14
Johani ʉMoosi ikʉgogigwa
(Maalɨka 6:14-29; Lʉʉka 9:7-9)
1 Akabalɨlo ako Heloti,*14:1 Heloti Bala kʉ Ɨsyakʉlɨngaania. ʉmalafyale ʉgwa mu Galilai, aapɨliike ɨnongwa sya Jesu. 2 Po alɨnkʉbabʉʉla ababombeli baake alɨnkʉtɨ, “Ʉjo jo Johani ʉMoosi asyʉkile ʉkʉfuma mbafwe. Ʉkeetege alɨ na maka agaa kʉbomba ɨfiika.”
3-4 Kʉbwandɨlo ʉnkiikʉlʉ jʉmo ɨngamu jaake Helotija, aalɨ nkasi gwa Filipo ʉgwamyabo gwa malafyale Heloti. Po Heloti alɨnkʉmmwega Helotija. Johani ammbʉʉlaga Heloti alɨnkʉtɨ, “Silɨ mwiko ʉgwe ʉkʉmmwega Helotija ʉnkasi gwa gwamyɨnu.”†14:3-4 Kʉ Bajuuta kwalɨ mwiko ʉkʉmmwega ʉnkasi gwa nkʉlʉ, ʉjʉ ʉnkʉlʉ alekeene nagwe. Bala kalata gwa Abanyaleebi 20:21. Heloti alɨnkʉbatʉma abasikali abaa kʉnkola Johani, alɨnkʉmpinya mu nnyololo, ʉkʉtɨ anhobosye Helotija. 5 Heloti aalondaga ʉkʉnngoga Johani, looli aabatiilaga abandʉ, bammwɨmɨkaga Johani, paapo aalɨ nkunguluka.
6 Pi isikʉ ɨlya kʉkʉmbʉka ʉkʉpaapigwa ʉmalafyale Heloti, ʉmwana ʉndɨndwana ʉgwa Helotija aamogile nkyeni mbaheesya. Alɨnkʉnhobosya fiijo Heloti. 7 Po Heloti alɨnkʉlapa ʉkʉtɨ, ikʉmpapo ʉndɨndwana jʉla akandʉ kokoosa aka ikʉsʉʉma. 8 Kʉnongwa jaa kʉsongigwa nʉ nna, ʉndɨndwana jʉla alɨnkʉmmbʉʉla Heloti alɨnkʉtɨ, “Ʉmbepo apa ʉntʉ ʉgwa Johani ʉMoosi mwi ibeeseni.” 9 Ʉmalafyale alɨnkʉsulumania fiijo, looli kʉnongwa jaa kʉlapa kwake, na kʉnongwa jaa bandʉ aba baalɨ pa lʉsekelo, alɨnkʉlagɨla ʉkʉtɨ bampepo. 10 Po Heloti alɨnkʉntʉma ʉmundʉ kʉkʉmmbuuta ʉntʉ Johani, mula mu nnyololo. 11 Alɨnkʉgʉtwala ʉntʉ gwake mwi ibeeseni, nʉ kʉmpapo ʉndɨndwana jʉla, joope ʉndɨndwana alɨnkwakʉmpapo ʉnna. 12 Po paapo abafundigwa baa Johani balɨnkʉbʉʉka, balɨnkwega ʉmfimba, balɨnkʉgʉsyɨla. Po balɨnkʉbʉʉka kʉkʉmmbʉʉla Jesu ɨnongwa ɨsi.
Jesu ikʉbaswɨla abandʉ bingi fiijo
(Maalɨka 6:30-44; Lʉʉka 9:10-17; Johani 6:1-14)
13 Jesu bo apɨliike ɨsi, alɨnkwipakɨla mwi ibooti, alɨnkʉbʉʉka pabʉjo ʉbʉsita bandʉ. Looli abandʉ bo bapɨliike, balɨnkʉnkonga, balɨnkwenda ɨnjɨla ɨjaa pi isɨɨlya na malʉndɨ ʉkʉfuma ntwaja. 14 Jesu bo asulwike mwi ibooti, alɨnkʉkɨbona ɨkɨlʉndɨlo ɨkɨnywamu, kɨlɨnkʉmmwaga ɨkɨsa, alɨnkʉbabʉmbʉlʉsya ababine baabo.
15 Namajolo abafundigwa baake balɨnkʉbʉʉka kwa Jesu, balɨnkʉmmbʉʉla balɨnkʉtɨ, “Ʉbʉjo ʉbʉ tʉlipo lʉkʉbo, kangɨ ʉlʉ majolo. Balage abandʉ basookepo, ʉkʉtɨ bakiijʉʉlɨle ɨfindʉ ntwaja.” 16 Jesu alɨnkʉbaamula alɨnkʉtɨ, “Balɨngabʉʉkaga, amubapepo ʉmwe ɨfindʉ.” 17 Balɨnkʉmmwamula balɨnkʉtɨ, “Tʉlɨ nafyo ɨfisyesye fihaano itolo nɨ ɨswɨ ibɨlɨ.” 18 Jesu alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Namundwalɨle ʉne apa.”
