨhkananazi,
Israel awaruz masas contrato nappanapa. Diosne sun masas contratokin ka parɨt:
Nane na ɨnintɨt aizpa usparuza piankamninnanash.
Nane uspa kaijchukin ap pit nɨjkulninnanash.
Nane uspa Dioskanain tuanash, usparuza kiwainana.
Uspane ap kwalkanain puranazi.
11 Wan awa Diosta piankamamtu akwa, mɨnminkas paiña izmuruza Diospa kamtanamanazi.
Mɨnminkas paiña kwaltuza Diospa kamtanamanazi.
Awane mamaztuza ‘Diosta piankamtain’ kaizamanazi, wan awa nawa me piankamamtu akwa.
Katsa mikwaruzkas katsachiruzkas Diosta piankamanazi.
12 Na awaruza pashinamtu akwa, nane uspa kwail kiarɨt aizpa wat kulnanash.
Nane uspa kwail kiarɨt aizpa sɨnam sananash. Uspa kwail kiamtu aizpa pailta payurakima mainnanash.”* Jer 31.31-34
13 Dios masas contrato chɨhkarawawne, usne an ñancha contrato kiakpɨnta, wat chi akwa. Sun contrato wat chi akwa, tailchamai. Pailnapain azi.

8:5 Éx 25.40

*8:12 Jer 31.31-34