2
Makakonitɔgʉ mʉmbanzʉ na mʉlɨlɨ
1 Iɓunu ɓamamakɨ nɨɓɔ mobisa baya kunu ka Mombukwono-dosu wa ɨbɨba ɓɛyɔ ka Yeso-Kilisito, makakonitɔgʉ mʉmbanzʉ na mʉlɨlɨ. 2 Mʉtʉ ɓemoti wa mukumbo nɨnɔ wakimokisyogo ɓotu ɓayanzanza na pɛtɛ ya ɔlɔ kogulya kʉ mo mino ɓʉmʉmʉkana ka malʉmba, kumbuso yi mʉtʉ wagɔgɔ nɨnɔ wakimokisyo ɓɛnzanza ogulya gɔnɨ, 3 makabibiso nɨnɔ a wakimokisyaga ɓɨnza, maɓɨkya ɓɛ: «Ba, dawiki ka pa yanza wanʉ,» maɓɨkya nɨnɔ wa yangya ɓɛ: «Wamaga kʉʉ», ikanɨ «Wika wasɨ ɓuwobi na magʉ kamɨ,» 4 kika kanɨ makagya ɓɛyɔ, makɛgʉ kaʉmɨna ɓambanzʉ mʉɗɔngɔnɨ. Makakɔ lɨkpʉmʉka na tamanaga yanyɛ.
5 Hukononi, ɓamamakɨ ɓʉpaka, Kunzi nɔ ʉpʉnaga ɓatʉ ɓa yangya ɓa ɔɓɨlɨ yi nɨmʉ kaiko ɓatʉ ɓa lɨngama ka baya, iba ɓinisi na ɓʉngama nɨɓɔ ʉwanyaga ndɨ ɓatʉ nɨɓɔ ɓapaga. 6 Luki limoti, ma iɓunu kaʉmɨna ɓatʉ ɓa yangya payaya! Kɛgʉ mbɛyɨ ɓatʉ ɓa mukumbo ɓɔ ɓamugyogyisogo, ɓanamugwisiso? 7 Ɨɓʉ ɓɔ ɓanzɨnaga yanyɛnyɛ no lino lanza nɨlɔ Kunzi amʉpá.
8 A ɓɛyɔ, kika kanɨ makagya mʉtʉʉ ma Ɓʉngama ko Kunzi ɓɛyɔ Moɓiso aɓɨkya mino ɓɛ: «Mʉpa ɓɛngɛnɨ ɓɛyɔ aka yɔ wɨpaga mino ɨwɛ mombukwana-dakɨ yi2:8 Wanda ka Ɓalawi 19:18.», makagya ɓɨnza. 9 Luki limoti, makiko kaʉkɔgɔ ɓambanzʉ na mʉlɨlɨ, makagya ɓʉnyɛ. A ɓɛyɔ, mʉtʉʉ amubisatʉ na mʉngɨmbɔ kyɛ makɛgʉ kagyɨgyɨlya yi. 10 Kyɛ mʉmbanzʉ kagya mʉtʉʉ masɨ, luki limoti oɓuna mumoti, iba oɓunini mɔgɔgɔ masɨ. 11 A ɓɛyɔ, Kunzi yi nɨnɔ gɔnɨ nɔ aɓɨkya ɓɛ: «Wakosyonitɔgʉ na muko ikanɨ mbʉnya ɓɛngɛnɨ», aɓɨkyatʉ gɔnɨ ɓɛ: «Wakamwonitɔgʉ mʉmbanzʉ2:11 Wanda ko Pupo 20:14; Yɨgɨlya 5:18; Pupo 20:13; Yɨgɨlya 5:17..» Kinili wakosyi gʉtʉgʉ na muko ikanɨ mbʉnya ɓɛngɛnɨ, luki limoti wamwɔ mʉmbanzʉ, woɓunini asɨ mʉtʉʉ aka. 12 Nzinogoni, manɨgyɨgyɨlya abɛ ɓatʉ ɓi nɨɓɔ mʉtʉʉ usombisa ndɛkɛ. Mʉtʉʉ mi nɨmɔ mɔ apága kʉlɨkanaga. 13 A ɓɛyɔ, Kunzi kikigʉ ndɛkɛ nɔ kumbu wa ika ndɛkɛ mino kakɔ mʉngɨmbɔ ka nɨnɔ kʉmɨnɨlyagɨgʉ ɓɛngɛnɨ kumbu. Luki limoti, nɨnɔ ikaga no kumbu, Kunzi kamakyɨgʉ ndɛkɛ ka mʉngɨmbɔ.
