147
Louvem ao SENHOR,*Hebraico: יה Yah
pois é bom cantar louvores ao nosso Deus;
pois é agradável e apropriado louvá-lo.
O SENHORSENHOR ou DEUS em letras maiúsculas vem do hebraico יהוה Yahweh, exceto quando indicado de outra forma como sendo da forma abreviada יה Yah. edifica Jerusalém.
Ele reúne os exilados de Israel.
Ele cura os de coração quebrantado,
e enfaixa as suas feridas.
Ele conta o número das estrelas.
Ele chama a todas pelos seus nomes.
Grande é o nosso Senhor, e imenso em poder.
Seu entendimento é infinito.
O SENHOR ampara os humildes.
Ele abate os ímpios até o chão.
Cantem ao SENHOR com ações de graças.
Cantem louvores com a harpa ao nosso Deus,
que cobre o céu de nuvens,
que prepara a chuva para a terra,
que faz a relva crescer nos montes.
Ele provê alimento para o gado,
e para os filhotes dos corvos quando clamam.
10 Ele não se deleita na força do cavalo.
Ele não tem prazer nas pernas do homem.
11 O SENHOR tem prazer naqueles que o temem,
naqueles que esperam no seu amor leal.
12 Louve ao SENHOR, ó Jerusalém!
Louve o seu Deus, ó Sião!
13 Pois ele fortaleceu as trancas das suas portas.
Ele abençoou os seus filhos dentro de você.
14 Ele estabelece a paz nas suas fronteiras.
Ele a farta com o melhor do trigo.
15 Ele envia a sua ordem à terra.
A sua palavra corre muito velozmente.
16 Ele dá a neve como lã,
e espalha a geada como cinzas.
17 Ele lança o seu granizo como pedrinhas.
Quem pode resistir ao seu frio?
18 Ele envia a sua palavra, e os derrete.
Ele faz o seu vento soprar, e as águas fluem.
19 Ele revela a sua palavra a Jacó,
os seus estatutos e as suas ordenanças a Israel.
20 Ele não fez isso por qualquer outra nação.
Eles não conhecem as suas ordenanças.
Louvem ao SENHOR!Hebraico: יה Yah
 

*147:1 Hebraico: יה Yah

147:2 SENHOR ou DEUS em letras maiúsculas vem do hebraico יהוה Yahweh, exceto quando indicado de outra forma como sendo da forma abreviada יה Yah.

147:20 Hebraico: יה Yah