19 Po alɨnkʉbalagɨla abandʉ ʉkʉtɨ batʉʉgale paasi pa liisʉ. Alɨnkwega ɨfisyesye fila fihaano, nɨ ɨswɨ sila ibɨlɨ, alɨnkʉkeeta kʉmwanya, alɨnkʉgwa ʉlʉpi kwa Kyala, alɨnkʉfimenya ɨfisyesye, alɨnkʉbapapo abafundigwa baake. Po abafundigwa baake balɨnkʉbajabɨla abandʉ. 20 Abandʉ boosa balɨnkʉlya, balɨnkwikʉta. Po abafundigwa baake balɨnkʉbʉngaania ɨfimeenya ɨfi fyasyeleko, balɨnkwisʉsya ɨfiibo kalongo na fibɨlɨ. 21 Abandʉ aba baaliile ɨfindʉ fila baalɨ banyambala 5,000 bʉno, kɨsita kʉbalɨlako abakiikʉlʉ na baana.
Jesu ikwenda pamwanya pa mɨɨsi
(Maalɨka 6:45-52; Johani 6:15-21)
22 Nakalɨnga Jesu alɨnkʉbalagɨla abafundigwa baake ʉkʉtɨ biipakɨle mwi ibooti, batalepo ʉkʉbʉʉka kwi isɨɨlya ɨlya sʉmbɨ Galilai, bo ʉmwene alɨ pakʉkɨlaga ɨkɨlʉndɨlo kya bandʉ. 23 Jesu bo akɨlagile ɨkɨlʉndɨlo kɨla ɨkya bandʉ, alɨnkʉfyʉka mwene pa kyamba, pabʉjo ʉbwa kwijeekela, ʉkʉtɨ iipuute. Namajolo aaliko ʉko mwene. 24 Akabalɨlo ako ɨliibooti lyafikile pakatɨ paa sʉmbɨ, looli amajɨga gaalɨpɨngaga paapo ʉmbelo gwakulaga. 25 Po kʉbʉkye Jesu alɨnkʉbʉʉka kʉno baaliko, bo ikwenda pamwanya pa mɨɨsi. 26 Looli abafundigwa baake bo bammbwene Jesu ikwenda pamwanya pa mɨɨsi, balɨnkʉtetema, balɨnkʉtɨ, “Nsyʉka!” Balɨnkʉkuuta fiijo kʉ lʉtende. 27 Nakalɨnga Jesu alɨnkʉjoba nabo, alɨnkʉtɨ, “Mwikasye, jo ʉne! Mungatiilaga!” 28 Peeteli alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Gwe Ntwa, lɨnga jo ʉgwe nalooli, ndagɨla ʉkʉtɨ niise kʉmyako bo ngwenda pamwanya pa mɨɨsi.” 29 Jesu alɨnkʉmmwamula alɨnkʉtɨ, “Isaga.” Po Peeteli alɨnkwika ʉkʉfuma mwi ibooti lɨla, alɨnkwenda pamwanya pa mɨɨsi, alɨnkʉkonga Jesu. 30 Looli bo agʉbwene ʉmbelo alɨnkʉtiila fiijo, alɨnkwanda ʉkwibɨla. Po alɨnkʉkuuta fiijo alɨnkʉtɨ, “Gwe Ntwa, ʉlɨɨmboka!”
31 Nakalɨnga, Jesu alɨnkʉgolosya ɨkɨboko kyake, alɨnkʉnkola, alɨnkʉmmbʉʉla alɨnkʉtɨ, “Gwe gwa lwitɨko ʉlʉnandɨ, fiki gwilaamwaga?” 32 Jesu na Peeteli balɨnkwipaka mwi ibooti, po ʉmbelo gʉlɨnkʉbota. 33 Po abafundigwa aba baalimo mwi ibooti, balɨnkʉbunguluka kwa Jesu, balɨnkʉtɨ, “Nalooli ʉgwe ʉlɨ Mwana gwa Kyala!”‡14:33 ɄMwana gwa Kyala Bala kʉ Ɨsyakʉlɨngaania.
Jesu ikʉbabʉmbʉlʉsya ababine mu Genesaleti
(Maalɨka 6:53-56)
34 Jesu na bafundigwa baake bo balobwike sʉmbɨ Galilai, balɨnkʉfika nkiisʉ ɨkya mu Genesaleti. 35 Abandʉ baa nkiisʉ kɨla bo bammwageenie ʉkʉtɨ jo Jesu, balɨnkʉtwala ɨndʉmi ntwaja toosa ʉtwa kɨfuki. Abandʉ balɨnkʉbatwala kwa Jesu boosa aba baalɨ babine. 36 Balɨnkʉmpyelesya Jesu ʉkʉtɨ abiitɨkɨsye ababine bapalamaasye, nalɨnga kɨpeto kya mwenda gwake. Po ababine boosa aba baalɨmpalamaasiisye, baabʉmbʉlwike.