15
Jesús oquitlalij se ejemplo ica se borreguito yejhuan opolijca
(Mt. 18.10-14)
Miyequej on yejhuan tlacobrarohua ica impuestos niman on tlajtlacolejquej quinisihuiayaj Jesús para caquisquej. Yejhua ica on fariseos niman on temachtijquej ican itlanahuatil Dios tlahueltlajtohuayaj niman ijquin quijtohuiliayaj Jesús:
―Yejhua in tlacatl quinselia on tlajtlacolejquej niman inhuan tlacua.
Yejhua ica Jesús oquintlalilij yejhua in ejemplo:
―Ma ticonijtocan ica semej nemejhuamej quipia cien borreguitos niman se oquipoloj. ¿Xquincatehua on napoajli* Napoajli quitosnequi ochenta, niman napoajli huan majtlactli huan chicnahui quitosnequi noventa y nueve. huan majtlactli huan chicnahui ne campa tlacualcan niman yau contejtemohua on se borreguito yejhuan oquipoloj hasta caman quinextia? Niman ijcuac conextia, ican pactli cuajnoquechpanoltia. Niman ijcuac ajsi ichan, quinsentlalia itetlajsojcahuan amigos de él niman inisiuchantlacaj vecinos de él niman quimijlia: “Nohuan xpaquican, pampa yonicnextij on borreguito yejhuan onicpolojca.” Nejhua, tej, nemechijlia ica ne ilhuicac no sa no ijqui nochihua. Ompa más oncaj pactli ipampa se tlajtlacolej yejhuan noyolpatla xquen impampa on napoajli huan majtlactli huan chicnahui cuajcualtin tlacamej yejhuan xquipiaj tlinon ica noyolpatlasquej.
Jesús oquitlalij se ejemplo ica on tomin yejhuan opolijca
’Noso ma ticonijtocan ica se sihuatl quipia majtlactli tomin tlachijchiutli ican plata niman se quipolohua. ¿Xquitlicuiltia itlahuil niman pehua tlachpana chica ican miyec cuidado quitejtemohua on tomin hasta caman quinextia? Niman ijcuac quinextia, quinsentlalia itetlajsojcahuan§ amigos de ella niman inisiuchantlacaj* vecinos de ella niman quimijlia: “Nohuan xpaquican pampa yonicnextij on tomin yejhuan onicpolojca.” 10 Nemechijlia ica no ijqui oncaj pactli ne intzajlan on iilhuicactequitcahuan ángeles: Angeles tequitij ne ilhuicac niman nican ipan in tlalticpactli. Dios ipampa se tlajtlacolejquetl yejhuan noyolpatla.
Jesús oquitlalij se ejemplo ica se telpochtli yejhuan opolijca
11 No ijqui oquijtoj Jesús:
―Sen tlacatl quipiaya ome iconeu. 12 Niman on yejhuan más conetl catca oquijlij itaj: “Notaj, xnechxelohuili aman on tlin ticpia yejhuan noyaxca me pertenece; noaxca, nohuaxca, notlatqui yes.” Niman on tajtli oquintlajcoxelohuilij on tlen quipiaya. 13 Ipan quesqui tonajli más saquin§ después , on telpochtli yejhuan más conetl oquisentlalij nochi tlajtlamach* cosas tlen iyaxca niman oyaj huejca ipan ocse país campa otlan quinajahuiltia itomin ican se xcuajli nemilistli. 14 Pero ijcuac nochi yoquitlamijca on tomin, sanoyej mucho opeu tlasojti tlacuajli ne ipan on país, niman opeu ajapismiqui. 15 Quemaj oquitejtemoto tequitl itech se tlacatl yejhuan chanej ipan on país, niman on tlacatl oquititlan imijla para quintlapialis ica on ipitzohuan. 16 Niman sanoyej quinequiya quicuas on tlacuajli itoca algarrobas yejhuan quicuayaj on pitzomej, pero xacaj quimacaya. 17 Ijcuacon opeu ijquin quinemilia: “Nochi on tequitquej ichan notaj quipiaj más tlacuajli san quech quinequij quicuaj, niman nejhua nican ye nimicticaj ican apistli. 18 Ninoquetztehuas niman nias ne campa nemi notaj, niman ijquin niquijlis: Ay notaj, yonitlajtlacoj itech Dios niman motech. 19 Aman xoc nechmelahua yo merezco tinechitas quen nimoconeu. Aman sa xnechpohua quen semej yejhuamej on motequichihuilijcahuan.” 20 Quemaj onotelquetz ocajsic ojtli niman oyaj ne ichan itaj.
