50
О мэрипэ тай о парома э Яковеско
1 О Иосиф пэло опэр пэ дадэстэ, руно опэр лэстэ тай чюмидиняс лэс. 2 Ов пхэнляс пэ иргатенги э враченги тэ керэн бальзамирования лэски дадэски, тай о врачя кердэ бальзамирования э Израилески. 3 О врачя керэнас адава саранда дес. Дэчи эфтадэша дес о египтяня ровэнас пал муло.
4 Кана накхлэ о деса э роимаски, о Иосиф пхэнляс э фараонески иргатенги:
— Тэ аракхлём мэ мила андэ тумарэ якхендэ, манген андар мандэ э фараонес тай пхэнэн лэски: 5 «Мо дад пхэнляс манги тэ хав совля тай пхэнляс: "Мэ мэрав; тхэ ман андэ склепи, саво мэ гортярдём манги ки пху Ханаан". Мук ман тэ джяв тэ пароскерав мэ дадэс. Пал отхэ мэ кан авав».
6 О фараони пхэнляс:
— Джя, пароскер тэ дадэс аякха, сар ту халян совля.
7 О Иосиф гело тэ пароскерэл пэ дадэс, тай лэса гелэ алаи о иргатя тай о барэ мануша э фараонески, тай алаи о барэ мануша э Египтески, 8 тай алаи о кхер э Иосифеско, тай лэски пхрала, тай алаи о кхер лэски дадэско. Андэ Гошэн ачилэ екх лэнги пуя тай о атарэс о барэ тай э тикнэ гайваня. 9 Лэнца сас бричкес тай атлыдэс; адава сас баро табури.
10 Он алэ ко тхан Горен-Атад, кай сас пал Иордани, тай отхэ лилэ лачес тэ ровэн. Отхэ о Иосиф эфта дес ровэлас пэ дадэски. 11 Кана о ханаанея, о мануша одолэ пхуяки, дикхлэ роипэ ко Горен-Атад, он пхэнлэ: «Ко египтяня баро роипэ тай касывэти». Аки соски одова тхан паш ко Иордани бучёл Авел-Мицраим*Авг. евр. збора «Авел-Мицраим» си «о роипэ э египтяненго»..
12 Аякха о чявэ э Яковески кердэ, со ов пхэнляс: 13 он гелдэ лэс ки пху Ханаан тай пароскердэ андэ пищера ки ливади Махпела, паш ко Мамрэ. Адая пищера о Авраам киндяс ко хетеи ко Эфрон екхетханэ э ливадяса, тэ овэл лэстэ тхан паромаски. 14 Кана о Иосиф пароскердяс пэ дадэс, ов екхетханэ пэ пхралэнца тай алаенца, кон гело лэса тэ пароскерэл э дадэс, гело палэ ко Египти.
О Иосиф апувикерэл пэ пхралэн
15 Кана о дад муло, о пхрала э Иосифески тюшундылар: «Кай о Иосиф тэ гаравэл холи амэнги тай акана тэ кан покинэл амэнги андар алаи ко джюнгалипэ, саво амэ лэски кердям?» 16 Тай он бичялдэ ко Иосиф тэ пхэнэн:
— Ангал мэрипэ о дад ачявдяс асавке пхэнлиматэс: 17 «Аки со тумэ камэл тэ пхэнэн тумарэ пхралэски э Иосифески: "Мэ мангав тут, апувикер тэ пхралэн лэнги дош тай о бэзя, савэ он кердэ, кай кердэ туса асавко джюнгалипэ. Акана мангав тут, апувикер о бэзя э иргатенги э Дэвлэски тэ дадэскерэски"».
О Иосиф ровэлас, кана лэски пхэнэнас адала зборэс. 18 Лэски пхрала алэ, пэлэ ангал лэстэ тай пхэнлэ:
— Амэ — тэ иргатя.
19 О Иосиф пхэнляс:
— Ма трашан. Та со, мэ о Дэл? 20 Тумэ тюшундынус мамуй мандэ джюнгалипэ, ай о Дэл болдиняс лэс андэ лачипэ тай кутарды о бэшыпэ бутэ манушэнги. 21 Оничин ма трашан: мэ кан хавдярав ли тумэн, ли тумарэ пуен.
Ов лошаскердяс лэн тай зборизэлас лэнца лачимаса.
О мэрипэ э Иосифеско
22 О Иосиф бэшэлас андэ Египти екхетханэ э хорандаса пэ дадэскерэса, тай бэшло шэлу дэш брэш. 23 Ов сас джи, кана сас э трито порода о пуя э Ефремески. Аякхажэ о Иосиф дикхляс тай астардяс опэр кочендэ э пуен э Махирескерэн, саво сас о чяво э Манассияско.
24 О Иосиф пхэнляс пэ пхралэнги:
— Мэ мэрав, ай о Дэл кан авэл тэ керэл ярдыми тумэнги тай кан никалэл тумэн андар адалэ пхуятэ ки пху, сави Ов халяс совля тэ дэл ко Авраам, э Исаак тай э Яков.
25 О Иосиф пхэнляс э Израилески чявэнги тэ хан совля:
— О Дэл кан авэл тумэндэ тэ керэл ярдыми, тай дэчи тумэ камэл тэ никалэн атхар мэ кокала.
26 Кана о Иосиф муло, лэски сас шэлу дэш брэш. Лэски кердэ бальзамирования тай тхэдэ андэ склепи андэ Египти.