14
Pascua pishta Jesústa pizshiamtu
(Mt 16.1-5; Lc 22.1-2; Jn 11.45-53)
1 Pascua pishta izna paas payu we. Sun pishta iztune, awane kuamtu. Pan sarane, kiña winkain. Katsa pariyaruzkas Moisés kaizta aizpa kamtamtuzkas Jesústa puñain sait kit ussa kut kuashit kit pizshiamtu, ussa piantana. 2 Uspane usparuzpain kaizara:
—Jesústa pishta payura piztane, wan awane aukasa waya kianazi. Katmizna ussa pizamanawas, kizara.
Ashampane piam pih Jesúspa ashta nɨmtu
(Mt 26.6-13; Jn 12.1-8)
3 Jesúsne Betania pɨpulura ɨt kit Simónpa yalta napta. Simónne ñamin ish kit ña pɨtta. Jesús misharɨ uz kit kumtuasmin, ashampane kwisha muin piam pih karara. Piam pihne nardo mun. Usne nardo winmura karara. Winmune alabastro ukkasa sarɨt. Usne winmu kɨz kit Jesús kɨzpura piam pih paranta. 4 Mɨnpazha sun ashampara aliz kulat kit usparuzpain kizara:
—An piam pihne pattamtu. Sun pihne kwaiman. 5 Mazane piam pih paininshina. Kal kimmika añora kal kitne, sunpawa pial kana kimtu. Piam pih painintawane, sunpawa pial puizara mɨlanashina, kizara.
Uspane ashampara aliz kularɨt.
6 Jesúsne usparuza kaiznara:
—Ussa aizapman. Ussa aliz kulaman. Usne nawa watsal kirɨt. 7 Puizaruzne ukasa pailta payu uzamtu. Puizara wat kishitne, wat kishina. Akkwan payuchikima nane ukasa uzmanash. 8 Sun ashampane wat kit kit nawa piam pih paranta. Na inapain akwa, usne an ñamin na imtu payura nawa piam pihkasa nɨrɨt. 9 Watcha kaiznamtus. Wan suras awane an ashampa Jesústa kirɨt aizpa mɨanazi. Dios watsal pit mɨamtuz sun ashampawa mɨakane, uspane ka kaizanazi: “Usne Jesústa kwisha wat kirɨt,” kizanazi.
Judasne pariyaruza ɨmtu
(Mt 26.14-16; Lc 22.3-6)
10 Suasne Judasne, Iscariotewa painkulne, Jesúspa doce kammuruzkasa charɨt. Usne katsa pariya ɨnintuza ɨt kit usparuza kaiznara:
—Nane umɨza Jesústa annash, ussa pizanapa, kiznara. 11 Katsa pariyaruzne Judas kaizta aizpa mɨashit kit ussa kaizara:
—Aumɨza kiwainshitne, Jesústa anchain, ussa pizna. Aune nua pial tanapas, kizara.
Judasne Jesústa chɨhkan nam kit ka minta: “Nane mamaz payu tɨriznash, Jesústa annana, ussa pizanapa,” minta.
Jesúsne doce kammuruza kumira nailnamɨztu
(Mt 26.17-29; Lc 22.7-23; Jn 13.21-30; 1 Co 11.23-26)
12 Mane pan kum pishta kasha taiztui. Sun pishtara pan sarane, kiña winkain. Sun Pascua pishtara pɨriku piantam. An payura Jesúspa kammuruzne ussa mɨmaara:
—¿Aune mɨnpa ɨanapai, Pascua kumira ainana? kizara.
13 Jesúsne paas kammuruza ɨninnat kit kaiznara:
—Pɨpulura ɨrain. Suane maza ampura, kwazi winmu ultɨt kwaamikasha, wanmalnazi. Ussa kanparain. 14 Us yalta napkane, yalpamikasha kaiztain: “Kamtamne paiña pit ɨnin kit ka nua kaiztu: Yal nammɨlazha, ap kammuruzkasa Pascua kumira kuana,” sunkana kiztain. 15 Suasne usne umɨza katsa ɨsaltɨt kalmal annanazi. Sun ɨsaltɨt kalmal watsarɨt. ¡Suane kumira sana ɨrain! kiznara.
