28
1 Ai da coroa de orgulho dos bêbados de Efraim, e da flor murcha da sua gloriosa beleza, que está sobre a cabeça do vale fértil daqueles que são dominados pelo vinho! 2 Eis que o Senhor tem alguém que é poderoso e forte. Como uma tempestade de granizo, uma tempestade destruidora, e como uma tempestade de águas impetuosas que transbordam, ele os lançará por terra com a sua mão. 3 A coroa de orgulho dos bêbados de Efraim será pisada aos pés. 4 A flor murcha da sua gloriosa beleza, que está sobre a cabeça do vale fértil, será como o primeiro figo maduro antes do verão, que alguém colhe e come assim que o vê. 5 Naquele dia, o SENHOR dos Exércitos se tornará uma coroa de glória e um diadema de beleza para o remanescente do seu povo, 6 e um espírito de justiça para aquele que se assenta para julgar, e força para aqueles que fazem recuar a batalha na porta.
7 Eles também cambaleiam por causa do vinho, e tropeçam por causa da bebida forte. O sacerdote e o profeta cambaleiam por causa da bebida forte. Eles são engolidos pelo vinho. Eles tropeçam por causa da bebida forte. Eles erram na visão. Eles tropeçam no julgamento. 8 Pois todas as mesas estão completamente cheias de vômito imundo e sujeira.
9 A quem ele ensinará o conhecimento? A quem ele explicará a mensagem? Àqueles que foram desmamados do leite, e afastados dos seios? 10 Pois é preceito sobre preceito, preceito sobre preceito; linha sobre linha, linha sobre linha; um pouco aqui, um pouco ali.
11 Mas ele falará a esta nação com lábios gaguejantes e em outra língua, 12 a quem ele disse: “Este é o lugar de descanso. Deem descanso ao cansado”, e “Este é o refrigério”; contudo, eles não quiseram ouvir. 13 Portanto, a palavra do SENHOR será para eles preceito sobre preceito, preceito sobre preceito; linha sobre linha, linha sobre linha; um pouco aqui, um pouco ali; para que vão, caiam para trás, sejam quebrantados, fiquem enlaçados e sejam presos.
14 Portanto, ouçam a palavra do SENHOR, vocês, zombadores, que governam este povo em Jerusalém: 15 “Porque vocês disseram: ‘Fizemos uma aliança com a morte, e estamos em acordo com o Seol.*Seol é o lugar dos mortos. Quando o flagelo transbordante passar, não chegará a nós; pois fizemos da mentira o nosso refúgio, e nos escondemos debaixo da falsidade.’ ” 16 Portanto, o Senhor DEUS diz: “Eis que ponho em Sião como alicerce uma pedra, uma pedra provada, uma pedra angular preciosa de um alicerce seguro. Aquele que crê não agirá precipitadamente. 17 Farei da justiça a linha de medir, e da retidão o prumo. O granizo varrerá o refúgio das mentiras, e as águas transbordarão o esconderijo. 18 A sua aliança com a morte será anulada, e o seu acordo com o Seol†Seol é o lugar dos mortos. não subsistirá. Quando o flagelo transbordante passar, então vocês serão pisoteados por ele. 19 Sempre que passar, ele os agarrará; pois manhã após manhã ele passará, de dia e de noite; e será puro terror entender a mensagem.” 20 Pois a cama é curta demais para alguém se esticar, e o cobertor é estreito demais para alguém se enrolar. 21 Pois o SENHOR se levantará como no monte Perazim. Ele se irará como no vale de Gibeão; para que ele possa fazer a sua obra, a sua obra incomum, e realizar o seu ato, o seu ato extraordinário. 22 Agora, portanto, não sejam zombadores, para que as suas amarras não se tornem mais fortes; pois ouvi um decreto de destruição da parte do Senhor, o DEUS‡Quando escrito em LETRAS MAIÚSCULAS, “SENHOR” ou “DEUS” é a tradução do Nome Próprio de Deus (em hebraico “יהוה”, geralmente pronunciado Yahweh). dos Exércitos, sobre toda a terra.
23 Deem ouvidos, e ouçam a minha voz! Prestem atenção, e ouçam o meu discurso! 24 Por acaso aquele que ara para semear, ara continuamente? Ele fica sempre revirando a terra e quebrando os torrões? 25 Quando ele nivela a superfície, não planta o endro, e espalha a semente de cominho, e coloca o trigo em fileiras, a cevada no lugar determinado, e a espelta no seu lugar? 26 Pois o seu Deus o instrui no julgamento correto e o ensina. 27 Pois o endro não é debulhado com um instrumento pontiagudo, nem a roda de uma carroça é passada sobre o cominho; mas o endro é batido com uma vara, e o cominho com um bastão. 28 O grão para o pão deve ser moído; por isso ele não o debulhará para sempre. Embora ele passe a roda da sua carroça de debulhar sobre ele, os seus cavalos não o moem. 29 Isso também procede do SENHOR dos Exércitos, que é maravilhoso em conselho, e excelente em sabedoria.
*28:15 Seol é o lugar dos mortos.
†28:18 Seol é o lugar dos mortos.
‡28:22 Quando escrito em LETRAS MAIÚSCULAS, “SENHOR” ou “DEUS” é a tradução do Nome Próprio de Deus (em hebraico “יהוה”, geralmente pronunciado Yahweh).
Este é um rascunho de tradução da Bíblia Sagrada e ainda em revisão. Por favor, relate problemas e sugestões de melhoria para eBible.org/cgi-bin/contact.cgi.