15
Tlan kiyolijtlakoa se tlakatl
(Mr. 7:1-23)
Ijkuakó sikimeh fariseos iwa non kitemachtiah n tlanawatílistli non owalajkeh de Jerusalén, omijkuanijkeh inawak Jesús iwa okilijkeh:
—Motlamachtijkawah kixpanawiah tlan otechititijkeh totatawah. Yejwah amo momajtekiah ijkuak kikuah paj kemi otechmachtijkeh totatawah.* N fariseos okajxitilijkeh itlanawatil Moisés se tlanawátili: achto de se tlakuas kipia se momajtekis miak welta.
Pero Jesús okintlajtlani:
—¿Tleka noiwa nomejwah nonkixpanawiah itlanawatil Dios, iwa okachi nonkimopantiah tlan yowejka okichiwayah nomotatawah? Dios okijto: “Xiktlakita mota iwa mona”, iwa “akin fiero kitenewas ita noso ina, kuali makimiktikah.” Éx. 21:17 Pero nomejwah nonkijtoah se tlakatl weletis kilis ita noso ina: “Mach weletis nimitspalewis, porke tlan nikpixtok, yonikxelo para Dios.” Ijkuak nomejwah ijkó nonkijtoah, kijtosneki mach ok moneki se kimpalewis n tetajmeh. Nomejwah ijkó nonkijtlakoah itlanawatil Dios porke nonkichiwah tlan yowejka okichiwayah nomotatawah. ¡Íxkopteh! Yompa tlan onomechilih n profeta Isaías ijkuak okijto:
Ninteh tlakah ika inkamak kijtoah nechtlakitah,
pero amo nechtlakitah ika inyolo.
Sanenka nechweyijkatlaliah,
porke tlan kitemachtiah,
san intlanawatil n tlakah. Is. 29:13
10 Ijkuakó Jesús okínnotski n tlakah iwa okinmili:
—Techkakikah iwa xikkajsikamatikah tlan nomechilis: 11 Amo kiyolijtlakoa n tlakatl tlan kalaki itech ikamak, yej teyolijtlakoa tlan kisa itech ikamak n tlakatl.
12 Ijkuakó itlamachtijkawah n Jesús omijkuanijkeh inawak iwa okilijkeh:
—¿Yotikma n fariseos okualankeh ijkuak okikakeh tlan otikijto?
13 Pero Ye okinnankili:
—Nochi tlatookali non amo okitookak Notajtsi non kajki ilwikak, kiwiwitlaskeh ika nochi inelwayo. 14 Xikinkawakah, yejwah noiwa amo tlachiah iwa kinyakanah oksikimeh kemi yejwah. Tla se non amo tlachia kiyakanas ok se kemi ye, san ken ome wetsiskeh itech tékochtli.
15 Ijkuakó Pedro okili n Jesús:
—Techajsikamatilti non tlapoálistli.
16 Jesús okijto:
—¿Nomejwah noiwa ayamó nonkajsikamatih? 17 ¿Amo nonkajsikamatih nochi tlan kalaki ijtik ikamak se tlakatl, kalaki san ijtik itlalax, iwa satepa kisa kala? 18 Pero tlan kisa ijtik ikamak se tlakatl, kisa ijtik iyolo, iwa ye tlan kijtlakolia iyolo. 19 Porke ijtik iyolo n tlakatl kisa tlan amo kuali kiyejyekolia, ijkuak
temiktia, noso
momekatia, noso
tlajtlakolchijtinemi ika ikuerpo,
tlachteki,
kisentlalia tlan amo milák,
noso tepojpoa.
20 Nochi ni ye tlan kinmijtlakolia inyolo n tlakah, pero tla se tlakatl amo moyekmapajpaka ijkuak tlakua, noni amo kiyolijtlakoa.
Se siwatl de Canaán kineltoka n Jesús
(Mr. 7:24-30)
21 Ijkuakó Jesús okiski de ompa, iwa oyá kan tlalmeh de Tiro iwa Sidón. 22 Se siwatl de Canaán non ik ompa ochantitoka owala kojtsajtsitiwits inawak Jesús iwa okili:
—¡Noteko, tekone de David, techiknomati! Nochpoch kipia se espíritu amokuali iwa sa ik panoa kitlaijyowiltia.
