4
Tzitzimiꞌ kineki iga Jesús makichi̱wa yej aye̱kti
Kua̱ꞌ Jesús ki̱saꞌ ipan we̱ya̱ꞌ Jordán, kipiaya nokta iyEspí̱ritoj Dios, iwá̱n iyEspí̱ritoj Dios kiwi̱gaꞌ Jesús ipan desierto ka̱n ayá̱ꞌ cha̱ntitolo̱ꞌ. Ompa onoya cuarenta días, ayá̱ꞌ takuaj ino̱mej días iwá̱n maya̱naꞌ. Iwá̱n Tzitzimiꞌ kinekiá iga Jesús makichi̱wa yej aye̱kti, kijlij:
—Siga tejya nokta iPiltzi̱n Dios, xikijli iní̱n teꞌti iga mamochi̱wa pa̱n.
Jesús kijtoj:
—Ijkí̱n ijkuilijtoꞌ itájto̱l Dios: “Ayá̱ꞌ gasan tákual wel ono ta̱gaꞌ, no̱ wel ono iga kichi̱wa ken kijtowa itájto̱l Dios.”
Iwá̱n Tzitzimiꞌ kiwi̱gaꞌ Jesús ipan se̱ tepe̱ꞌ yej pox ajko iwá̱n kine̱xtilij nimani̱nsan inochi pai̱smej yej onoꞌ ipan iní̱n ta̱jli. Tzitzimiꞌ kijlij Jesús:
—Nej nimitzta̱li̱j iga xikmanda̱ro inochi iní̱n mo̱nsaj pai̱smej yej nej ne̱makakej iwá̱n wel nikmaka a̱ꞌsan nej nikneki. Siga timotankua̱ketza iga tine̱weyimati̱ltiá, inochi nimitzmakas.
Jesús kijlij:
—Tzitzimiꞌ, xicholo note̱noj, iga ijkí̱n ijkuilijtoꞌ itájto̱l Dios: “Xikweyimati̱lti moTe̱ko Dios iwá̱n xikchi̱wa kensan yéj kineki.”
Iwá̱n Tzitzimiꞌ kiwi̱gaꞌ Jesús ipan weyi‑a̱ltepe̱ꞌ Jerusalén, kitejkawi̱ltij este iyi̱xko, ka̱n má̱j ajko ipan inó̱n weyitio̱pan, iwá̱n kijtoj Tzitzimiꞌ:
—Siga tejya nokta iPiltzi̱n Dios, este nigaj ximopata̱nalti ta̱lpan; 10 iga itájto̱l Dios ijkí̱n ijkuilijtoꞌ:
Dios kiti̱tanis iya̱ngelejmej iga mamitzpale̱wi̱ka̱n.
11 Mitzmajkuitia̱skej,
iga amo ximokxiwi̱teki ipan teꞌti.
12 Jesús kijlij:
—Kijtowa no̱ itájto̱l Dios: “Amo xiktajtanili moTe̱ko Dios iga makichi̱wa tejté̱ iga san mane̱si iga wel kichi̱wa.”
13 Tzitzimiꞌ kikajtejka Jesús kua̱ꞌ kitaꞌ iga awel kichi̱waltij yej aye̱kti.
Jesús pe̱wa iga tamachtiá
14 Jesús yajki sej Galilea, iwá̱n iyEspí̱ritoj Dios kipale̱wij iga nochi wel makichi̱wa. Ipan inó̱n ta̱jli no̱ya̱n momatiá yej yéjpa kichi̱wa. 15 Jesús tamachtia̱ya ipan itio̱pamej israeli̱tajmej, iwá̱n nochi kiweyimati̱ltia̱yaj.
Jesús asi Nazaret
16 Jesús yajki Nazaret, ka̱n moskaltij. Ipan día kua̱ꞌ mose̱wilo, kalaꞌ tio̱pan ken iga nochipa kichi̱waya. Iwá̱n moketzaꞌ iga kilee̱roj itájto̱l Dios. 17 Kimakakej se̱ a̱maꞌ yej kijkuiloj el profeta Isaías, iwá̱n kua̱ꞌ kitapoj, kasiꞌ ka̱n ijkí̱n ijkuilijtoꞌ:
18 IyEspí̱ritoj toTe̱ko ne̱pale̱wiá,
Dios ne̱tapejpen iga manikui̱guili ye̱ꞌnoti̱ciaj yej ayá̱ꞌ motapialiáj.
