32
Ir buzito Barachelio sūnus Elihuvas atsiliepdamas tarė: „Aš * „jaunas“ – T. „nedaugelio dienų“.jaunas, o jūs seni, todėl nedrįsau ir bijojau jums pareikšti savo nuomonės. Tačiau tikrai „mirtinguosiuose žmonėse“ – hbr. kuopinis vns. dkt.mirtinguosiuose žmonėse yra dvasia, ir Visagalio „iškvėpta dvasia“ – žr. Prd 2:7; arba „kvapas“.iškvėpta dvasia duoda jiems supratimą.

*32:6 „jaunas“ – T. „nedaugelio dienų“.

32:8 „mirtinguosiuose žmonėse“ – hbr. kuopinis vns. dkt.

32:8 „iškvėpta dvasia“ – žr. Prd 2:7; arba „kvapas“.