12
Idisci̱polojmej Jesús kitekij trigo ipan día kua̱ꞌ mose̱wilo
Se̱ día kua̱ꞌ mose̱wilo, Jesús iwá̱n idisci̱polojmej nemi pano̱tia̱yaj mi̱lijtiꞌ. Idisci̱polojmej maya̱nakej, iwá̱n pe̱ꞌ iga kitektiajkij trigo iga kikuajkej. Kua̱ꞌ fariseojmej inó̱n kitakej, kijlijkej Jesús:
—Taꞌ xikita, modisci̱polojmej nemi tekipanowaj; inó̱n aye̱kti iga mamochi̱wa ipan día kua̱ꞌ mose̱wilo.
Eꞌ Jesús, kijtoj:
—¿Ix aya̱ꞌtaj ankilee̱rojkej yej kichij David*12:3 1 Sam 21:1-6 iwá̱n yej íwa̱n senemiáj kua̱ꞌ maya̱nakej? Kalaꞌ tio̱pan‑ijtiꞌ iwá̱n kikuaj ino̱mpa pa̱n yej kíkuajpa sacerdote, ino̱mpa awel kikua David niga yej íwa̱n nemiáj; wel kikua̱yaj petz sacerdo̱tejmej. ¿Ix no̱ ayí̱ꞌ ankilee̱rowaj iley Moisés iga sacerdo̱tejmej ipan weyitio̱pan12:5 Xikita glosario “Weyitio̱pan”. wel tekipanowaj ipan día kua̱ꞌ mose̱wilo?, iwá̱n ijkó̱n ayá̱ꞌ kichi̱waj yej aye̱kti. ¡A̱nya sí nimitzijliáj iga nej ma̱jya sej que weyitio̱pan! Mataj amejeme̱n aya ankimatij te̱ kijto̱jneki ka̱n ijkí̱n ijkuilijtoꞌ: “Nej nikneki xita‑ikne̱li̱ka̱n, anikneki iga xine̱miktili̱ka̱n yo̱lka̱mej.”12:7 Oseas 6:6. Xikita glosario “Sacrificio”. Maga katka ankimatiáj, ayá̱ꞌ ankipantia̱yaj nodisci̱polojmej yej nemi kichi̱waj yej ye̱kti. Puej nej yej iPiltzi̱n Ta̱gaꞌ wel nitatekimaka te̱ wel mamochi̱wa ipan día kua̱ꞌ mose̱wilo.
Se̱ ta̱gaꞌ yej ma̱takua̱wayaxtoꞌ
Iwá̱n Jesús ki̱saꞌ ompa iwá̱n kalaꞌ tio̱pan. 10 Ompa onoya se̱ ta̱gaꞌ yej ma̱takua̱wayaxtoꞌ. Iwá̱n fariseojmej kite̱mowilia̱yaj ken makima̱wetzi̱lti̱ka̱n Jesús, kitajtankej:
—¿Ixtaj wel moachitialtiá yej we̱titoꞌ ipan día kua̱ꞌ mose̱wilo?
11 Jesús kijtoj:
—¿A̱ꞌyéj de amejeme̱n, siga kipiá se̱ borrego iwá̱n mawetzi xapoko ipan día kua̱ꞌ mose̱wilo, ix ayá̱ꞌ ya̱j kiki̱xti̱ti? 12 ¡Iwá̱n nej nimitzijliáj iga má̱j vale̱rowa se̱ ta̱gaꞌ que se̱ borrego! Inó̱n iga wel mochí̱ yej ye̱kti ipan día kua̱ꞌ mose̱wilo.
13 Iwá̱n Jesús kijlij inó̱n ta̱gaꞌ:
—Xikmela̱wa moma̱ꞌ.
Iwá̱n kua̱ꞌ kimélaja ima̱ꞌ, ye̱ktiaꞌya kensan seꞌ ima̱ꞌ. 14 Kua̱ꞌ fariseojmej ki̱skej ka̱n onoꞌ Jesús, monechkojkej iga kejla̱nkej kén iga yawij kimikti̱tij Jesús.
