4
Catan ötëmö Yecu
Cë Tipo k'Obanga otero Yecu ï thim ëk Catan ötëm ën. Cë Yecu orio kec pï nïnö pyer angwën kiceng ëka kiwor, kinge kec oneko ën. Cë Catan obino both Yecu më tëmö ën nakun kobo nï, “Ka in ibedo Wod k'Obanga, kob nï kite ni ëk ölökërë ödök cem.”
Yecu ögamö nïnë nï, “Ëcöö ï Cöc na Leng nï: ‘Dhanö ba kwö kï cem këkën ëntö kwö kï köp kïbëc na donyo kï ï dhö Obanga.’Nwönö Cïk 8:3
Cë Catan otero Yecu yo Jerucalem ï pacö na leng ëka ömïö ën ocung malö ï wi bïrübïrü më öt k'Obanga. Ën okobo nï, “Ka in ibedo Wod k'Obanga, podh yo pïny. Pïën ëcöö nï:
“ ‘Obanga bino cïkö emalaika mërë më gwököni,
ëka gïn bino gamöni kï cïng-gï,
ëk kür itwom tyeni ï kom kidi.’Jabuli 91:11-12
Yecu ögamö nïnë nï, “Ëcöö thon nï: ‘Kür ïtëm Rwoth Obangani.’Nwönö Cïk 6:16
Catan dökï otero Yecu yo wi kidi na bor malö rwök cë onyutho nïnë ker kïbëc më wi lobo ëka kï dheogï. Catan okobo nï, “Man kïbëc an abino mïöni, ka in ibino rumo congi pïny ëka ïwöra.”
10 Yecu okobo nïnë nï, “Catan, nyïk ökö kï botha! Pïën ëcöö nï: ‘Wör Rwoth Obangani ëka itii nïnë këkën.’Nwönö Cïk 6:13
11 Cë Catan öwëkö Yecu, ëka emalaika obino gïnï cë ökönyö ën.
Yecu öcakö tic mërë ï Galilaya
(Marako 1:14-15; Luka 4:14-15)
12 Ï karë na Yecu owinyo nï Jon etweo ï buc, ën ödök yo Galilaya. 13 Yecu ba obedo ï Najaret, ëntö ën öcïdhö obedo ï Kaperanaum, pacö na tye ï nget nam Galilaya, na tye ï lobo Jabulon ëka Naputali— 14 më cobo köp n'adwarpïny Icaya okobo:
15 “Lobo më Jabulon ëka Naputali,
yoo na cïdhö yo nam, na tye yo löka kulo Jordan,
Galilaya n'obedo lobo n'Erok bedo gïnï ïë—
16 jö na bedo gïnï ï pïny na cöl,
önënö gïnï dong tar na dit;
jö na bedo ï tipo lobo më thöö,
tar dong öryëny ï komgï.”Icaya 9:1-2
17 Cakërë ï karë nön cïdhö ködë anyim, Yecu öcakö tïtö köp nakun kobo nï, “Ngut unu, pïën ker më polo onyingo na cwök.”
Yecu ocwodo ëlübkörë më acël
18 Ï nïnö mörö acël, na Yecu onwongo tye ka wok ï nget Nam më Galilaya, ën önënö utmego arïö, Cimon n'ecwodo nï Petero ëka ömïn mërë Anderiya. Gïn onwongo tye ka bolo böö ï nam, pïën gïn onwongo obedo ëcïk rëc. 19 Yecu okobo bothgï nï, “Bin, ïlüb unu köra ëka an abino mïöwu ïdökö ëmak jïï nakaka rëc.” 20 Cücüth gïn öwëkö böögï ëka ölübö gïnï kör Yecu.
21 Ën öcïdhö kï kany nön ëka önënö utmego arïö nökënë, Yakobo gïn k'ömïn mërë Jon, awope ka Jebedayo. Gïn onwongo tye ï yeya kanya acël k'apapgï Jebedayo, yübö gïnï böögï. Cë Yecu ocwodogï, 22 ëka cücüth gïn öya öwëkö yeya ëka apapgï cë ölübö gïnï kör Yecu.
Yecu öcangö etwoe
23 Yecu owotho orimo ï Galilaya kïbëc, nakun pwonyo ï Cinagogagï kïbëc, tïtö Emuth na Bër më ker k'Obanga, ëka cangö koth twoe kïbëc kï kom jïï. 24 Emuth ï kom Yecu ökëth örömö lobo Ciria kïbëc. Jïï okelo bothe jö kïbëc n'onwongo komgï lïth kï twoe na papath, jö na tye k'arem na rac, jö na cen ömakögï, jö na two araka ömakögï, ëka jö na komgï okwe, cë ën öcangögï. 25 Lwak na pol n'öya kï ï Galilaya, Dekapoli,*Dekapoli manön Peci apar. Jerucalem, Yudea ëka lobo na tye yo löka kulo Jordan ölübö gïnï kör Yecu.

4:4 Nwönö Cïk 8:3

4:6 Jabuli 91:11-12

4:7 Nwönö Cïk 6:16

4:10 Nwönö Cïk 6:13

4:16 Icaya 9:1-2

*4:25 Dekapoli manön Peci apar.