Es 38. Gabiddel.
Da Hiskia Vatt Kayld
1 In selli dawwa is da Hiskia grank vadda un voah shiah doht. Da brofayt Jesoiya, em Amoz sei boo, is zu eem ganga un hott ksawt, “Dess is vass da Hah sawkt: Mach dei haus zvayk veil du shtauva zaylsht; du vasht nimmi ksund.”
2 Da Hiskia hott sei ksicht zrikk gedrayt an di vand un hott zumm Hah gebayda,
3 “Meindsht du, oh Hah, vi ich shtandhaftich gloffa binn fannich diah mitt en folkumma hatz un habb gedu vass diah kfellich voah?” Un da Hiskia hott biddahlich keild.
4 No is es vatt fumm Hah zumm Jesoiya kumma:
5 “Gay un sawk em Hiskia, ‘Dess is vass da Hah, da Gott funn deim faddah da Dawfit, sawkt: Ich habb dei gebayt keaht un habb dei awwa-vassah ksenna; ich gebb diah nochamohl fuftzay yoah fa layva.
6 Un ich mach dich un dee shtatt frei funn di hand fumm kaynich funn Assyria. Ich zayl dee shtatt heeda.
7 Dess is em Hah sei zaycha zu diah es da Hah dutt vass eah fashprocha hott:
8 Ich mach da shadda funn di sunn uf di shtayk-drebba es da Ahas gebaut hott, zrikk gay fa zeyya drebba.’ ” No is da shadda zeyya drebba zrikk nuff ganga uf di shtayk.
9 Dess is en shreives fumm Hiskia, da kaynich funn Juda, noch demm es eah ksund voah funn sei granket:
10 Ich habb ksawt, “An di besht zeit funn mei layva,
muss ich deich's doah fumm doht gay,
un's ivvahrich funn mei layva vatt vekk gnumma?”
11 Ich habb ksawt, “Ich zayl da Hah nett viddah sayna,
da Hah, in demm land funn di levendicha;
nimmi lengah zayl ich mensha sayna,
adda bei selli sei es in dee veld layva.
12 Vi en shohf-heedah sei tent,
voah mei haus nunnah gezowwa un vekk gnumma funn miah.
Vi da vayvah en shtikk duch ufrold,
noch demm es eah's abkshnidda hott fumm loom,
so habb ich mei layva ufgrold.
Dawk un nacht macht eah en end funn miah.
13 Ich habb mich geduldich shtill gmacht biss meiyets,
avvah eah hott awl mei gnocha fabrocha vi en layb;
dawk un nacht macht eah en end funn miah.
14 Ich habb gepiffa vi en shvalma un en vassah-fokkel,
un habb gyammaht vi en daddel-daub;
mei awwa voahra shvach vi ich nuff gegukt habb.
Ich binn gedruvveld, oh Hah, helf miah!”
15 Vass kann ich sawwa?
Eah hott kshvetzt zu miah, un eah selvaht hott dess gedu,
ich lawf daymeedich di ivvahricha funn mei yoahra,
veil mei sayl biddah is.
16 Oh Hah, leit layva bei dee sacha,
un mei geisht find's layva drinn aw.
Du hosht mich viddah ksund gmacht,
un hosht mich glost layva.
17 Es voah geviss fa mei goot,
es es miah so bang voah.
Du hosht mei sayl hatzlich ohgnumma,
so es see nett fadauva gayt.
Du hosht awl mei sinda hinnich dei bukkel gedu.
18 Fa's grawb kann dich nett danka,
un da doht kann dich nett preisa,
un selli es nunnah in's grawb gayn,
henn kenn hofning fa dei shtandhaftichkeit.
19 Es sinn di levendicha es dich danka,
so vi ich du heit;
da faddah sawkt sei kinnah
veyyich dei shtandhaftichkeit.
20 Da Hah zayld miah helfa,
so zayla miah singa un shpeela,
es ivvahricha funn unsah layva
im tempel fumm Hah.
21 Nau da Jesoiya hott ksawt katt, “Machet en shmiah mitt feiya un doond's uf da kshveah, no vatt eah viddah ksund.”
22 No hott da Hiskia kfrohkt katt, “Vass zayld da zaycha sei fa veisa es ich viddah nuff an da tempel fumm Hah gay kann?”