7
Se̱ ta̱gaꞌ yej mopoxconfia̱rowa ipan Jesús
Kua̱ꞌ Jesús tamiꞌ tata̱tapo̱wij, yajki a̱ltepe̱ꞌ Capernaum. Ompa cha̱ntitoya se̱ capitán yej kimanda̱rowa̱ya solda̱dojmej de Roma, kipiaya se̱ itekipanowa̱ni yej kipoxcho̱kilia̱ya, eꞌ we̱titoya. Ali̱nsan poliwiá iga mikiá. Kua̱ꞌ inó̱n capitán kikaguiꞌ yej Jesús kichijtoꞌ, kiti̱tan we̱wetkej yej kimanda̱rowaj judiyojmej iga makijli̱tij Jesús iga makachitialti itekipanowa̱ni inó̱n capitán. Yejeme̱n yajkij kitatoj Jesús, iwá̱n ijkí̱n kitejtekiꞌijlijkej:
—Inó̱n capitán kajasi iga xikpale̱wi, iga kiye̱ꞌita tokni̱wa̱n yej no̱ israeli̱tajmej, iwá̱n yéj ne̱chi̱wilijkej notio̱pamej.
Jesús yajki iwa̱mej. Eꞌ kua̱ꞌ asitiá̱yaja cha̱n inó̱n capitán, inó̱n capitán kiti̱tan iyami̱gojmej iga ijkí̱n makijli̱tij:
—NoTe̱ko, akajasi xikalaki nocha̱n, ayá̱ꞌ neajasi iga xasi nokalijtiꞌ. Inó̱n iga ayá̱ꞌ nimi̱xe̱wij iga nimitzte̱mo̱to noma̱tika. Eꞌ xikíjtosan iga maye̱ktiá notekipanowa̱ni iwá̱n ye̱ktiás. Nej no̱ onoꞌ yej ne̱tekimaka iwá̱n no̱ niktekimaka solda̱dojmej. Kua̱ꞌ nikti̱tani se̱ mayawi kanaj, yawi; iwá̱n kua̱ꞌ seꞌ nikijliá iga mawi̱ki, wi̱ꞌ; iwá̱n kua̱ꞌ nikijliá notekipanowa̱ni iga makichi̱wa tejté̱, kichi̱wa.
Kua̱ꞌ inó̱n kikáꞌ Jesús, madmira̱doj, iwá̱n kitachi̱lij yej kitokatinemiáj, kijlijkej:
—Nimitzijliáj iga anikasiꞌ nisé̱ israelita yej mamopoxconfia̱ro ipan nej ken iní̱n ta̱gaꞌ.
10 Kua̱ꞌ tati̱tanimej yajkij icha̱n capitán, kasitoj tekipanowa̱ni, achitiaꞌya.
Jesús kikne̱liá se̱ yej we̱wejmíꞌ
11 Jesús iwá̱n idisci̱polojmej iwá̱n komati gente nemi ya̱yaj ipan se̱ a̱ltepe̱ꞌ yej ito̱ka̱ꞌ Naín. 12 Kua̱ꞌ asitiá̱yaja ipan a̱ltepe̱ꞌ, kitaꞌ iga nemi yawij kito̱katij se̱ yej miꞌ, yej ise̱lpiltzi̱n se̱ yej we̱wejmíꞌ. Miaꞌ kipo̱lojtia̱yaj yej de ompamej. 13 Kua̱ꞌ toTe̱ko kitaꞌ, cho̱gaꞌ iya̱lmaj iga inó̱n viuda, iwá̱n kijlij:
—Amo xicho̱ka.
14 Iwá̱n kitechoj tapechtzi̱n ka̱n mejmelajtia̱ya á̱nimaj iwá̱n kichijchin. Iwá̱n mokejketzkej yej nemi kiwi̱gayaj. Jesús kijlij á̱nimaj:
—Chokotzi̱n, nimitzijliá: ¡ximoketza!
