Jesúspa willapanta San Juan willacushan
Tantiyacunanchipaj:
Juan cay libruta isquirbiran. Chaynuypis isquirbiran: 1 San Juan, 2 San Juan, 3 San Juan, Apocalipsis. Payga piscädu charij runa caran. Chaypis Jesús acracuran purïshinanpaj, caćhacunanpaj. Jesústa purïshir, Tayta Diosninchipa Wawan cashanta Juan tantiyacuran. Chaymi Jesús tincuchicushanpita isquirbiran. Payga tincuchicuran Tayta Diosninchipa shiminta camacächicujwan, achquiwan, uysha michijwan, cawachicuj tantawan. Chaynuypis Jesúslla Tayta Diosninchiman ćhayachimanchi. Munayniyuj cashantapis tantiyachimanchi. Payga Washäcujninchi. Chaymi Jesús ima-imata rurashantapis, tantiyachicushantapis Juan isquirbiran runacuna Jesúsman yupachicunanpaj.
Juan isquirbiran:
Jesús quiquin Tayta Diosninchi cashanpita, cay pachatawan janaj pachatapis Tayta Diosninchiwan camashanpita, cay pachaman shamushanpita: San Juan 1.1–18.
Tayta Diosninchi camacächiyninpa Wawan cashanta Jesús musyachicushanpita, willapäcushanpita: San Juan 1.19–12.50.
Purïshijnincunawan purir Jesús willapäcushanpita: San Juan 13.1–17.26.
Jesústa ñacachishanpita, wañuchishanpita, cawarachimushanpita: San Juan 18.1–21.25.
1
Jallarinan
Manaraj imapis caycaptillan, Tayta Diosninchipa shiminta Camacächicuj cawaycaran.
Shiminta Camacächicuj Tayta Diosninchiwan jucnaylla caran.
Camacächicujga Tayta Diosninchim.
Manaraj imapis caycaptillan, Camacächicujwan-ima Tayta Diosninchi cawaycaran.
Paywanmi llapan imacunatapis Tayta Diosninchi camaran.
Payllapita llap-llapanpis caycan.
Paylla cawachicuj. Achqui-jina Tayta Diosninchi pï cashantapis runacunata tantiyachin.
Achicyapämashpanchi Tayta Diosninchipa shungun munashanta tantiyachimanchi.
Jucha aparicujcunam ichanga chacajćhu juyar, quiquinpa shungun munashallanta ruran.
Achquita wañuchishan-jina Camacächicujtapis wañurachiyta munaran.
Ichanga mana camäpacuranchu.
Tayta Diosninchi juc runata caćhamuran. Caćhamushan runa Juanmi caran. Pay willapäcuran:
«Camacächicujman llapan runa yupachicunanpaj willacamuy. Payga achqui-yupay» nir.
Juan mana achquichu caran. Manchäga achqui pï cashantapis tantiyachicuj shamuran.
Achqui-yupay Camacächicuj cay pachaman shaycamuran llapan runata Tayta Diosninchipa shiminta musyachinanpaj.
10 Tayta Diosninchipa shiminta Camacächicuj cay pachaćhu caycaran.
Cay pachatapis quiquin camaran.
Runacunam ichanga pï cashantapis mana ricsiranchu.
11 Camacächicujga Israel marcaćhu yuriran.
Chaypis marca-masincuna mana ćhasquicuranchu.
Manchäga wasguiparan.
12 Payta ćhasquicujcunatam ichanga Tayta Diosninchi wamrachacun:
«Wawämi canqui» nir.
13 Camacächicujman yupachicuptin, pï-pïtapis Tayta Diosninchi wamrachacun.
Ichanga mana runapa shungun munashanpitachu,
mana runa churiyäcushanpitachu,
mana warmi mirashanpitachu,
manchäga quiquinpa shungun munaptin, pitapis wamrachacun.
14 Tayta Diosninchipa shiminta Camacächicuj runa-masinchi yuriran.
Cay pachaćhu cawaran.
Sumaj munayniyuj cashanta nuwacuna ricashcä.
Tayta Diosninchipa japallan Wawan cashantapis tantiyacushcä.
Llaquipäcujmi caran.
Shiminta ćharcujmi caran.
15 Camacächicujpita rimar, Juan niran: « ‹Shaycämun› nishä runa cayćhüna caycan. Puntata yurish captïsi mana yuriptillä, cawaycaran. Mayurnï cashpan alli ricash canan camacan.»