Dios kitapejpen Jesús
15 Kua̱ꞌ Jesús kimatiꞌ inó̱n, ki̱saꞌ ompa, iwá̱n pox miaꞌ kitokakej wa̱n kachitialtij inochi yej we̱titokej. 16 Iwá̱n yej kachitialtia̱ya, kitekimáꞌ iga amo makijto̱ka̱n a̱ꞌyéj in yéj. 17 Iní̱n mochij iga mamochi̱wa ken kijtoj profeta Isaías, kua̱ꞌ kijtoj:
18 Ini̱nya yej tekipanowa iga nej, yej niktapejpen,
yej nikpoxneki, iwá̱n ne̱yo̱lchikajtoꞌ.
Ípan nia nikta̱li̱ti noEspí̱ritoj,
iwá̱n yéj yawi kipowati ken iga no̱ wel nikma̱nawiáj yej ayéj judiyojmej.
19 Ayá̱ꞌ tate̱nkuepili̱j niga tzajtzis,
ayagaj kikakis itájto̱l ipan ca̱llejmej.
20 Kikne̱liá yej ayá̱ꞌ tajpalej,
kipale̱wiá yej mosemakasneki, ken agaj yej kitimaka se̱ cándi̱l yej se̱wisneki,
ijkó̱n kichi̱was te kua̱ꞌ no̱ya̱n ipan ta̱jli mamochi̱wa yej ye̱kti.
21 Iwá̱n nochi gente de miaꞌ pai̱smej moconfia̱ro̱skej ipan yéj iga kima̱nawi̱skej.§12:21 Is 42:1-4
Kipantiáj Jesús iga kipiá ipode̱r Tzitzimiꞌ
22 Iwá̱n Jesús kiwi̱guilijkej se̱ ta̱gaꞌ yej pacha iwá̱n awel tajtowa iga kipiaya ma̱lespí̱ritoj. Jesús kachitialtij inó̱n ta̱gaꞌ; welja tacháꞌ iwá̱n welja tajtoj. 23 Nochi gente san tajtachi̱xtikajkej iwá̱n kijtojkej:
—¿Ix a̱n ini̱nya in iPiltzi̱n*12:23 Xikita Mateo 9:27 rey David?
24 Eꞌ kua̱ꞌ fariseojmej kikakikej inó̱n, kijtojkej:
—Iní̱n ta̱gaꞌ kiki̱xtiá ma̱lespi̱ritojmej ipan ipode̱r Tzitzimiꞌ, yej ije̱féjmejpa inochi ma̱lespi̱ritojmej.
25 Jesús kimatiá te̱ kejla̱ntoyaj, iwá̱n kijtoj:
—Siga se̱ país mochi̱wa o̱me grupo iga mosepankuejkuesowaj, inó̱n país políwiya; iwá̱n siga se̱ a̱ltepe̱ꞌ o siga se̱ familia mosepankuejkuesowaj, awel wejka̱wa iga onos. 26 Ijko̱nsan no̱ Tzitzimiꞌ, siga igá̱najsan kiki̱xtiá ma̱lespi̱ritojmej, yej yéjpasan itatki, inó̱n kijto̱jneki iga ayá̱ꞌ wejka̱was iga tamis ipode̱r. 27 Iwá̱n siga anne̱pantiáj iga nej niki̱xtiá ma̱lespí̱ritoj iga ipode̱r Tzitzimiꞌ, in yej mitztokaj, ¿ix iga ipode̱r Tzitzimiꞌ kiki̱xtiáj ma̱lespí̱ritoj? Yejémejsan mone̱xtiáj iga ayéj ijkó̱n ken anne‑ijliáj. 28 Nej niki̱xtiá ma̱lespí̱ritoj iga ipode̱r iyEspí̱ritoj Dios, iwá̱n iní̱n kijto̱jneki iga ásiꞌya tiempo iga Dios marreina̱ro ipan amejeme̱n.