15 Iwá̱n mota̱lij in yej miktoyay iwá̱n pé̱waꞌya tajtoj. Iwá̱n Jesús kimaꞌya iye̱ꞌ. 16 Iwá̱n nochi yej ompa onoyaj momajtijkej iwá̱n ijkí̱n kiweyimati̱ltia̱yaj Dios:
—Te‑i̱xna̱mikiko se̱ profeta yej kipoxpiá poder.
Iwá̱n kijtowa̱yaj no̱:
—Dios wa̱laj kipale̱wi̱ko ige̱ntej.
17 Iwá̱n yej kichij Jesús, no̱ya̱n Judea momatiꞌ iwá̱n este ipan a̱ltepe̱mej yej najna̱ꞌsan onokej.
Itati̱tanimej Juan yej tabautiza̱rowa
18 Juan kimatiꞌ yej kichij Jesús iga kipowilijkej idisci̱polojmej. Iwá̱n Juan kino̱tzaꞌ o̱me idiscí̱poloj, 19 iwá̱n kiti̱tan iga makitajtanitij Jesús: “¿Ix tejya in Cristo yej yawi wi̱tzeti, o nikcháskejoꞌ sewoꞌ?” 20 Kua̱ꞌ idisci̱polojmej Juan kitechojkej Jesús, kijlijkej:
—Juan yej tabautiza̱rowa ne̱ti̱tankej iga manimitztajtanikij; “¿Ix téjyakiꞌ in Cristo yej yawi wi̱tzeti, o nikcháskejoꞌ sewoꞌ?”
21 Iwá̱n íkua̱ꞌ Jesús kachitialtij miaꞌ yej se̱seꞌpa iga we̱titoyaj, iwá̱n yej kipiayaj ma̱lespí̱ritoj, iwá̱n no̱ kitachaltij miaꞌ pachamej. 22 Iwá̱n Jesús kijtoj:
—Xa̱ka̱n xikijli̱tij Juan inochi yej ankitakej iwá̱n yej ankikakikej: pachamej tachaja, ko̱xomej nejnémija, yej pala̱ntia̱yaj inakayomej iga kipiayaj lepra, achitiákeja, yej ayá̱ꞌ takakiáj, iná̱n takákija, yej miktoyaj, ojpa‑isákeja. Iwá̱n yej ayá̱ꞌ motapialiáj, mopowiliaya ye̱ꞌnoti̱ciaj ken iga Dios tasalva̱rowa. 23 Pa̱ktos yej ayá̱ꞌ kikajte̱wa iga moconfia̱rowa ipan nej.
Jesús kitajtajtani la gente te̱ itekiyo in Juan
24 Kua̱ꞌ yájkija itati̱tanimej Juan, Jesús pe̱ꞌ tata̱tapo̱wij de Juan; kijtoj:
—¿Té̱ ankitato̱yaj ipan desierto? ¿Ix se̱ ojtaꞌ yej ko̱o̱li̱na ejekaꞌ? 25 Iwá̱n siga ayá̱ꞌ, ¿té̱taj ankitato̱yaj? ¿Ix se̱ ta̱gaꞌ yej ye̱ꞌtaajakijtoꞌ? Amejeme̱n ankimatij iga yej moye̱ꞌtaajakiáj iwá̱n nemij ken kinekij, cha̱ntitokej cha̱n re̱yejmej. 26 Iwá̱n, ¿té̱ nokta ankitato̱yaj? ¿Ix se̱ profeta? Kena, yéj ma̱jya sej que se̱ profeta. 27 De Juan tajtoj ka̱n ijkí̱n ijkuilijtoꞌ:
Nikti̱tani notati̱tan iga mo‑i̱xtaj matayaka̱na,
iga ken kua̱ꞌ mamitzojtápoya.
28 Nimitznojma‑ijliáj iga ateyi nisé̱ profeta yej má̱j tayaka̱ntoꞌ que Juan yej tabautiza̱rowa, eꞌ yej momachi̱liá iga até̱ iteki de inochi yej mote̱makaj iga Dios marreina̱ro ipan yejeme̱n, inó̱n yej má̱j tayaka̱ntoꞌ que Juan.
