4
Portanto, vamos cuidar para garantir que, embora Deus tenha nos prometido entrar em seu descanso, nenhum de nós fique de fora! Pois nós ouvimos as boas novas exatamente como eles, mas isso não os ajudou, porque eles não aceitaram e não tiverem fé no que ouviram. No entanto, aqueles entre nós que creem em Deus entraram nesse descanso mencionado por Deus, quando ele disse: “Então, por causa da minha decepção, eu jurei que: ‘Eles não entrarão no meu descanso.’ ”*Salmo 95:11. Ele disse isso, embora os planos de Deus já tivessem sido concluídos quando Ele criou o mundo. Com relação ao sétimo dia, há uma passagem nas Sagradas Escrituras que diz: “No sétimo dia, Deus descansou de todo o trabalho que havia feito.”Salmo 95:7. E outra passagem afirma: “Eles não entrarão no meu descanso.”
O descanso de Deus continua lá para que alguns entrem, mesmo que antes outros tenham ouvido as boas novas e tenham fracassado em entrar, por causa da desobediência deles. Então, Deus novamente determina um outro dia, chamado “hoje.” E ele falou sobre isso muito tempo depois, por meio de Davi, conforme já havia dito antes: “Hoje, se vocês ouvirem o que Deus está dizendo, não tenham uma atitude teimosa.”Salmo 95:7. Pois se Josué tivesse sido capaz de dar ao povo esse descanso, Deus não teria falado, tempos depois, a respeito de outro dia. E, assim, resta um repouso para o povo de Deus, como o descanso de Deus no sétimo dia. 10 Pois, quem entrar no descanso de Deus também descansará de tudo o que estiver fazendo, exatamente como Deus fez.
11 Assim, devemos nos esforçar para entrar nesse descanso. Então, que ninguém falhe, ao seguir o mesmo exemplo péssimo de desobediência. 12 Pois a palavra de Deus é viva e poderosa, é mais afiada do que uma espada de corte duplo. Ela penetra até ao ponto de separar vida e respiração§Palavras gregas “psuche” e “pneuma”, às vezes, traduzidas por “alma” e “espírito.” No entanto, não é fácil compreender o significado delas, pois no senso comum, não há diferença entre “alma” e “espírito.” Usa-se “vida” e “respiração” por se considerar que essa tradução expresse melhor o pensamento original., indo ao íntimo das pessoas, e pode julgar tanto os pensamentos quanto as intenções do coração. 13 Nenhum ser vivo consegue se esconder de Deus; tudo está exposto e é visível para Aquele a quem devemos prestar contas.
14 Por termos um grande sacerdote tão esplêndido na pessoa de Jesus, o Filho de Deus, aquele que subiu aos céus, devemos garantir que continuaremos firmes no que cremos. 15 Pois o nosso grande sacerdote não é do tipo que não se compadece das nossas fraquezas. Muito pelo contrário! Ele é aquele que foi tentado de todas as maneiras, como nós também somos, mas que se recusou a pecar. 16 Então, devemos prosseguir, cheios de confiança, e chegarmos diante de Deus, em seu trono de graça, para que possamos receber sua misericórdia e descobrir a bênção que nos ajudará, quando realmente necessitarmos.
 

*4:3 Salmo 95:11.

4:4 Salmo 95:7.

4:7 Salmo 95:7.

§4:12 Palavras gregas “psuche” e “pneuma”, às vezes, traduzidas por “alma” e “espírito.” No entanto, não é fácil compreender o significado delas, pois no senso comum, não há diferença entre “alma” e “espírito.” Usa-se “vida” e “respiração” por se considerar que essa tradução expresse melhor o pensamento original.