4
Caynuypis nï: Herencia chrasqueg wamralarag captinga esclävu munayniynag cangannuylarämi caycan taytanpa iman aycan paypag cananpag caycaptinpis. Canmi runacuna chay wamralata cuydananpag taytan imaycamapis cuydananpag ningan chrayamungancama. Chaynuylam noganchiwanpis wamranuylarag casha caran. Noganchi cay pachachru munayniyogcunapa o leycunapa munayninchru esclävucunanuy caranchi.
Ichanga tiempo cumpliramuptinna Wamran Jesucristuta Tayta Dios cachramuptin warmipitam yuriran y Moisés escribingan leycunapa munayninchrümi cawaran. Pay aywamusha Moisés escribingan leycunapa munayninchru carcangäpita jorgamänanpämi y Tayta Diospa wamrancuna cangannuy cananchipämi. Wamran cashanam Tayta Diosninchi Wamran Jesucristupa Espiritunta noganchiman cachramusha. Chay Espiritunam Tayta Diosta: “¡Taytalä!” nircächishunqui. Chaymi cananga manana esclävunuynachu caycanqui sinöga Tayta Diosninchipa wamranna caycanqui. Paypa wamranna captiquim herenciata goshunqui.
Unay cawangannuy yapay mana cawapäcunanpag Pablo piñapangan
Unay gamcunaga Tayta Diosta manaräpis reguir esclävucuna jucpa munayninchru cangannuy “dios” jutiyog cagcunapa munayninchru capäcurayqui. Chaycuna manam rasunpa Dioschu caran. Ichanga Tayta Diosninchita canan reguiycarnaga o Tayta Diosninchi gamcunata reguiycäshuptiquinaga ¿imanirtag yapay mana väleg munayniyogcunapa o leycunapa esclävunnuy cayta munarcanqui? 10 Gamcuna reguisha junagcunata, quillacunata, ima tiempucuna canganta y watacunata “diawarda” nircanqui. 11 Chaynuy captin gamcunapag imaycanuypapis arupäcungäcuna manacaglapag cananpitam pasaypa laquicuycä.
12 Wauguicuna panicuna, rugacushayqui: Noga cangänuyman ticrapäcuy. Noga gamcuna Moisés escribingan leycunata unay mana cäsucäringayquinuymi caycä. Gamcuna manam ima mana alitapis nogata rurapäcamarayquichu. 13 Musyapäcungayquinuypis gueshya charimasha captinmi gamcunachru quëdar Jesucristupa willacuyninta puntata willaparä. 14 Gueshyä gamcunapag fiyupa mana ali captinpis gamcunaga manam mana alipächu ricapäcamarayqui ni manam gargapäcamarayquipischu. Chaypa truquinga Tayta Diospa angilnintanuy chrasquipäcamarayqui. Chaynuypis quiquin Jesucristutanuy chrasquipäcamarayqui. 15 Gamcuna cushisha carcangayquipita ¿imatag pasarärishunqui? Noga gamcunapag nirä ñawiquicuna jorguna captinga cuyapämar nogapa ñawïta trucarachipäcamänayquipag canganta. 16 ¿Chaynuy rasuncagta ningäpitachu cananga gamcunapa contrayqui cangäta criyircanqui?
17 Chay lutan yachracheg runacunaga gamcunata pasaypa cuyarcäshunqui. Ichanga paycunapa yarpaynin jucnuymi. Paycuna munaycan gamcuna nogacunapita raquicänayquitam. Chaypitana paycunata cuyanayquipag. 18 Alim pitapis cuyayga. Ichanga ali yarpaywan. Chaynuy imaypis canman y ama noga gamcunawan cangäcamalaga canmanchu.
19 Cuyay wauguïcuna panïcuna, juc warmi wachray nanaywan nacar laquicungannuymi gamcunapita yapay laquicuycä. Chaynuy laquicushag Jesucristuman shumag yäracäringayquicamam. 20 ¡Amalä chaychru noga canan höra caycäman gamcunata ali shimilapa tantiyachinäpag! Gamcunapita ima yarpaytapis manam atipänachu.
Agarman y Saraman Pablo tincuchiypa yachrachingan
21 Moisés escribingan leycuna ningannuy cawayta munagcuna, mä, nipäcamay: ¿Gamcuna manachu musyapäcunqui Moisés escribingan leycuna ninganta? 22 Abrahampag niycan ishcay wamrayog canganta. Jucag wamran caran esclävun Agar jutiyog warmichru. Jucag wamran caran mana esclävu warmin Sarachru. 4.22 Génesis 16.15; 21.2-3 23 Esclävunchru cag wamranga caran quiquincuna munangannuylam. Mana esclävu cangan warminchru cag wamranga caran Tayta Diosninchi promitingannuymi. 24 Canan tincuchiypa gamcunata nishayqui. Chay ishcay warmicuna ishcay conträtum caycan. Sinaí puntachru juc conträtuta ruraran. Chay conträtuta Agarmanmi tincuycächin. Agarpa wawancuna esclävucuna cananpag yuringannuy chay conträtuta cäsucogcunaga esclävucunanuy cananpämi caycan. 25 Agarta Arabiachru Sinaí puntaman tincuycächin.* 4.25 Chaychru Agarta Sinaí jircaman tincuycächin. Chay wichan Galacia runacuna puntacuna chraquinchru tiyaptinmi mamantanuy ricapäcuran. Chaynuypis Agarta canancag Jerusalenman tincuycächin. Esclävu warmipa wawan esclävu cangannuy Jerusalenchru tiyagcuna esclävucunanuymi carcan. 26 Ichanga cieluchru caycag Jerusalenta mana esclävu warmimanmi tincuycächin. Chay noganchipa mamanchinuy caycan. 27 Tayta Diosninchi escribichinganchrüpis niycan:
“Wawata mana tareg warmi, cushicuy.
Wachray nanay imanuy cangantapis mana musyag warmi, cushicuypita gapariy.
Runan jaguirisha warmi, runayog warmipitapis mas achca wawayogmi canqui”. 4.27 Isaías 54.1
28 Wauguicuna panicuna, gamcunaga Isaacnuymi carcanqui. Chaynuypis carcanqui Tayta Diosninchi promitingan wamrancunanuymi. 29 Tayta Dios promitingannuy mana yurisha cag wamra Santu Espíritu promitingannuy yurisha cagta rabyapangannuymi Jesucristuman yäracogcunata cananpis rabyapaycan. 30 Ichanga Tayta Diosninchi escribichinganchru Sara niycan: “Esclävu warmita wawantinta garguriycuy. Mana esclävu warmipa wawanga herenciata manam raquipänacunmanchu esclävu warmipa wawanwanga”. 4.30 Génesis 21.10 31 Wauguicuna panicuna, noganchega manam esclävu warmipa wawannuychu caycanchi sinöga mana esclävu warmipa wawannuymi.

4:22 4.22 Génesis 16.15; 21.2-3

*4:25 4.25 Chaychru Agarta Sinaí jircaman tincuycächin. Chay wichan Galacia runacuna puntacuna chraquinchru tiyaptinmi mamantanuy ricapäcuran.

4:27 4.27 Isaías 54.1

4:30 4.30 Génesis 21.10