Ne̱ti̱tan iga manikachitialti yej moyo̱lmiktijtokej,
iwá̱n iga manikijto̱ki ken iga maxitomika̱n yej ken ilpitokej,
iwá̱n iga maniktachalti yej pachamej.
Ne̱ti̱tan iga manikma̱nawi̱ki yej kikno̱chi̱waj.
19 Ne̱ti̱tan iga manikpowa iga toTe̱ko iná̱n tama̱nawí̱koya.
20 Iwá̱n Jesús kiki̱kimiloj in inó̱n a̱maꞌ iwá̱n kimáꞌ yej manda̱rowa, iwá̱n Jesús mota̱lij. Eꞌ yej ompa onoyaj tio̱pan, kitachi̱lijtikajkej Jesús. 21 Yéj kijtoj:
—A̱man amo‑i̱xtaj mocumpli̱roj iní̱n yej nigaj ijkuilijtoꞌ.
22 Nochi ye̱ꞌtajtoj iga Jesús, iwá̱n madmira̱dojkej iga pox mo̱nsaj yej kijtojtoya. Motajtaniáj:
—¿In iní̱n ayejtaj ipiltzi̱n José?
23 Jesús kijtoj:
—Amelá̱ꞌ anne‑ijli̱jnekij yej mojtowa: “Médico, ximoachitialti moma̱tika”; iwá̱n anne‑ijli̱skej: “Yej nikakikej yej tikchij Capernaum, xikchi̱wa no̱ nigaj ipan móta̱l.”
24 Iwá̱n kijtoj sej Jesús:
—Nimitzijliáj iga nisé̱ profeta ayá̱ꞌ kitajto̱lkuij ipan iya̱ltepe̱ꞌ. 25 Nimitzijliáj iga onoyaj komati viu̱dajmej ipan Israel kua̱ꞌ onoya el profeta Elías, kua̱ꞌ ayá̱ꞌ wetziꞌ tiawa̱ꞌ tres año y medio iwá̱n no̱ya̱n a̱pistajtitoya; 26 eꞌ, Dios ayá̱ꞌ kiti̱tan Elías cha̱n nisé̱ yej we̱wejmíꞌ de Israel, kiti̱tan iga mayawi cha̱n se̱ yej we̱wejmíꞌ de Sarepta yej onoꞌ ite̱noj a̱ltepe̱ꞌ Sidón. 27 Inó̱n ve̱j kua̱ꞌ onoya Eliseo, onoyaj no̱ komati de Israel yej pala̱ntia̱ya inakayomej iga kipiayaj lepra.*4:27 Xikita glosario “Lepra”. Eꞌ nisé̱ de Israel ayá̱ꞌ kipajtilij, se̱tzi̱n kipajtilij yej ito̱ka̱ꞌ Naamán yej icha̱n ipan país de Siria.
28 Kua̱ꞌ inó̱n kikakikej, inochi yej onoyaj tio̱pan, pox kuejkuesiwikej. 29 Moketzkej ka̱n eje̱watoyaj, kiki̱xtijkej Jesús ipan a̱ltepe̱ꞌ; inó̱n a̱ltepe̱ꞌ onoya iyi̱xko tepe̱ꞌ, iwá̱n Jesús kiwi̱gakej este ka̱n má̱j ajko ipan tepe̱ꞌ, iga ompa makibarranca̱ro̱ka̱n. 30 Eꞌ Jesús panoj tatza̱la̱n, iwá̱n yájkiya.
Se̱ ta̱gaꞌ yej kipiaya ma̱lespí̱ritoj
31 Jesús yajki ipan se̱ a̱ltepe̱ꞌ yej ito̱ka̱ꞌ Capernaum, estado de Galilea, iwá̱n ipan día kua̱ꞌ mose̱wilo, tamachtia̱ya. 32 Iwá̱n yejeme̱n madmira̱dowa̱yaj ken iga tamachtia̱ya, porque kua̱ꞌ tajtowa̱ya ne̱siá iga kimati te̱ nemi kijtowa.
