2
A Moça:
Eu sou a rosa de Sarom, o lírio dos vales.
O Rei:
Sim, você é um lírio entre os espinhos; assim é minha amada entre as outras moças.
A Moça:
O meu amado é como uma macieira; comparado com outros jovens, ele é a árvore mais bonita do pomar. Tenho prazer de me sentar à sombra dele; como é gostoso o seu fruto!
Ele me levou ao salão de festas e mostrou a todos o quanto me ama.
Ah, mate minha fome com passas e revigore-me com maçãs,*Ou “damascos”. porque eu estou quase morrendo de tanto amar.Ou “estou doente de amor”.
Ele me abraça com a mão direita e com a mão esquerda me afaga a cabeça.
Moças de Jerusalém, prometam e jurem, pelas gazelas e corças do campo, que vocês não vão acordar o meu amado, nem despertar o meu amor enquanto ele não quiser.
Ah, estou ouvindo o meu amado! Vejam! Aí vem ele, saltando pelos montes, subindo as colinas.
O meu amado é como uma gazela, ou um gamo. Olhem! Lá está ele, por trás do muro; e agora, observando pelas janelas, espiando pelas grades.
10 O meu amado me disse:
O Rei:
Levante-se, minha querida, minha bela, e venha comigo.
11 O inverno já acabou e a chuva já passou.
12 As flores estão crescendo e chegou o tempo de Os pássaros cantarem nas árvores. Já se ouve o arrulhar da rola.
13 A figueira começou a dar os primeiros frutos; as videiras florescem. Que fragrância deliciosa elas têm!
Levante-se, minha querida, minha linda amada, e venha comigo.
14 A minha pomba se esconde entre as pedras, por trás de uma fenda entre as rochas; mostre-me seu rosto, deixe-me ouvir a sua bela voz, pois a sua voz é suave e o seu rosto é lindo.
A Moça:
15 As raposinhas estão acabando com as plantações de uvas. Apanhem as raposas porque as vinhas estão em flor.
16 O meu amado é meu, e eu sou dele. Ele dá de comer ao seu rebanho entre os lírios!
17 Antes de o dia raiar, antes de as sombras sumirem, volte para mim, meu amado. Volte depressa como uma gazela ou como o gamoOu “cervo novo”. que corre sobre as colinas de Beter.§Ou “montes da separação”.

*2:5 Ou “damascos”.

2:5 Ou “estou doente de amor”.

2:17 Ou “cervo novo”.

§2:17 Ou “montes da separação”.