^
2 CORINTIOS
Pablo pi cangantas reguechicur saludangan
Cunchuycuna awantayta Diosmi yanapämanchi
Ricapäcugniqui aywamushagmi ningäpita yangam casquipag ricarcayämanqui
Mushog conträtapita willarcayaptïga ¿imanirtag “Casquipayämanchim” nircayämanqui?
Credencialta mana charapäcüchu Jesús nipäcamasha captinmi
Ali cawarcayaptïmi gamcuna lutan ruragpag ricarcayämanqui
Tantiapäcunquimanmi Dios yanapapäcamaptin willapacurcayangäta
Diosga gopäcamanga imaycamas cawacug cuerputam
Runacuna Dioswan amistapäcunanpagmi nogaga yachrayächï
Ima-ayga cunchuytas awantapäcungäpam Diosta servig capäcungäta reguechicurcayä
Nä imanuy cangätas lapanta nirarcayaptïga cuyapäcamay
Chay casqui yachrachigcunawan ama gotucapäcuychu
Nogaga cäsucarcämänaypagmi isquirbimurä
Macedoniachru yachragcunanuy gamcunas jucla ofrenda gotuyta ushapapäcuy
Titowan cachrayämü mas runacunatam gamcunachru ofrendata shuntapäcunanpag
Diosga yanapangam runa-mayin yanapagcagtaga
Nogapa conträ rimagcunata jucmapapäcuy
Nä gamcunaman chraramurga Jesuspa cachran rurag cangäta reguechicushagmi
Nogaga manam waquincunanuychu juc uryacunganman yaycurcur olgotucü
Chay conträ rimagcunata ichaga pantacarärichishunquimanga
Conträ rimagcunata mayacurcayarga nogatas mayacarcämay
Nogaga razoncagpitam olgotucü manam chay runacunanuysi manacagpitachu
Nogaga Diospa munayninwanmi cawayäsi jinaman yachrayächïsi
Chay gotaracunanuysi rimayä mana washapäcamaptiquim
Gamcunataga lutantam nircayäshunqui nogapita
Isquirbimurä juchaycunapita wanacurur ali cawapäcunaypagmi
Conträ rimarcayangaypita mana wanacurcaptiquiga jucmapasha capäcunaypagmi nirärishay
Cay carta rurayta ushanäpag caylata niyärishay