16 Pay-raycur Tayta Diosninchi llaquipämashpanchi sumaj-sumaj yanapaycämanchi. 17 Unayga Tayta Diosninchipa shiminta ima-imata ćharcunanchipäpis Moisés tantiyachimaranchi. Cananmi ichanga Jesucristu tantiyachimanchi Tayta Diosninchi llaquipäcuj cashantapis, shungun yarpashantapis. 18 Quiquin Tayta Diosninchita pipis mana imaypis ricashachu. Wawallanta ricasha. Payga Tayta Diosninchi. Jesúsga Tayta Diosninchiwanpis juc shungulla cawan. Chaymi Tayta Diosninchi imanuy-imanuy cashantapis tantiyachimanchi.
Ushyachicuj Juan willacushan
San Mateo 3.11–12; San Marcos 1.7–8; San Lucas 3.15–17
19 Chaura Juan willapäcuptin, cüracunawan, Leví runacunawan, Jerusalén marca mayur runacuna tapuchiran: «¿Pitaj caćhamushcashunqui?» nir. 20 Tapuptin, Juan mana chapacuranchu. Manchä juclla niran: «Mana Tayta Diosninchi caćhamushan Washäcujchu cä.»
21 Yapaypis tapuran: «¿Pitaj caćhamushcashunqui? ¿Tayta Diosninchipa unay willacujnin Elías-jinachu canqui?» nir. Juanna niran: «Mana Elías-jinapishchu cä.»
Yapaypis tapuran: «¿Tayta Diosninchi ćhurashan Willacujchu canqui?» nir. Juanna: «Mana» niran. 22 Chaura yapay tapuran: «¿Pitaj caćhamushcashunqui? Pï cashayquitapis mä, willamay caćhamaj runacunata willanäpaj» nir. 23 Juanna niran: «Unay willacuj Isaíaspa shimin ćharcucänanpaj shamushcä. Paypa shimin nin:
‹Chunyajćhu juc runa jayacuypa willacuycan:
«Taytanchi shamunanpaj wicsu caminuta allchay» nir.› »* Isaías 40.3.
24 Chaypis fariseucunapa caćhancuna Juanta yapay tapuran: 25 «Washäcujpis mana carga, Elíaspis mana carga, Tayta Diosninchi ćhurashan Willacujpis mana carga, ¿imanirtaj ushyachicuycanqui?» nir.
26 Juanna niran: «Pipis Tayta Diosninchipa maquinćhu cawayta munar juchapita wanacuptin, yacullawan ushyachicuycä. Chaypis mana ricsishanchi runa marcanchićhu puriycan. 27 Jipäta shamuptinsi, payga munayniyujmi. Llanguinta llushtipuyllatapis manchapacü.»* Israel runacuna alli ricashpan jurpanpa llanguinta llushtipuj ćhaquinta mayllapunanpaj. Ichanga manacaj uywaynin runawan mayllachij.
28 Juanta tapurunaj chimpaćhu-caj Betabará marca ćhaquinćhu.* Waquin Bibliaćhu nin: «Betania marca» nir. Juanga runacunata ushyachirunaj Jordán mayućhu.
Washäcuj Jesústa Juan ricsichicushan
29 Warannin junaj Jordán mayuman Jesús ćhayaycaran. Payta ricar, llapan runata wiyächipaypa Ushyachicuj Juan niran: «Mä, ricay. Paymi Tayta Diosninchi caćhamushan runa. Payga uysha-yupay wañuyman ćhayanga llapan runapa juchanta aparicur. 30 Paypaj willacurä: ‹Jipäta shamuj runa munayniyujmi. Puntata yurish caycaptïsi mana yuriptillä, mayna cawaycaran› nir. 31 Quiquïpis mana ricsishcächu. Chaypis Israel-masintinchi ricsicunanchi-raycur yacuwan ushyachicuycashcä.»
32 Jananmanpis Juan niran: «Janaj pachapita Espíritu Santu paluma-jina Jesúsman ćhayamujta ricashcä. 33 Washäcuj pï cashantapis mana musyashcärächu. Yacuwan ushyachij caćhamaj Tayta Diosninchim ichanga nimaran: ‹Espíritu Santupa maquinćhu Washäcujta purichishaj. Paypis Espíritu Santuwan pitapis ushyachinga maquïćhu purinanpaj.› 34 Nuwaga ñawïwanraj llapanta ricashcä. Tayta Diosninchipa Wawan cashanta musyä.»