33 Tio̱pan onoya se̱ ta̱gaꞌ yej kipiaya ma̱lespí̱ritoj, iwá̱n tzajtziꞌ iga kijtoj:
34 —Xine̱kajte̱waka̱n; ¿té̱ tikpiá iwá̱n nejeme̱n, Jesús de Nazaret? ¿Ix tiwa̱laj iga anne̱polo̱koj? Nej nimitzi̱xmati a̱ꞌyéj tej, tejwaꞌ yej atikchi̱wa yej aye̱kti iwá̱n mitzti̱tan Dios.
35 Iwá̱n Jesús kajajwaꞌ inó̱n ma̱lespí̱ritoj, kijlij:
—¡Ayoꞌ xitzajtzito! ¡Xikajte̱wa iní̱n ta̱gaꞌ!
Iwá̱n inó̱n ma̱lespí̱ritoj kiwetzi̱ltij este ipan ta̱jli in inó̱n ta̱gaꞌ, iyi̱xtaj ino̱mej gente, iwá̱n ki̱saꞌ ipan inó̱n ta̱gaꞌ, iwá̱n até̱ kichi̱wilij. 36 Nochi momajtijkej iwá̱n mose̱sepan‑ijlia̱yaj:
—Ayí̱ꞌ tikakij yej ijkí̱n matajto; iní̱n ta̱gaꞌ pox wel tatekimaka; ¡ma̱lespi̱ritojmej kicre̱dowaj iwá̱n ki̱saj!
37 Iwá̱n nochi yej kichi̱waya Jesús, no̱ya̱n momatiá ipan inó̱n ta̱jli.
Jesús kachitialtiá imona̱n Pedro
38 Jesús ki̱saꞌ tio̱pan iwá̱n yajki cha̱n Simón. Kasito imona̱n Simón poxsan kawa̱ntoꞌ, iwá̱n kijlijkej Jesús iga makachitialti. 39 Jesús moto̱loj ka̱n wetztoya imona̱n Simón iwá̱n kajajwaꞌ kawa̱n iwá̱n sé̱wiꞌya ikajlo̱ꞌ. Iwá̱n íkua̱ꞌsan moketzaꞌ in imona̱n Pedro, iwá̱n kíchija tákual iga tatamáꞌ.
Jesús taachitialtiá
40 Kua̱ꞌ kálaꞌya to̱nati̱ꞌ, nochi yej kipiayaj icha̱mej yej se̱seꞌpa iga we̱titoyaj, kiwi̱gakej ka̱n onoya Jesús; iwá̱n kita̱lij ima̱ꞌ ipan sejsé̱ de yejeme̱n iwá̱n kachitialtijkej. 41 Miaꞌ kipiayaj ma̱lespí̱ritoj, iwá̱n kua̱ꞌ ki̱sayaj, tzajtziáj, kijtowa̱yaj:
—Tej iPiltzi̱n Dios.
Eꞌ Jesús kajajwaya ma̱lespi̱ritojmej, ayá̱ꞌ kimakaltia̱ya iga matajto̱ka̱n, porque kimatiáj iga Jesús el Cristo yej Dios kiti̱tan.
Jesús kipowa itájto̱l Dios ipan estado de Galilea
42 Kua̱ꞌ tane̱siꞌ, Jesús ki̱saꞌ ipan a̱ltepe̱ꞌ iwá̱n yajki ka̱n ayagaj onoꞌ. Eꞌ la gente kite̱mojkej iwá̱n asikej este ka̱n onoya. Kinekiáj iga maká̱wi‑oꞌ iwá̱n aya mayawi, 43 eꞌ Jesús kijlij la gente:
—Es que nia no̱ nikpowati ye̱ꞌnoti̱ciaj ipan seꞌ a̱ltepe̱mej iga ken reina̱rowa Dios,4:43 Xikita glosario “Kén iga Dios reina̱rowa”. iga inó̱n nokta ne̱ti̱tankej.
44 Ijkó̱n Jesús kipojtinemiá itájto̱l Dios ipan tio̱pamej yej onoꞌ Galilea.

*4:27 4:27 Xikita glosario “Lepra”.

4:43 4:43 Xikita glosario “Kén iga Dios reina̱rowa”.