31
Naquele tempo,diz o SENHOR, eu serei o Deus de todas as famílias de Israel, e elas serão o meu povo. Assim diz o SENHOR: O povo dos que escaparam da espada encontrou graça no deserto; este é Israel, quando eu o fizer descansar. O SENHOR apareceu a mim já há muito tempo, dizendo: Com amor eterno eu tenho te amado; por isso com bondade te sustento. Novamente te edificarei, e serás edificada, ó virgem de Israel; novamente serás adornada com teus tamborins, e sairás na dança dos que se alegram. Novamente plantarás vinhas nos montes de Samaria; os plantadores plantarão, e delas desfrutarão. Pois haverá dia em que os vigilantes no monte de Efraim gritarão: Levantai-vos, e subamos a Sião, ao SENHOR nosso Deus! Porque assim diz o SENHOR: Cantai por Jacó com alegria, e jubilai por causa da principal *principal lit. cabeça de nações; anunciai, louvai, e dizei: Salva, SENHOR, o teu povo, o restante de Israel. Eis que eu os trarei da terra do norte, e os juntarei desde os confins da terra, entre os quais haverá cegos e aleijados, mulheres grávidas e as que tiveram parto juntamente; em grande multidão voltarão para cá. Virão com choro, e com suplicações os trarei; e os guiarei a ribeiros de águas, por um caminho plano, em que não tropeçarão; porque sou um pai para Israel, e Efraim é meu primogênito. 10 Ouvi a palavra do SENHOR, ó nações, e a anunciai nos litorais de longe, e dizei: Aquele que espalhou a Israel o juntará e o guardará, tal como um pastor ao seu gado. 11 Pois o SENHOR resgatou a Jacó, o livrou da mão do mais forte que ele. 12 E virão, e jubilarão no lugar alto de Sião, e correrão para o bem do SENHOR: ao trigo, ao suco de uva, ao azeite, e aos cordeiros e bezerros; e a alma deles será como um jardim regado, e nunca mais se enfraquecerão. enfraquecerão trad. alt. entristecerão 13 Então a virgem se alegrará na dança, como também os jovens e os velhos juntamente; e tornarei seu pranto em alegria, e os consolarei, e os alegrarei em sua tristeza. 14 E encherei a alma dos sacerdotes de fartura, fartura lit. gordura e meu povo será saciado com o meu bem, diz o SENHOR. 15 Assim diz o SENHOR: Uma voz foi ouvida em Ramá, lamentação e choro amargo: Raquel chora por seus filhos; não quer ser consolada por causa de seus filhos, pois já não existem. 16 Assim diz o SENHOR: Reprime tua voz de choro, e teus olhos de lágrimas; pois há recompensa para teu trabalho, diz o SENHOR, pois voltarão da terra do inimigo. 17 E há esperança para o teu futuro,diz o SENHOR, pois os teus filhos voltarão a suas próprias fronteiras. 18 De fato ouvi Efraim se queixar, dizendo : Castigaste-me, e fui castigado como um novilho não domado; converte-me e serei convertido; pois tu és o SENHOR meu Deus. §converte-me, e serei convertido trad. alt. restaura-me, e serei restaurado 19 Pois depois que me desviei, arrependi-me; depois que entendi, golpeei-me na coxa; envergonhei-me, e me senti humilhado, porque levei a vergonha de minha juventude. 20 Por acaso não é Efraim um filho precioso para mim? Não é ele um filho do meu agrado? Pois mesmo tendo eu falado contra ele, eu me lembro dele constantemente. Por isso minhas entranhas se comovem por ele; certamente terei compaixão dele,diz o SENHOR. 21 Levanta para ti sinais, põe para ti marcos altos; presta atenção à vereda, ao caminho por onde vieste; volta-te, ó virgem de Israel, volta-te para estas tuas cidades. 22 Até quando andarás sem rumo, ó filha rebelde? Pois o SENHOR criará uma coisa nova sobre a terra: uma fêmea cercará *cercará obscuro – trad. alt. rodeará, protegerá ao varão. 23 Assim diz o SENHOR dos exércitos, Deus de Israel: Novamente dirão esta palavra na terra de Judá e em suas cidades, quando eu os restaurar de seu infortúnio: O SENHOR te abençoe, ó morada de justiça, ó monte santo. 24 E nela habitarão Judá, e em todas as suas cidades juntamente: os lavradores, e os que caminham com o rebanho. 25 Porque terei saciado a alma cansada, e enchido toda alma entristecida. 26 (Nisto me despertei, e olhei; e meu sonho me foi agradável). 27 Diz o SENHOR: Eis que vêm dias, em que semearei a casa de Israel e a casa de Judá com semente de homens e com semente de animais. 28 E será que, como tive atenção com eles para arrancar e para derrubar, para transtornar para destruir, e afligir, assim terei atenção com eles para edificar e plantar,diz o SENHOR. 29 Naqueles dias nunca mais dirão: Os pais comeram uvas verdes, mas foram os dentes dos filhos que se estragaram. 30 Ao contrário, cada um morrerá por sua própria maldade; todo homem que comer as uvas verdes estragará seus dentes. 31 Eis que vêm dias,diz o SENHOR, em que farei um novo pacto com a casa de Jacó e a casa de Judá; 32 Não como o pacto que fiz com seus pais, no dia em que os tomei pela mão para os tirar da terra do Egito; pois invalidaram meu pacto, ainda que eu tenha me casado com eles,diz o SENHOR. 33 Mas este é o pacto que farei com a casa de Israel depois daqueles dias,diz o SENHOR: Darei minha lei em seu interior, e a escreverei em seus corações; e eu serei o Deus deles, e eles serão meu povo. 34 E não ensinará mais ninguém a seu próximo, nem ninguém a seu irmão, dizendo: Conhece ao SENHOR; pois todos me conhecerão, desde o menor deles até o maior, diz o SENHOR; porque perdoarei a maldade deles, e nunca mais me lembrarei mais de seus pecados. 35 Assim diz o SENHOR, que dá o sol para a luz do dia, e as ordenanças da lua e das estrelas para a luz da noite; que divide o mar, e bramam suas ondas; EU-SOU dos exércitos é seu nome: 36 Se estas ordenanças se desviarem diante de mim,diz o SENHOR, também a semente de Israel deixará de ser nação diante de mim para sempre. 37 Assim diz o SENHOR: Se os céus acima ser medidos, e se podem investigar abaixo os fundamentos da terra, então também eu rejeitarei toda a semente de Israel por tudo quanto fizeram, diz o SENHOR. 38 Diz o SENHOR: Eis que vêm dias em que a cidade de Jerusalém será edificada ao SENHOR, desde a torre de Hananeel até a porta da esquina. 39 E a linha de medir sairá também diante dela, até sobre à colina de Garebe, e virará ao redor até Goa. 40 E todo o vale dos cadáveres e da cinza, e todas os campos até o ribeiro de Cedrom, até a esquina da porta dos cavalos ao oriente, serão consagrados ao SENHOR; nunca mais será arrancada nem derrubada.

*31:7 principal lit. cabeça

31:12 enfraquecerão trad. alt. entristecerão

31:14 fartura lit. gordura

§31:18 converte-me, e serei convertido trad. alt. restaura-me, e serei restaurado

*31:22 cercará obscuro – trad. alt. rodeará, protegerá