16 Paas kammuruzne ɨil kit pɨpulura piannailta. Wan Jesús kaizta aizpa wanmalpail kit sua Pascua kumira ainailta.
17 Tɨl parɨmtura Jesúsne doce kammuruzkasa piannat kit ɨsaltɨt kalmal nappara. 18 Uspa misharɨkin kuamtuasmin, Jesúsne usparuza kaiznara:
—Watcha kiznamtus. Mazane, apa nakasa kumtumikane, nawa kwail awara chɨhkanazi, nawa pizanapa, kiznara.
19 Uspane tayalmɨz kit maza mazain ussa mɨmaara:
—¿Na nua kwail awara chɨhkanasa? kizara.
20 Jesúsne usparuza kaiznara:
—Une doce purai. Mazane nakasa kumtumikane nawa kwail awara chɨhkananazi, nawa pizanapa. 21 Dios pɨnkɨhpa ñamin “Ampu namtɨtmikane inazi” kiz parɨt. Mazane nawa, Ampu namtɨtmikara, kwail awara chɨhkanazi, nawa pizanapa. Diosne ussa ilnazi. Sun kwail ampu kawirarakine, an wat ashina, kiznara.
22 Kuamtuasmin, Jesúsne pan piz kit kɨz kit Diosta aishtaish kizta. Usne usparuza kwinat kit ka kaiznara:
—Anne saptain. An pan sap kumtune, ap ña irɨt nɨjkultain. Katmizna an pan ap ña i, kiznara.
23 Suasne usne maza waz vinokasa piz kit Diosta aishtaish kiztawane, usparuza kwinnara. Wan kuara. 24 Usne usparuza kaiznara:
—An vino sap kumtune, ap aimpi puztɨt mintain. Diosne ap aimpi akwa awaruza watsat mɨlnanara, uspa kwail sɨnam sananapa. 25 Watcha kaiznamtus. Apane wankail vinone mamasa kumanash. Chiyura nurawane, nane Dios ɨnintukin mamasa kwanash, kiznara.
Pedrone Jesústa pianchish kiztu
(Mt 26.30-35; Lc 22.31-34; Jn 13.36-38)
26 Kanta kizarawane, uspane ainki ɨzara nuara. Sun ɨzane Olivos mun. 27 Jesúsne usparuza kaiznara:
—Ishkuamtu akwa, mɨtsal kiamtu akwa, une nawa chɨhkaanazi. Nawa mainarɨnazi. Ñamin Dios pɨnkɨhta sunkana ka panintɨt: “Pɨriku kwira kimmikasha piantarɨkane, pɨrikuruzne ishkuat kit ɨarɨnazi,”✡Zac 13.7 parɨt. 28 Nawa mamasa kuhstawane, suasne nane ukin an ñancha Galilea sura ɨnash, kiznara.
29 Pedrone ussa kaizta:
—Wan Jesústa pianchish kizaamtukas, nane sun kizmanash. Nane nua kanpanash, kizta.
30 Jesúsne ussa sɨnkara:
—Watcha kaiznamtus. Ma amtane aral kayu aznazi. Aral kayo pakima aztuchasmin, nune kutña pijikima “Nane Jesústa pianchish,” kiznazi, kizta.
31 Usne Jesústa kwisha tɨnta kaizta:
—Nawa piantashimtukas, nane Jesústa pianchish kaizmanash, kizta.
Wantuzne kawarain kaizara.
Jesúsne Diosta paikuamtu
(Mt 26.36-46; Lc 22.39-46)
32 Jesúskas paiña kammuruzkas ɨara tɨ warɨtta, Getsemaní munkin. Usne paiña kammuruza kaiznara:
—U apain purasmin, nane anta Diosta paikwan ɨru, kiznara.
