Waraga më acël na Paulo öcöö both jö Korinti
1 Jö Korinti
Köp na ut ï waraga ni
Waraga më acël na Paulo öcöö both jö Korinti onwongo ëcöö më tyeko pëkö më kwö k'Ekiricito ëka kï yee n'onen kï both jö n'oye Kiricito na Paulo öcakö ï Korinti. Ï karë nön Korinti onwongo obedo pacö na dit ka jö Girik n'öcökö kwa kaka na papath na bedo ïë, obedo pacö na dit më Roma na tye ï Akaya. Korinti onwongo engeo rwök ï kite më cadhö wil, awaka më thëkwarö, tic më ölyang n'önya rwök, ëka kï kwa dini na pol.
Köp k'akwëna Paulo na pïrë tëk onwongo tye ï kom pëkö na calö apokapoka, tïm më ölyang ï kin jö n'oye Kiricito, peny ï kom miti më kom ëka nyom. Köp më kwö n'opore, kite na jö n'oye Kiricito myero obed gïnï ködë, mïc më Tipo Naleng ëka köp më cer. Kï neno na thwönë, Paulo onyutho kit n'Emuth na Bër twak ködë ï kom pëkö ni gïnï.
Cura 13, na nyutho mar na calö mïc k'Obanga na pïrë tëk na ën mïö both jögë, obedo köp na ngere rwök ï buk ni.
1
Moth n'öya kï both Paulo
Waraga ni öya kï both Paulo n'ëyërö kï miti k'Obanga më bedo akwëna ka Kiricito Yecu, ëka kï both ömïn onu Coctene.
Wan etye ka cöönö both jö k'Obanga n'oye Kiricito na tye ï Korinti, bothwu jö n'Obanga otyeko lönyöwu ï Kiricito Yecu, ëka ocwodowu më bedo jö na leng, kanya acël kï jö na tye ï kabedo kïbëc na cwodo nyïng Rwoth onu Yecu Kiricito n'obedo Rwothgï ëka më onu.
Ëk Obanga Apap onu ëka Rwoth Yecu Kiricito ömïïwu kïca ëka kuc.
Paulo ömïö pwöc both Obanga
Karë kïbëc an amïö pwöc both Obangana pï kïca mërë na ën ömïöwu ï Kiricito Yecu. Pï bedowu ï Kiricito ïdökö unu ëlönyö dong ï yodhi kïbëc. Itye unu dong kï ngec ëka kite më twak kïbëc na bër, pïën köp na wan epwonyo ï kom Kiricito ödönyö na thuth ï cwinywu. Kobedi dong un itye kï mïc kïbëc më Tipo na un ïmïtö na calö itye ka kürö unu karë më nyutho Rwoth onu Yecu Kiricito. Ën bino mïöwu icung na tëk naka ï ajiki ëk gin mörö obed n'ope n'edothowu ködë ï nïnö na Rwothwa Yecu Kiricito bino dwogo. Obanga, n'ocwodowu më rïbërë kanya acël kï Wode Yecu Kiricito Rwoth onu, obedo Obanga na genere.
Apokapoka n'obedo ï kin jö n'oye Kiricito
10 Abakö dhöga bothwu utmegona, kï nyïng Rwoth onu Yecu Kiricito, nï un kïbëc myero iyere unu kenwu ï köp acël ëk kür ïmïï unu apokapoka obed tye ï kinwu ëntö nöthërë unu ï cwiny ëka thama acël. 11 Utmegona, jö mökö n'öya kï ï pacö ka Koloe okobo gïnï botha nï dha tye ï kinwu. 12 Gin na an atye ka kobo ene: Jö mökö kï kinwu tye ka kobo nï, “An abedo dhanö ka Paulo.” Jö nökënë kobo nï, “An abedo dhanö k'Apolo,” onyo nï, “An abedo dhanö ka Kepa,*Kepa Manön Petero.” onyo nï, “An abedo dhanö ka Kiricito.”
