21
Jerusalenman Jesús chayashan
(Mar. 11.1–11; Luc. 19.28–40; Juan 12.12–19)
Jesusga disïpuluncunawan aywaycaran Jerusalenmanmi. Sercanchöna cashpan, Olivos lömapa aywar chayaran Betfagé marcaman. Chaypita cacharan ishcay disïpuluncunata cayno nir: «Ayway tagay chimpa marcaman. Chayarmi tarinquipaj bürru wataraycajta. Ñaupanchömi wawanpis caycanga. Chay bürrucunata pascarcur apamuy. Pï imatapis nishuptiquega ninqui: ‹Tayta Jesusmi nistaycan.› Chaura duyñonga ‹apay› nishunquipämi.»
Chayno ruraptinmi cumlicaran unay profëta cayno willacushan:
«Sión lömacho tiyajcunata willay:
« ‹Ricay. Umildi rayniquimi aywaycämun bürrullan muntasha.
Cargacuna bürrupa wawanta muntashami aywaycämun.› »*Zac. 9.9
Disïpuluncunaga aywar Jesús nishannöllami ruraran. Mamantinta apaycur punchuncunata chay manta bürruta carunaran. Chaymannami Jesús muntacuran.
Chayno ruraptinmi achcaj runacuna janan röpancunata lojtiriycur näniman mashtaran. Waquin cajnami yöracunapa rämancunata muturcur mashtaran Jesús aywaycashan näniman. Jesuspa guepanta ñaupanta aywajcunapis cushicuywan gaparpar niran:
«¡Ray Davidpita miraj Cristo, alabasha caycullächun!
¡Tayta Diospita shamoj runaga alabasha caycullächun!*Sal. 118.25–26
Alabayculläshun syëlucho caycaj Tayta Diosninchïta.»
10 Jerusalenman chayaycuptin llapan chaycho cajcuna wichaypa uraypa parlaran «¿Piraj cay runaga?» nishpan. 11 Chaymi waquin runacunaga niran: «Payga caycan Galileacho caycaj Nazaretpita shamoj profëta Jesusmi.»
Templupa sawannincho ranticojcunata gargushan
(Mar. 11.15–19; Luc. 19.45–48; Juan 2.13–22)
12 Chaypitaga Jesús yaycuran Templupa sawanninmanna. Yaycurir chaypita garguran ima-aycatapis rantejcunatawan ranticojcunata. Guellay rucaj runacunapa mësancunata, palumata ranticojcunapa jamacunantapis ticrargäriran. 13 Chayno rurar niran: «Tayta Diospa palabranchöga niycan: ‹Wasëga canga mañacamänallanpämi› nir.*Isa. 56.7 ¡Chaypis gamcunaga ticrachishcanqui suwacunapa machayninmannömi!»*Jer. 7.11
14 Chay Templu cajcho caycaptinmi wegrucunapis gapracunapis Jesús cajman chayaran. Paynami llapanta allchacächiran. 15 Chayno allchacächejta ricarmi, wamracunapis «¡Ray Davidpita miraj Cristo, alabasha caycullächun!» nejta wiyarmi mandaj cüracuna, Moisés isquirbishanta yachachejcunapis fiyupa rabyaran. 16 Chaymi Jesusta tapuran: «¿Gam manachu wiyanqui cay wamracuna niycashanta?» nir.
Chaura Jesús niran: «Au, wiyaycämi. ¿Manachu gamcuna liguishcanqui Tayta Diospa palabrancho nishanta? Tayta Diospa palabranchöga niycan: ‹Tacsha wamracunatapis, chuchuycaj iticunatapis alabashunayquipämi rimachishaj› nir.»*Sal. 8.2
17 Paycunata chayno nircorga Betania marcaman cuticuran. Betaniachömi pachacuran.
Ïgus yöra chaquicäcunanpaj Jesús nishan
(Mar. 11.12–14, 20–26)
18 Warannin tuta Jerusalenman cutiycashancho yarganäriran. 19 Chaymi näni ñaupancho ïgus yörata ricärir wayuyninta pallaj aywaran. Öjancuna captinpis wayuynenga manami jucnayllapis caranchu. Chaura Jesús niran: «Cananpitaga manami imaypis wayunquipänachu.»
Chayno nircuptin jinan örami yöraga chaquicäcuran.
20 Chayta ricar disïpuluncunaga almirasha ninacuran «¿imanöpataj chay ïgus yöra jinan öra chaquicäcusha?» nir.
21 Chaymi Jesús niran: «Sumaj wiyamay-llapa. Llapan shonguyquiwan Tayta Diosman yäracorga cay yörata chaquichishäpita mas almiraypaj milagrucunatarämi ruranquipaj. Tagay puntata ‹Caypita lamarman aywacuy› niptiquipis witicongami.*Mat. 17.20; 1Cor. 13.2 22 Llapan shonguyquipa yäracur imatapis Tayta Diosta mañacorga chasquinquipämi.»
Jesusta cüracuna tapushan
(Mar. 11.27–33; Luc. 20.1–8)
23 Chaypitaga Templuman yaycurcurmi yachachiran. Chaycho yachaycächiptinmi mas mandaj cüracunawan Israel mayur runacunaga tapuran: «¿Pitaj cachamusha-cashunqui? ¿Pipa munayninwantaj imacunatapis ruraycanqui?» nir.
24 Chaura Jesús niran: «Gamcunatapis mä tapushayqui. Willamaptiquega nogapis willashayquimi pï cachamashantapis. 25 Juantaga bautisananpaj ¿pitaj cachamuran: Tayta Dioschu u runacunachu?»