33 Usne uskasa Pedrorakas Santiagorakas Juantakas minara. Jesúsne kwisha tayal kit kwisha ishkwat kit naizmɨzta. 34 Usne usparuza kaiznara:
—Na inapain akwa, nane kwisha tayaltus. Apain nukkultain. Izanaka, kiznara.
35 Suasne Jesúsne kasha ɨt kit piltakima wainta. Suane Jesúsne Diosta paikwara, naizmanpa, imanpa. 36 Suasne kaizta: “Ap Taittane, nune wan kishina, na imanpa. Nane naizshitchish. Nawa kiwaincha. Na pashit aizpa kimun. Nu kishit aizpa kiri,” kizta.
37 Jesúsne kutña kammuruz tura kailta. Uspane pittarɨt. Pedrora mɨmara:
—¿Simón, pittɨmas? ¿Maza urakima izkulsachikish? 38 Izkulat kit Diosta paikwarain, kwail kiamanpa. U wat min kit wat kiashimtukas, une kwaizarɨt, kizta.
39 Suasne mamasa Jesúsne kail kit Diosta paikwat kit sum pitmin kaizta. 40 Mamasa kutña kammuruz tura kail kit iznara. Uspa kasu pittaara. Uspane Jesústa miza sɨnkana pianchi me. 41 Kutña pijikima kail kit kutña kammuruza mɨmanara:
—¿Pittarɨmanas? ¿Kwaizkularɨmanas? Pailtɨt me. Mane naiztɨnash. Mazane nawa, Ampu namtɨtmikara, kwail kim awaruza chɨhkaanazi, nawa pizanapa. 42 Kuhsmɨztain. Ɨmarazhain. Nawa kwail kim awaruza chɨhkammikane anpain, kiznara.
Jesústa pizamtu
(Mt 26.47-56; Lc 22.47-53; Jn 18.2-11)
43 Judasne, maza sun doce kammuruztas, Jesús kwinta kimtukin pianara. Akkwan awakas aara tɨ kwicharɨtkasakas tɨkasakas. Katsa pariyaruzkas Moisés kaizta aizpa kamtamtuzkas Judío ɨlapa ɨnintuzkas usparuza ɨninnarɨt. 44 Judasne, kwail awaruza chɨhkammikane, usparuza ñamin ka kaiznara: “Mazainta wat kɨntɨre kiz kit matsɨhkin putchunnash. Ussa piz kit mɨltain,” kiznara.
45 Kasha atpane, Judasne Jesústa ɨt kit putchun kit kaizta:
—Wat kɨntɨre, kizta.
46 Suasne sun awane ussa pizat kit ussa mɨlaara.
47 Maza sua panatmikane mashti uk kit katsa pariyawa kiwainmumikawa kail yalta. 48 Jesúsne usparuza sɨnkanat kit mɨmanara:
—¿Kwisha kwail awara sayamtukiwas? ¿Chikishma nakin tɨ kwicharɨtkasakas tɨkasakas nawa pizamtukiwas? 49 Pailta payu Dios katsa yalta umɨza kamtanarau. Sua nawa pizamash. Ñamin Dios pit pɨnkɨhta ka panintɨt: “Kwail awane Dios Painkulta pizanazi,” kiznara.
50 Suasne wan kammuruzne Jesústa tuij ɨat kit ãĩn ɨara.
Musittune azain charɨt
51 Maza musittune pĩn sayammin kwaat kit Jesús kwizpa kanpara. Mɨnpazha ussa pizshiara. 52 Sun musittune piltɨm sat kit paiña sayam pĩn tɨwij ɨrɨt.
Akkwan katsa mikwaruzne Jesústa paraamtu
(Mt 26.57-68; Lc 22.54-55, 63-71; Jn 18.12-14, 19-24)
53 Sun awane Jesústa katsa pariyarakima taina ɨara. Suane wan katsa pariyaruzkas Judío ɨlaparuzkas Moisés kaizta aizpa kamtamtuzkas wanmakkarɨt. 54 Pedrone Jesúspa kwizpa kanpat kit katsa pariyawa yal piannamkin ara. Suane uskas suldarukas impuhskin uzat kit i kulara.