Baya kiki na yɨgyɨgyɨlya iba a yikwo
14 Iɓunu ɓamamakɨ, a na ɨzangɨa tino mʉmbanzʉ kaɓɨkya ɓɛ: «Na na baya» kanɨ kɛgʉ kowonisilo pisi ka yɨgyɨgyɨlya? Baya yi akwananatʉ kahukusogo? Haaa! 15 Kika kanɨ momonu mukilisito a wakangya ka ɓotu ikanɨ ka malɨlɨ, 16 ika na ɨzangɨya tino kaɓɨkya ɓɛ: «Wɨnda ɓɨnza, wimokisyaga ɓɨnza, wikuto» kanɨ wakapígʉ tʉmatʉ nɨtɔ o mino wakangya? 17 Baya a mʉɗɔngɔnɨ ɓɛgɛyɔ: kiko asɨ iyu aka kanɨ kɛgʉ na ɨgyɨgyɨlyo yi, iba a ikwo.
18 Luki limoti mʉtʉ wagɔgɔ kaɓɨkya ɓɛ: «Ɨwɛ wa na baya, ɨmɨ na na yɨgyɨgyɨlya yanza», nasikisya ambɛ: «Iwoniso ɓɛyɔ baya kakʉ akwanana mino kaiko kanɨ kɛgʉ na yɨgyɨgyɨlyo yi. Ɨmɨ nuwonisa kʉwa baya kamɨ pisi ka yɨgyɨgyɨlya.» 19 Woboilyoni ɓɛ Kunzi a ɓemoti? A ɓɨnza! Ɓabɨlɨ ɓabaɨlya ɓʉ ɓɛgɛyɔ, ɓanagʉgʉma ɓikpwukpwukpwu na kʉɓangakʉ. 20 Ngingi mʉna! Wakapa kaɨna asɨ likingyosi aka ɓɨngbanganya ɓɛ baya kiki na yɨgyɨgyɨlya, iba a yikwo? 21 Kunzi ava mbɛyɨ ndɨ titosu ɓɛyɔ ka Abalahamʉ abɛ mʉtʉ wongbingbili ko pisi tino? Ko bulyo ya yɨgyɨgyɨlya kakɨ kyɛ apá ndɨ mikakɨ ɓɛyɔ ka Isaka abɛ apɛpɛ ka gbɔgbɔ. 22 Winini kʉ baya kakɨ amatɨkana ndɨ mino na yɨgyɨgyɨlya? Abalahamʉ inisana ndɨ ɓɛ a na baya yapʉ pisi ka yɨgyɨgyɨlya kakɨ. 23 Kinili Moɓiso ɨtʉlyana ɓɛ: «Abalahamʉ abaɨlya ndɨ Kunzi. Ko pisi ya baya yi nɨyɔ, Kunzi ava ndɨ mʉtʉ wongbingbili, amaka ndɨ ɓɛ wai.» 24 Minini, mʉmbanzʉ ikaga mʉtʉ wongbingbili ko misa ko Kunzi ko bulya yɨgyɨgyɨlya kakɨ, kɛgʉ asɨ ko bulya baya aka.
25 A mʉɗɔngɔnɨ gɔnɨ abɛ aɗanda nɨnɔ ina ndɨ ɓɛ Laaba. Kunzi amɨna ndɨ mʉtʉ wongbingbili pisi ka yɨgyɨgyɨlya kakɨ kyɛ ʉtɨlya ndɨ ɓomikya-ɓezaleli ɓi nɨɓɔ ɓʉtɨka ndɨ, umigisa ndɨ ko pisi yagɔgɔ. 26 A ɓɛyɔ, mʉɗɔngɔnɨ ɓɛgɛyɔ, nzʉyɨ kiki na lɨmbɛngɨ, iba a ikwo. Na baya kiki na yɨgyɨgyɨlya, iba a ikwo gɔnɨ.