29 ’¿Kén wel se̱ kalaki cha̱n se̱ ta̱gaꞌ yej tajpalej iga makikui̱li yej itatki, siga ayá̱ꞌ achto kilpiá? Ijkó̱n wel kikui̱li̱j yej itatki.
30 ’Yej ayá̱ꞌ kiye̱ꞌita yej nikchi̱wa, ino̱nwaꞌ ne‑ijiya; yej ayá̱ꞌ ne̱pale̱wiá; ino̱nwaꞌ tapojpolowa.
31 ’Inó̱n iga nimitzijliáj, Dios wel ke̱lka̱wiliá nochi yej agaj kichi̱wa yej aye̱kti iwá̱n yej kijtowa yej aye̱kti; eꞌ siga ma̱ltajtowaj iga iyEspí̱ritoj Dios, inó̱n Dios ayoꞌ ke̱lka̱wili̱j. 32 Siga agaj ma̱ltajtowa iga nej yej iPiltzi̱n Ta̱gaꞌ, inó̱n Dios ke̱lka̱wili̱j; eꞌ yej mama̱ltajto iga iyEspí̱ritoj Dios, inó̱n nike̱man ayꞌya ke̱lka̱wili̱skej niga ipan iní̱n vida, niga ipan seꞌ vida.
Se̱ kuawiꞌ mo‑i̱xmati ipansan ita̱kilka
33 ’Siga ye̱ꞌkuawiꞌ, ye̱ꞌta̱ki; siga ayéj ye̱ꞌkuawiꞌ, aye̱kti no̱ ita̱kilka. Se̱ kuawiꞌ mo‑i̱xmati ipansan ita̱kilka. 34 ¡Amejeme̱n ken ipilowa̱n kowa̱mej! ¿Kén anyawij ankijto̱tij yej ye̱ꞌtájto̱l siga amejeme̱n ankichijtokej yej aye̱kti? Puej yej ankijtowaj, ijkó̱n onoꞌ ipan amoa̱lmaj. 35 Yej ye̱ꞌnemi, ye̱ꞌtajtowa, iga ipan iya̱lmaj onoꞌ yej ye̱kti, eꞌ ta̱gaꞌ yej aye̱ꞌnemi kijtowa tájto̱l yej ajaye̱kti iga ipan iya̱lmaj ijkó̱n kejla̱ntoꞌ. 36 Eꞌ nej nimitzijliáj iga kua̱ꞌ Dios tajuzga̱ro̱j, nochi yawij mote̱nxitomatij te iga ayompa tajtojkej. 37 Iga inó̱n yej tikijtoj, yawij mitzjuzga̱ro̱tij, ómpaya ne̱sis siga tikchij yej ye̱kti o yej aye̱kti.
Kinekij makitaka̱n yej ayi̱ꞌpa mo‑ita
38 Sekin fariseojmej iwá̱n yej tamachtiáj ipan la ley, kijlijkej Jesús:
—Tamachtia̱ni, niknekij manikitaka̱n iga xikchi̱wa yej ayi̱ꞌpa mo‑ita yej Dio̱ssan wel kichi̱wa.