13 Kiricito opokere? Onwongo Paulo eguro ï kor yath arïa pïrwu? Ngat mörö tye ï kinwu n'ebatica kï nyïng Paulo? 14 An apwöyö Obanga pïën yam an ba abatica ngat mörö kï kinwu na path kï Kiricipac ëka Gayo, 15 ëk ngat mörö kür okob nï ebatica ën kï nyïnga. 16 (Eyo, an thon abatica jö më pacö ka Citipwanu, ëntö an ba apo nï abatica ngat mörö nökënë.) 17 Pïën Kiricito ba oora më batica jïï, ëntö më tïtö Emuth na Bër, ëka pathï kï ryëkö ka dhanö, ëk kür ömïï thöö ka Kiricito ï kor yath arïa obed gin na köny mërë ope.
Kiricito ënë Tëkö ëka Ryëkö k'Obanga
18 Köp ï kom yath arïa obedo köp më mingo both jö na tye ka rwenyo, ëntö kï both onu jö n'Obanga tye ka larö, obedo tëkö k'Obanga. 19 Ëcöö yam nï,
“Abino balö ryëkö ka jö na ryëk,
ëka abino këthö ngec ka jö na ngeo pïny ökö.”Icaya 29:14
20 Cë dong ëryëkö kara ut gïnï kwene? Epwony Cïk ka Muca ut gïnï kwene? Jö na pyem më karë ni ut gïnï kwene? Obanga ba ölökö ryëkö më lobo ni ödökö më mingo? 21 Pï ryëkö k'Obanga ömïö jïï ba ongeo ën kï ryëkögï, ëntö Obanga otio kï köp më mingo na wan ëtïtö më larö jö na yee. 22 Eyuda penyo gïnï pï anyuth më tango, ëka jö Grecia rangö gïnï ryëkö. 23 Ëntö ka wan ëtïtö nï Kiricito onwongo eguro ï kor yath arïa, nwongo obedo gin mörö na rac kï both Eyuda, ëka kï both Erok, nwongo obedo köp më mingo. 24 Ëntö both Eyuda ëka Erok n'Obanga ocwodogï më bedo jögë, Kiricito obedo tëkö k'Obanga ëka ryëkö k'Obanga. 25 Gin n'ëthamö nï obedo mingo k'Obanga, ryëk löö ryëkö ka dhanö, ëka gin n'ëthamö nï obedo görü k'Obanga, tëk löö tëkö ka dhanö.
26 Utmegona, tham unu ï kom kite n'onwongo itye unu ködë ï karë n'ecwodowu. Jö na pol kï kinwu onwongo ba ryëk gïnï ï kite më lobo ni, polwu onwongo ba obedo wegi twër ëka polwu ba obedo wegi dheo. 27 Ëntö Obanga öyërö jö na jïï kobo nï mïng gïnï, më mïö lewic both jö na thamö nï gïn ëryëk. Obanga öyërö jö na görü më mïö lewic both jö na tëk. 28 Obanga öyërö jö mökö më rwöm na pïny na jïï caö nï könygï ope, naka thon jami mökö n'ope, ëk etii ködgï më dwökö pïny jami na jïï kobo nï pïrgï tëk, 29 ëk ngat mörö kür öwakërë ï nyim Obanga.
30 Obanga ënë ömïöwu ïkwö unu ï Kiricito Yecu, n'ödökö ryëkö onu n'öya kï both Obanga. Pï Kiricito, ömïö Obanga ökwanö onu nï kite onu atïr, ömïö onu ebedo jö na leng ëka ögönyö onu kï kom bal. 31 Pï manön, kite n'ëcöö ködë ï Cöc na Leng nï, “Ngat mörö na mïtö wakërë, myero öwakërë ï Rwoth.”Jeremia 9:24

*1:12 Kepa Manön Petero.

1:19 Icaya 29:14

1:31 Jeremia 9:24