55 Wan katsa pariyaruzkas wan mikwaruzkas Jesúspa kwail kizmumikasha sayara, ussa piantanapa. Uspane mɨnainkas sayarachi. 56 Akkwan awa ussa pɨrail kaizarakas, uspane kawara kaizarachi. 57 Mɨnpazha sua chat kit kunat kit ussa ka pɨrail kaizara:
58 —Aune ussa kaizka mɨanashɨ: “Awane an Dios yal saara. Awa an sarɨtkas, nane azpian kit kiakpɨnnash. Kutña payura mamaz sanash. Awane sun yal saamanazi,” ka pɨrail kizara.
59 Sun kwinta kittuzne kawara kizarachi.
60 Katsa pariyane paizkakin kun kit Jesústa mɨmara:
—¿Sɨnkamankish? ¿Nuwa kaizamtu aizpa mɨmtukish? ¿Watcha nua kaizamtuki? mɨmara.
61 Me Jesúsne puñain tuazi. Sɨnkarachi. Pariyane ussa mamasa mɨmara:
—¿Nune Cristo kish? ¿Nune au wat Dios Painkul kish? mɨmara.
62 Jesúsne sɨnkara:
—Nane Cristo ish. Une nawa, Ampu namtɨtmikara, izanazi. Nane au katsa Diospa numal tuanash. Suane nane Dioskasa wattuza ɨninnanash. Na chiyuras kailkane, une nawa wanishta izanazi,✡Sal 110.1; Dn 7.13 kiznara.
63 Suasne katsa pariyane pilchapuz kit paiña pĩn pihshara, aliz kularɨt akwa. Suasne usne kaizta:
—Mamaz izmumikasha saishitchimakpas. 64 Une us Diosta kwail pararɨt aizpa mɨara. ¿Ussa chima kianapai? kiznara.
Wanne nɨjkulat kit kaizara:
—Ussa piantarawa, kizara.
65 Mɨnpazha ussa ilpi kiamɨzta. Paiña kasu palpiz kit ussa aim kuzara. Suasne ussa kaizara:
—Mane nune izsachi. ¿Mɨnma nua kuzzi? Kainazhain, kizara.
Suldaruruzkas paiña matsɨhta kuzara.
Pedrone Jesústa pianchish kiztu
(Mt 26.69-75; Lc 22.56-62; Jn 18.15-18, 25-29)
66 Pedrone yal pianamal tuazi. Pariyawa kiwainmikane sua ara. 67 Usne Pedro impuhskin ikultuas izta. Kiwainmikane ussa iz kit kaizta:
—Nukas Jesúskasa, Nazaret pɨpuluras awakasa, chara, kizta.
68 Pedrone ussa kaizta:
—Jesústa pianchish. Nu kwinta kit aizpa we pianish, kizta.
Pedrone piannamkis puzta. Suasne aral kayu azta. 69 Kiwainmumikane Pedrora mamasa izta. Usne awa kasha puraruza kaiznara:
—Sun ampune Jesúspa kammumika i, kiznara.
70 Pedrone mamasa kaizta:
—Jesústa pianchish, kizta.
Ɨrattura mamazne Pedrora mamasa kaizta:
—Watcha. Nune uspakasa cha. Nune Galilea awa i. Nune Galilea suras awakana paramtu, kizta.
71 Suasne Pedrone mamasa pɨrail apmɨz kit kaizta:
—Watcha kaiztukine, Diosne nawa naiznintawa. Sun ampura pianchish, kizta.
72 Sun urain aral kayu mamasa azta. Aral kayu azkane, Pedrone Jesús ussa kwinta kit aizpa nɨjkulta. Jesúsne ñamin ka kaizta: “Aral kayu pakima aztuchasmin, nune ‘Jesústa pianchish’ kiznazi,” kizta. Suasne Pedrone tɨnta azmɨzta.