35
Jakob ödök yo Betel
Kinge karë mörö, Obanga okobo both Jakob nï, “Yaa malö ïcïdh yo Betel ëk ibed kunön, ëka ïgër keno tyër kunön both Obanga, n'obino onen bothi ï karë na in itye ka ngwëc ökö kï both omeru Ecau.”
Cë Jakob okobo both jö më ödë ëka both jö kïbëc n'onwongo wotho ködë nï, “Yuu unu obanga nökënë gïnï na tye bothwu ökö. Lönyërë unu ëka ïlök unu böngwu. Kinge onu ebino yaa ëcïdhö yo Betel, kanya an abino gërö keno tyër both Obanga, n'owinyo lëgana ï karë na an atye ï pëkö ëka n'obedo gwököna kï kanya an abedo ka woth ïë.” Cë gïn ömïö Jakob obanga nökënë gïnï kïbëc n'onwongo gïn tye ködë ëka gwïlü n'onwongo tye ï ithgï. Jakob oikogï ï thë yath na thwönë na cwök kï Cekem. Cë gïn öcakö woth, ëka lworo n'öya kï both Obanga opodho ï kom peci kïbëc na cwök n'ögürögï ëk ngat mörö kür ölüb körgï.
Kinge nïnö na nönök, Jakob ëka jö më ödë kïbëc othuno gïnï yo Luj (manön, Betel) na tye ï lobo Kanaan. Ën ögërö keno tyër kunön, ëka öcakö nyïng kabedo nön El Betel,*El Betel gönyö nï Obanga më Betel. pïën kany nön ënë Obanga onyuthere ködë bothe ï karë na ën tye ka lüü kï both ömïn mërë.
Ï karë na gïn tye kunön, Debora apidi ka Rebeka na dhakö n'ögwökö ën öthöö ökö ëka eiko ën ï thë yath na thwönë na tye ï Betel cë ebino ëcakö nyïngë Allon Bacut.Allon Bacut gönyö nï yath na thwönë më kumo.
Kinge na Jakob odwogo kï ï Paddan Aram, Obanga dökï onen both Jakob ëka ömïö gum. 10 Obanga okobo bothe nï, “Nyingi obedo Jakob,Jakob gönyö nï ömakö opunye. ëntö in ba dökï ebino cwodoni nï Jakob; nyingi bino bedo Icarael.§Icarael gönyö nï ën ögamërë k'Obanga.” Cë Obanga öcakö nyïngë Icarael.
11 Cë Obanga okobo bothe nï, “An abedo Obanga Won Twër kïbëc, nywöl ëka ïnya ï wel na pol. Rok ëka jö më rok kïbëc bino yaa kï bothi, ëka rwodhi bino bedo ï kin ëkwaëni. 12 Lobo na an amïö both Abraam ëka Icaka an thon amïö yo bothi, ëka an abino mïö lobo ni yo both ëkwaëni kï kori.” 13 Cë Obanga öya ökö kï bothe kï ï kabedo n'onwongo ën ötwak ködë ïë.
14 Jakob oketho kidi n'obedo wïr ï kabedo kanya Obanga onwongo ötwak ködë ïë. Ën öönyö mïc amadha ïë, ëka öönyö thon möö ïë. 15 Jakob öcakö nyïng kabedo n'Obanga onwongo ötwak ködë ïë nï Betel.*Betel gönyö nï öt k'Obanga.
Thöö ka Racel ëka Icaka
16 Kinge manön, Jakob kï jö më ödë öya gïnï ökö kï ï Betel. Ï karë na gïn pod tye na bobor kï ï Eparat, rem më nywöl ögöö Racel ëka rem mërë onwongo tëk. 17 Ï karë na ën tye kï rem nywöl na tëk, acöl mon okobo bothe nï, “Kür ibed kï lworo, pïën in ïnywölö awobi nökënë.” 18 Ëntö Racel onwongo cwök thöö, ëka na bara öthöö, ën öcakö nyïngë Ben Oni.Ben Oni gönyö nï awobi më pëköna. Ëntö Jakob öcakö nyïngë nï Benjamin.Benjamin gönyö nï awobi më cïnga kucem.
19 Cë Racel öthöö ëka eiko ï yoo n'onwongo etye ka cïdhö yo Eparat (manön, Bethelem). 20 Jakob oketho kidi ï wi lyël ka Racel, ëka kidi nön pod tye kany nön naka ï nïnö ni.
21 Jakob, n'ecwodo thon nï Icarael, ömëdërë kï woth mërë ëka oguro këma mërë yo nge Migdal Eder. 22 Ï karë na Jakob tye ï lobo nön, Reuben obedo kï Bila n'obedo dhakö k'apap mërë nökënë, ëka Jakob owinyo köp nön.
 
Jakob onwongo tye k'awope apar arïö:
23 Awope ka Lea onwongo obedo:
Reuben, athïn kaö ka Jakob,
Cimeon, Lebi, Yuda, Icakar ëka Jabulon.
24 Awope ka Racel onwongo obedo:
Yocepu ëka Benjamin.
25 Awope ka Bila atic ka Racel onwongo obedo:
Dan ëka Naputali.
26 Awope ka Jilpa atic ka Lea onwongo obedo:
Gad ëka Acer.
Man onwongo obedo awope ka Jakob n'ënywölögï kï ï Paddan Aram.
 
27 Jakob obino odwogo both apap mërë Icaka n'onwongo tye ï Mamre, na cwök kï Kiriat Arba (manön, Kebron), kanya Abraam ëka Icaka onwongo obedo gïnï ïë. 28 Icaka obedo ï wi lobo pï mwaka 180. 29 Cë öthöö na mwaka mërë dong dit, na dong otengo rwök cë eiko ën kanya acël kï kwere mërë. Awope mërë Ecau ëka Jakob oiko ën.

*35:7 El Betel gönyö nï Obanga më Betel.

35:8 Allon Bacut gönyö nï yath na thwönë më kumo.

35:10 Jakob gönyö nï ömakö opunye.

§35:10 Icarael gönyö nï ën ögamërë k'Obanga.

*35:15 Betel gönyö nï öt k'Obanga.

35:18 Ben Oni gönyö nï awobi më pëköna.

35:18 Benjamin gönyö nï awobi më cïnga kucem.