23 Jesús mach okinankili. Ijkuakó itlamachtijkawah omijkuanijkeh inawak iwa okitlatlautijkeh:
—Xikpalewi neká siwatl porke kojtsajtsitiwits tokuitlapah.
24 Jesús okijto:
—Dios onechaltítlanki sanwel manikimpalewiki n tlakah de Israel non moixpolojtinemih kemi ichkameh.
25 Pero n siwatl omijkuani iwa omotlankuaketski ixpa n Jesús iwa okili:
—¡Noteko, techpalewi!
26 Iwa Jesús okili:
—Amo kuali se kinkixtilis intlakual n pípilteh iwa makinmakakah n chichimeh.
27 N siwatl okinankili:
—Milák tlan tikijtoa Noteko, asta n chichimeh kikuah n kamapáyaxtli non wetsi itlampa mesa keman tlakuajtokeh intekowajkeh.
28 Ijkuakó Jesús okili:
—¡Siwatl, kema weyi motlaneltokalis! Mamochiwa kemi te tikneki.
Ijkuakó, ichpoch non siwatl owalpajtik non ora.
Jesús kimpajtia miakeh kokoxkeh
29 Jesús okiski de ompa iwa oyá itempa n lago de Galilea. Otlanki otlejkok ipan se tepetl iwa ompa omotlali. 30 Ijkuakó, miakeh tlakah okalakitoh inawak Ye, iwa okinwikilijkeh
non koxomeh,
non amo tlachiah,
non oikximijmiktokah,
non amo otlajtoayah,
iwa miakeh oksikimeh kokoxkeh.
Okintlalijkeh ikxitla n Jesús, iwa Ye okimpajti. 31 Ijkuakó n tlakah omotlajtlachialtiayah ken okitakeh akimeh amo otlajtoayah otlajtojkeh, non oikximijmiktokah opajtikeh, non koxomeh onejnenkeh iwa non amo otlachiayah otlachixkeh. Iwa nochteh opé kiweyijkatlaliah iwa motlasojkamatih inawak Dios de Israel.
Jesús kintlakualtia nawi mil tlakah
(Mr. 8:1-10)
32 Ijkuakó Jesús okonínnotski itlamachtijkawah iwa okinmili:
—Semi nikinmiknomati ninteh tlakah, porke yopanokeh eyi tonati nowa iwa amo kipiah tlan kikuaskeh. Amo nikneki nikintitlanis incha maapismiktiwiah, amo kichiwa wetsitiweh itech ojtli.
33 Ijkuakó itlamachtijkawah n Jesús okilijkeh:
—Ik nika amaka chanchiwa. ¿Kan tikkuitiweh tlákuali para tikintlakualtiskeh nochteh ninteh tlakah?
34 Jesús okintlajtlani:
—¿Kech paj nonkipiah?
Yejwah okinankilijkeh:
—Chikomeh pameh iwa kanaj kechmeh michintsitsinteh.
35 Ijkuakó Jesús okinnawati mamotlajtlalikah ipan tlali. 36 Jesús okinmónanki n chikome pameh iwa n michimeh iwa omotlasojkama inawak Dios. Otlanki okintlatlajkotlapanki iwa okinmajmák itlamachtijkawah makinxejxelilikah nochteh n tlakah. 37 Nochteh otlakuajkeh iwa kuali oixwikeh. Iwa tlan ayakmó okikuajkeh okoololojkeh iwa okintetemitijkeh chikome chikimeh. 38 Kemi nawi mil tlakah otlakuajkeh, ixkoya n siwameh iwa n pípilteh. 39 Satepa Jesús okinmaaka nochteh n tlakah, otlejkok itech se barka iwa oyá kan tlali de Magdala.

*15:2 N fariseos okajxitilijkeh itlanawatil Moisés se tlanawátili: achto de se tlakuas kipia se momajtekis miak welta.