Purïshinanpaj waquin runata Jesús jayashan
35 Warannin junajpis Juan ishcaj purïshijnincunawan-ima jinallanćhu caycaran. 36 Jesús aywaycajta ricar, Juan niran: «Tagaymi Tayta Diosninchi caćhamushan runa. Payga uysha-yupay.» 37 Chaynuy niptin, Juanpa purïshijnincuna Jesústa jaticurcuran. 38 Jaticurcuptin ticrarcur, Jesús niran: «¿Imatataj ashinqui?» Paycuna niran: «Yaćhaj tayta, ¿mayćhütaj tiyanqui?» Rimayninćhu: «Yaćhaj tayta» ninanta: «Rabbí» nin. 39 Jesúsna niran: «Shamuy. Ricsichishayqui, ari.» Aywar, Jesús tiyashanman ćhayaran. Tacsha mallwayna caycaptin, jinallanćhu pachacäriran.
40 Jesústa aywäshijcuna jucnin caran «Simón» nishan Pedrupa wauguin Andrés. Paymi Ushyachicuj Juan willapäcushanta wiyacuran. 41 Andrésna wauguin Simónta tarir, willaran: «Tayta Diosninchi acracushan Washäcujwan tincushcä» nir. «Washäcuj» ninanta hebreo rimayćhu: «Mesías» nin; Griego rimayćhüna: «Cristo» nin. 42 Nircur Jesúsman pusharan. Ćhayachiptin, Simónta sumaj ricapärir, Jesús niran: «Juanpa wamran Simón canqui, ¿au? Cananpita jutiqui canga: ‹Pedro.› » «Pedro» ninanpaj: «Kefas» nir jutichaparan. «Kefas» ninanga: «rumi» ninanmi.* Waquin Bibliaćhu: «Cefas» nin.
Purïshinanpaj Felipitawan Natanaelta Jesús jayashan
43 Warannin junaj Galilea quinranman aywayta Jesús yarparan. Felipiwan tincur, niran: «Purïshimay.» 44 Felipiga Betsaida marcapita caran. Andréswan Pedrupis chay marcallapita caran. 45 Felipina Natanaelta tarir, willaran: «Washäcujwan tincushcä. Paypaj Moiséspa shiminpis, unay willacujcunapa shiminpis riman. Washäcuj Jesúsga Nazaret marca Josépa wawan» nir. 46 Natanaelna niran: «¿Nazaret marcaćhu alli runa yurinmanćhi?» Felipina niran: «Ricanayquipaj mä, aywashun, ari.» 47 Natanael ćhayaycaptin, Jesús niran: «Paymi rasunpa unay auquillunchi Israelpa willcan. Payga llullacuytapis mana yaćhanchu.» 48 Natanaelna tapuran: «¿Imanuypataj pï cashätapis musyanqui?» nir. Chaura Jesús niran: «Manaräpis Felipiwan tincuptillayqui, ricashcaj. Jïgus yüra ćhaquinćhu jamaraycarayqui.» 49 Natanaelna wiyächipaypa niran: «Taytallau tayta, rasunpa Tayta Diosninchipa Wawan canqui. Israelcunapa mandajnin canqui.» 50 Jesúsna niran: «¿‹Jïgus yüra ćhaquinćhu ricashcaj› nishalläpitachu yupachicamanqui? Wara-warantinraj sumaj-sumaj tantiyacunquipaj.» 51 Jinarcur niran: «Sumaj tantiyacunquiman. Caćhan captï, Tayta Diosninchi sumaj ricaman.* Jesús Tayta Diosninchi caćhamushan car, quiquin Tayta Diosninchi-jina imatapis ruraran. Shimintapis willacuran. Chaymi jutichacuran: «Runapa Wawan» nin. Castillänućhu: «el Hijo del Hombre» nin. Jamcuna janaj pachata quićharaycajta ricanquipaj. Anjilcunapis waquinga nuwapita jigarcaycanga. Waquinna janaj pachapita nuwaman yarpurcaycämunga.»

*1:23 Isaías 40.3.

*1:27 Israel runacuna alli ricashpan jurpanpa llanguinta llushtipuj ćhaquinta mayllapunanpaj. Ichanga manacaj uywaynin runawan mayllachij.

*1:28 Waquin Bibliaćhu nin: «Betania marca» nir.

*1:42 Waquin Bibliaćhu: «Cefas» nin.

*1:51 Jesús Tayta Diosninchi caćhamushan car, quiquin Tayta Diosninchi-jina imatapis ruraran. Shimintapis willacuran. Chaymi jutichacuran: «Runapa Wawan» nin. Castillänućhu: «el Hijo del Hombre» nin.