Chayno niptin quiquin-pura ninacuran: « ‹Diosmi cachamusha› nishaga ‹¿Imanirtaj payta mana riguirayquichu?› nimäshunmi. 26 ‹Runacunallami cachamusha› nishaga cay aypalla shuntacasha caycaj runacuna wañuycachimashwanmi. Llapanmi yarpan Juanga profëta cashanta» nir. 27 Chaymi Jesusta niran: «Manami musyäcunachu.»
Niptenga Jesuspis niran: «Nogapis manami willashayquichu pï cachamashantapis.»
Ishcay wamrapaj tincuchishan
28 Chaymi masta Jesús niran: «Gamcuna ¿ima ninquitaj cay willapapita? Juc runapashi casha ishcay wamran. Jucaj wamrantashi nisha: ‹Ïju, ayway übas chacranchïman aroj.› 29 Niptenga wamranshi niran: ‹Manami aywächu›. Chayno nircurpis mas rätunninmanga yarpachacurirshi aroj aywasha. 30 Chauraga jucaj wamranman aywaycurshi aroj aywananpaj nisha. Chay caj wamranga aunirshi ‹Au, papä. Aywashämi› nisha. Ichanga chayno aunircurpis manashi aywashachu.
31 «Canan, mä nimay. ¿Maygantaj papäninta wiyacusha?»
Chaura paycunaga «Rimir cajmi» niran.
Niptin Jesús niran: «Gamcunapa ñaupayquitami impuestuta cobrajcuna, guellaypaj runacunata chasquej warmicunapis Tayta Diospa maquincho cawananpaj yaycuycan. 32 Juan shamurmi yachachisha-cashunqui imano allita rurar cawanayquipäpis. Ichanga manami riguirayquichu. Impuesto cobracojcunawan guellaypaj runacunata chasquej warmicunami ichanga yachachishanta wiyacusha.*Luc. 3.12; 7.29–30 Chay runacuna chayno wiyacushanta ricaycarpis gamcunaga mana wiyacushcanquichu. Juan willacushantaga mana riguishcanquichu.»
Chacrayojman tincuchiypa willapashan
(Mar. 12.1–12; Luc. 20.9–19)
33 Mastapis tincuchiypa willapar Jesús niran: «Juc runashi chacrancho übasta lantachisha.*Isa. 5.1–2 Nircurshi intëru cantunpa guenchachisha. Übasta gapchinanpaj jatun muchcata rurachisha. Chacranta täpananpäna jatun törrita rurachisha. Chayno rurarcacherga aroj runacunata arrindacuycurshi juc-lä marcaman aywacusha.
34 «Chaypitaga cosëcha wichanshi uywaynincunata cachasha paypaj cajta raquipämunanpaj. 35 Chayaycuptin chacrata arrindajcunaga chacrayojpa uywaynincunata chariycurshi waquinta magasha, waquinta wañuchisha, waquintana sajmar-ushasha. 36 Chaypita chacrayöga yapayshi waquin caj uywaynincunata cachasha rimëru cachashancunapita mas achcajtana. Chaura yapayshi chacra arrindajcunaga ñaupa cajcunata rurashannölla rurasha.
37 «Chayno ruraptin quiquinpa cuyay wamrantanashi cachasha ‹Wamrätaga rispitangami› nir. 38 Chacrayojpa wamranta ricärerga chacra arrindajcuna parlacushashi: ‹Papänin wañuptenga tagay wamrannami ima-aycanwanpis quëdanga. Wañuycärachishun chacranwan quëdacunanchïpaj› nir. 39 Chayno nir chacrayojpa wamranta chariycärir chacrapita juc-läman jorgurcurshi wañuycärachisha.
40 «Canan gamcuna mä willamay. Chacrayoj runa shamur, ¿imatataj ruranga chacra arrindajcunata?»
41 Tapuptinmi runacuna niran: «Mana cuyapaypami wañuchenga chay mana alli runacunataga. Nircur alli runacunatana chacranta arrindayconga cosëchacho wayuyninta raquipänanpaj.»
42 Chauraga Jesús niran: «Gamcunaga ¿manachu Tayta Diospa palabranta liguishcanqui? Palabranga niycan:
« ‹Wasipaj simintu pergajcuna ‹cay rumi manami allichu› nir jitarishanpis
chay rumiga puntu rumipaj isquïnaman churashanami caycan.
Quiquin Tayta Diosmi chayno camacächisha.
Chaypitami fiyupa almirasha carcaycanchi.›*Sal. 118.22–23
43 «Chaymi sumaj wiyamay-llapa. Mana wiyacuptiquega Tayta Dios manami yaycachishunquipächu maquincho cawanayquipaj. Wiyacoj runacunallatami yaycachenga. Paycunami Tayta Dios nishanta ruranga.
44 « ‹Manami allichu› nir jitarishan rumiman pipis tacacarga illgangami. Chay rumi juc runapa jananman shicwarpis pasaypami agullarenga.»
45 Chayno willapashanta wiyar mas mandaj cüracunawan fariseucunaga tantiyacuran paycunata wiyächipaycashanta. 46 Chaymi Jesusta prësu chariyta munaran. Ichanga achcaj runa goturaycajta manchacushpan chariyta mana puydiranchu. Runacunaga parlaj Jesús Tayta Diospa profëtan cashantami.

*21:5 Zac. 9.9

*21:9 Sal. 118.25–26

*21:13 Isa. 56.7

*21:13 Jer. 7.11

*21:16 Sal. 8.2

*21:21 Mat. 17.20; 1Cor. 13.2

*21:32 Luc. 3.12; 7.29–30

*21:33 Isa. 5.1–2

*21:42 Sal. 118.22–23