29 Nochi yej kikakikej itájto̱l Juan este yej kicobra̱rowa̱yaj impuestos iga Roma, no̱ mobautiza̱rojkej iwá̱n ijkó̱n kichijkej ken Dios tatekimaka. 30 Eꞌ fariseojmej iwá̱n yej tamachtiáj ipan la ley, ayá̱ꞌ mobautiza̱rojkej iná̱ꞌ Juan, iwá̱n ayá̱ꞌ kinekikej yej Dios kinekiá makichi̱wa iga yejeme̱n. 31 Iwá̱n toTe̱ko kijtoj:
—Amejeme̱n yej ina̱mpa amonokej anne̱sij ken tikita 32 ko̱kone̱ꞌ yej ma̱wiltiáj ipan tajkoa̱ltepe̱ꞌ iwá̱n kitzajtziliáj iyikni̱wa̱n: “Nejeme̱n nimitztapi̱tzilijkej iga a̱ka iwá̱n ayá̱ꞌ anmijto̱tijkej; nejeme̱n nimitzikno̱takui̱kilijkej iwá̱n ayá̱ꞌ ancho̱kakej.” 33 Ijkó̱n ini̱mej gente; wa̱laj Juan yej tabautiza̱rowa yej akikua̱ya pa̱n niga konia̱ya vino iwá̱n amejeme̱n ankijtowaj iga kipiaya ma̱lespí̱ritoj. 34 Iwá̱n niwa̱laj nej yej iPiltzi̱n Ta̱gaꞌ yej nitakua iwá̱n nikoniá vino, iwá̱n ankijtowaj iga nipoxtakua iwá̱n nita̱wa̱na, nimotókakiꞌ iwá̱n yej ayá̱ꞌ ye̱ꞌnemij iwá̱n ino̱mej yej kicobra̱rowaj impuestos iga Roma. 35 Kua̱ꞌ tikita ken iga ye̱ꞌnemij yej momelaꞌconfia̱rowaj ipan Dios, ne̱si iga Dios nochi kimati te̱ kichi̱wa.
Jesús paxa̱lowa cha̱n se̱ fariseo yej ito̱ka̱ꞌ Simón
36 Se̱ fariseo kijlij Jesús iga matakua̱ti icha̱n, iwá̱n kalaꞌ kalijtiꞌ. Iwá̱n kua̱ꞌ ki̱xná̱ntoꞌya mesa,*7:36 Inó̱n ve̱j, kua̱ꞌ takua̱yaj tokni̱mej, nochipa ken achi monagaste̱káyajpa iyo̱pochka̱mpamej, motetonia̱yaj iga iso̱tkolmej mie̱j nemi takuaj iga iye̱ꞌma̱mej. Me̱sajmej poxsan chajchapatiꞌ. Inó̱n iga siwa̱ꞌ wel kina̱ꞌtechoj itepotztajpa Jesús. Xikita dibujo pan página 555. 37 asito se̱ siwa̱ꞌ yej ayá̱ꞌ ye̱ꞌnemi. Inó̱n siwa̱ꞌ de ompa, iwá̱n kimatiꞌ iga Jesús yajki takua̱to cha̱n inó̱n fariseo. Kiwi̱gaꞌ se̱ ibote̱yajtzi̱n yej chijtoꞌ de teꞌti yej ito̱ka̱ꞌ alabastro. Ípan kiwi̱gaꞌ aceite yej pox ajwiya̱ꞌ. 38 Iwá̱n itepotztajpa Jesús, cho̱gaꞌ iyikxite̱noj, iwá̱n inó̱n siwa̱ꞌ, iga iyi̱xa̱ꞌ kikxipa̱tzoj. Iwá̱n kiwa̱ki̱ltij iga itzónkal, iwá̱n kikxipipitzoj iwá̱n kitajta̱lilij aceite yej pox ajwiya̱ꞌ. 39 Kua̱ꞌ fariseo yej nemi kitamaka Jesús, kitaꞌ yej nemi kichi̱wa inó̱n siwa̱ꞌ, kijtoj ipan iya̱lmaj: “Siga iní̱n ta̱gaꞌ katka melaꞌprofe̱taj, kimatiá katiábapa iní̱n siwa̱ꞌ yej nemi kichijchimi; ayá̱ꞌ ye̱ꞌnemi.” 40 Iwá̱n Jesús kijlij fariseo:
—Simón, nimitzijli̱jneki achi tejté̱.