39 Jesús kijtoj:
—Amejeme̱n yej ankichijtokej yej aye̱kti iwá̱n ayá̱ꞌ ankicre̱dowaj Dios, anne̱tajtaniliáj iga manimitzne̱xtili̱ka̱n yej ayi̱ꞌpa mo‑ita. Eꞌ ayá̱ꞌ nimitzne̱xtili̱skej seꞌpa yej ayi̱ꞌpa mo‑ita, petz yej Dios kichi̱wilij Jonás. 40 Ijkó̱n ken Jonás onoya e̱yi día iwá̱n e̱yi yówal iyijtiko to̱pojwé̱j, ijko̱nsan no̱ nej yej iPiltzi̱n Ta̱gaꞌ nonos ta̱ltampa e̱yi día iwá̱n e̱yi yówal. 41 Kua̱ꞌ Dios tajuzga̱ro̱j, yej icha̱mej weyi‑a̱ltepe̱ꞌ Nínive, moketzaskej iga mitzjuzga̱ro̱skej, iwá̱n kijto̱skej iga ankichijkej yej aye̱kti; iga yej cha̱ntitokej Nínive, kua̱ꞌ Jonás kipowaꞌ itájto̱l Dios, kikajtejkej iga kichi̱wayaj yej aye̱kti; iwá̱n nej ma̱jya sej que Jonás. 42 Kua̱ꞌ Dios tajuzga̱ro̱j, moketzas no̱ la reina yej manda̱roj ipan ta̱jli de Sabá iga mitzjuzga̱ro̱skej, iwá̱n kijto̱j iga ayompa ankichijkej. Inó̱n reina wejka nejnen iga makikakiki yej kimati rey Salomón;12:42 1 R 10:1-13 iwá̱n nej ma̱jya sej que Salomón.
Mokuepa ma̱lespí̱ritoj ka̱n onoya
43 Jesús no̱ kijtoj:
—Kua̱ꞌ se̱ ma̱lespí̱ritoj ki̱sa ipan se̱ ta̱gaꞌ, nentinemi ipan wá̱ꞌta̱l iga kite̱mojtinemi ka̱n makalaki; iwá̱n siga ayá̱ꞌ kasi, kijtowa: 44 “Nia sej nimokuepati nocha̱n, ka̱n niki̱saꞌ.” Kua̱ꞌ mokuepa, kasi inó̱n ta̱gaꞌ ken se̱ kajli yej ise̱lti onoꞌ, este tajtachpa̱ntolo̱ꞌ iwá̱n tayejye̱ꞌta̱lijtolo̱ꞌ. 45 Iwá̱n yawi kikuiti seꞌ siete ma̱lespí̱ritoj yej ma̱jya sej que yéj, iwá̱n inochi̱n mocha̱ntiáj ipan inó̱n ta̱gaꞌ, iwá̱n inó̱n ta̱gaꞌ mochi̱was ma̱jya sej aye̱kti que achto. Ijko̱nsan no̱ mochi̱was iwá̱n ini̱mej gente yej ayá̱ꞌ ye̱ꞌnemij.
Iye̱ꞌ wa̱n iyokichikni̱wa̱n Jesús
46 Jesús kita̱tapo̱wijtóyaoꞌ la gente, kua̱ꞌ asiꞌ iye̱ꞌ iwá̱n iyikni̱wa̱n. Awel kalakikej este kalijtiꞌ iga matajto̱ka̱n wa̱n yéj. 47 Eꞌ agaj kimati̱ltij Jesús, kijlij:
—Moye̱ꞌ iwá̱n mookichikni̱wa̱n onokej fuera iwá̱n kinekij matajto̱ka̱n mowa̱n.
48 Eꞌ Jesús kijlij inó̱n yej kimati̱ltij:
—¿A̱ꞌyéj noye̱ꞌ iwá̱n a̱ꞌyéj nookichikni̱wa̱n?
49 Iwá̱n Jesús kimajpilwij idisci̱polojmej, iwá̱n kijtoj:
—Nigaj onoꞌ noye̱ꞌ iwá̱n nookichikni̱wa̱n. 50 Yej kichi̱wa ken kineki noTaj yej onoꞌ ipan cielo, ino̱nwaꞌ in nookichikni̱n, nosiwa‑ikni̱n iwá̱n noye̱ꞌ.

*12:3 12:3 1 Sam 21:1-6

12:5 12:5 Xikita glosario “Weyitio̱pan”.

12:7 12:7 Oseas 6:6. Xikita glosario “Sacrificio”.

§12:21 12:21 Is 42:1-4

*12:23 12:23 Xikita Mateo 9:27

12:42 12:42 1 R 10:1-13