’Ijcuac oc§ todavía; sanquen huejca huajlaya, on itaj ocontac niman oquicnelij. Onotlaloj oquinamiquito. Oquinapaloj niman oquitencuaj* le besó; oquibesarohuilij . 21 Niman on teconeu oquijlij itaj: “Ay notaj, yonitlajtlacoj itech Dios niman motech. Aman xoc nechmelahua tinechitas quen nimoconeu.” 22 Pero on tajtli oquimijlij on itequichihuilijcahuan: ¡Amantzin xcuaquican on yejhuan más cuajli tlaquentli, niman xtlaquentican! Xtlaliltican se anillo ipan imajpil, niman no xcactican. 23 Quemaj xcuajhuicacan on huacaxconetl yejhuan más tomahuac niman xmictican. ¡Aman titlacuasquej ican paquilistli! ¡Aman ticchihuasquej se ilhuitl! 24 Ijcon ticchihuasquej, pampa yejhua in noconeu quen yomica, pero aman ocsejpa ye quipia nemilistli. Yejhua yopolijca, pero aman yones. Quemaj opejquej quichihuaj on ilhuitl.
25 ’Ijcuac in nochijticatca, on teconeu yejhuan yencuiyotl nemiya ipan tepetl. Niman ijcuac ohuajnocuepato niman oajsic nisiu ichan, oconcac on tlapitzquej ichan niman no ocontac nijtotihua. 26 Quemaj ocontzajtzilij se tequichihuilijquetl niman oquitlajtoltij tlinon nochihuaya. 27 On tequichihuilijquetl oquijlij: “Oncaj ilhuitl pampa mocniu yohuajlaj. Niman motaj otlanahuatij ma quimictican on huacaxconetl yejhuan más tomahuac, pampa mocniu oyejcoc chicajticaj niman xcualo.” 28 Pero on yencuiyotl teicniu ocualan hasta xquinequiya oncalaquis ne ichan. Yejhua ica itaj oquisaco para oquitlajtlanilij ma calaquiti. 29 Niman yejhua oquijlij itaj: “Tejhua ticmatzticaj miyec xipan yonimitztequichihuilij, niman nochipa nimitztlacamati, pero xqueman tinechmaca nion se chito conetl para nicchihuas se ilhuitl inhuan notetlajsojcahuan mis amigos . 30 Pero aman oyejcoc yejhua in moconeu, yejhuan oquipopoloj motomin inhuan on sihuajahuilnemij, niman para yejhua ticmictia on huacax conetl yejhuan más tomahuac.” 31 Quemaj on tajtli oquijlij: “Noconeu, tejhua nochipa nohuan tinemi niman nochi tlen nicpia tejhua moyaxca. 32 Pero aman nonequi ticchihuasquej ilhuitl niman tipaquisquej, pampa mocniu quen yomica, pero aman ocsejpa quipia nemilistli. Yejhua yopolijca, pero aman yones.”

*15:4 Napoajli quitosnequi ochenta, niman napoajli huan majtlactli huan chicnahui quitosnequi noventa y nueve.

15:6 amigos de él

15:6 vecinos de él

§15:9 amigos de ella

*15:9 vecinos de ella

15:10 ángeles: Angeles tequitij ne ilhuicac niman nican ipan in tlalticpactli.

15:12 me pertenece; noaxca, nohuaxca, notlatqui

§15:13 después

*15:13 cosas

15:14 mucho

15:19 yo merezco

§15:20 todavía; sanquen

*15:20 le besó; oquibesarohuilij

15:29 mis amigos