Fariseo kijtoj:
—Tamachtia̱ni, xine‑ijli.
41 Jesús kijtoj:
—Onoya o̱me ta̱gaꞌ yej kidebe̱rowa̱yaj yej tata̱ke̱wa tomi̱n. Se̱ debe̱rowa̱ya ke̱ꞌ se̱ kita̱niá quinientos días iwá̱n seꞌ ke̱ꞌ kita̱niá cincuenta días. 42 Iwá̱n nisé̱ de yejemej awel kikuepaꞌ inó̱n tomi̱n, iwá̱n inó̱n yej tata̱ke̱wa tomi̱n, kijlij yej debe̱rowaj iga ayꞌya makikuepaka̱n inó̱n tomi̱n. Iná̱n xine‑ijli, ¿katiapa de yejemej má̱j kicho̱kili̱j?
43 Simón kijtoj:
—Anka yej má̱j komati tomi̱n ke̱lka̱wilij iga kidebe̱rowa̱ya.
Jesús kijtoj:
—Ómpaya ken tikijtoj Simón.
44 Iwá̱n Jesús kitachi̱lij siwa̱ꞌ, iwá̱n kijlij Simón:
—Taꞌ xikita iní̱n siwa̱ꞌ. Nikalaꞌ mocha̱n iwá̱n ayá̱ꞌ tine‑ikxipa̱gaꞌ. Eꞌ iní̱n siwa̱ꞌ ne‑ikxipa̱gaꞌ iga iyi̱xa̱ꞌ iwá̱n ne‑ijikxiwa̱ki̱ltij iga itzónkal. 45 Tej ayá̱ꞌ tine̱pipitzoj; eꞌ iní̱n siwa̱ꞌ, desde que nikalaꞌ, ayá̱ꞌ nemi kikajte̱wa iga kipipitzowa nokxi. 46 Ayá̱ꞌ tine̱ta̱lilij aceite ipan notzontekon; eꞌ yéj ne̱ta̱lilij aceite yej ajwiya̱ꞌ ipan nokxi. 47 Inó̱n iga nimitzijliá, ne̱poxcho̱kilij iga nike̱lka̱wílija yej poxsan aye̱kti kichij. Eꞌ yej nike̱lka̱wiliá alí̱n yej kichi̱wa yej aye̱kti, inó̱n ayá̱ꞌ poxsan ne̱cho̱kili̱j.
48 Iwá̱n Jesús kijlij inó̱n siwa̱ꞌ:
—Inochi yej tikchij yej aye̱kti nimitze̱lka̱wílija.
49 Iwá̱n yej iwa̱mej ompa takuajtoyaj, motajtankej:
—¿A̱ꞌyéj i̱n yej wel no̱ ke̱lka̱wiliá yej se̱ kichi̱wa yej aye̱kti?
50 Jesús kijlij inó̱n siwa̱ꞌ:
—Iga timoconfia̱roj ipan Dios, mitzma̱náwija. Xiyo̱lpa̱ktiaya.

*7:36 7:36 Inó̱n ve̱j, kua̱ꞌ takua̱yaj tokni̱mej, nochipa ken achi monagaste̱káyajpa iyo̱pochka̱mpamej, motetonia̱yaj iga iso̱tkolmej mie̱j nemi takuaj iga iye̱ꞌma̱mej. Me̱sajmej poxsan chajchapatiꞌ. Inó̱n iga siwa̱ꞌ wel kina̱ꞌtechoj itepotztajpa Jesús. Xikita dibujo pan página 555.