27
O Pavle plovini ko Rim 
  1 Kad inele odlučime te otplovina ki Italija, e Pavle hem nesave avere phandlen dinde jekhe kapetaneste palo anav Julije oti četa e rimesere carosiri.   2 Đerdinđam ko nesavo brodo kova alo taro Adramit, savo džala ine nakori Tikori Azija, hem otplovinđam. A amencar inele o Aristarh, o Makedonco taro Solun.   3 Tejsato dive resljam ko Sidon. A o Julije, kova e Pavleja inele sar amal, muklja lese te džal koro ple amala, te den le sa so valjani lese.   
 4 Kad dželjam adathar, plovinđam severno oto Kipar, sar te na phudel i barval nakoro amende.   5 Kad plovinđam prekalo more uzali Kilikija hem i Pamfilija, resljam ki diz Mira ani Likija.   6 Adari o kapetani arakhlja nesavo brodo tari Aleksandrija savo džala ine ki Italija, i čhivđa amen ano leste.   
 7 Divencar plovinđam pohari hem jedva nesar resljam paše uzali Knid. Adalese so i barval na muklja amenđe te ićera amaro pravco, plovinđam uzali Salmona, tari južno strana oto Krit.   8 Phareste plovinđam uzali obala hem nesar resljam đi ko than vičime “Šukar Terđojbnase”, paše uzali diz Laseja.   
 9 But vreme našalđam hem o ploviba ulo opasno, i adalese so hem o post e Jevrejengoro već nakhlo, o Pavle upozorinđa len:   
 10 “Manušalen, dikhava da amaro ploviba ka ovel opasno hem da ka ovel bari šteta, na samo zako pharipe hem zako brodo, nego hem zako amaro dživdipe.”   
 11 Ali o kapetani više verujinđa e manušese kova upravinđa e brodoja hem e manušese kasoro brodo inele nego e Pavlesere lafenđe.   12 Adalese so o than kote o brodija terđovena na inele šukar zako nakhaviba o jevend, više džene odlučinde te otplovinen adathar hem, te šaj, te resen đi ko Feniks kaj ka nakhaven o jevend. O Feniks inele luka ko Krit savi inele irime nakoro jugozapad hem severozapad.   
I zorali barval upro more 
  13 Kad phudinđa tikori barval taro jug, mislindoj da ka ovel ađahar sar so planirinde, vazdinde o sidro hem plovinde paše uzali obala e Kritesiri.   14 Ali na nakhlo but palo adava, i taro Krit lelja te phudel jekh zorali barval vičime “Severoistočno barval”.   15 Kad i barval dolinđa o brodo savo našti ine te džal protiv olate, amen mukljam te legari amen.   16 Sar plovinaja ine tari južno strana oto tikoro ostrvo vičime Klauda, jedva nesar vazdinđam o čamco zako spasiba.   17 Kad vazdinde le, e šelencar phandle o brodo hem steđinde le te na phađol. Adalese so darandile te na zaglavinen pe ko pošikalo than talo pani uzali Libija, mukle o sidro, hem ađahar i barval legarđa len.   
 18 Adalese so i zorali barval zorale dolinđa amen, tejsato dive lelje te frden o pharipe taro brodo,   19 a o trito dive frdinde čak hem o alati e brodosoro.   20 Sar ni o kham ni o čerenja na iklile but dive, a i zorali barval marela amen ine, našalđam svako nada da ka spasina amen.   21 Nakhino but sar na halja pe maro.  
Tegani o Pavle terdino anglo lende hem phenđa lenđe: “Manušalen, valjanđen te šunen man hem te na dža taro Krit. Ađahar naka dolel amen ine akaja nevolja hem i šteta.   22 Ali akana vaćerava tumenđe te ohrabrinen tumen, adalese so nijekh tumendar naka našali plo dživdipe, samo o brodo ka ovel našaldo.   23 Prekali rat terdino angla mande o anđeo e Devlesoro kolese me preperava hem služinava   24 hem phenđa maje: ‘Ma dara, Pavle. Tu valjani te terđove ko sudo anglo caro ano Rim. Hem, ače, o Devel ka arakhi sarijen kola plovinena tuja.’   25 Adalese, ohrabrinen tumen, adalese so verujinava e Devlese da ka ovel ađahar sar so phenđa maje.   26 Ali mora te zaglavina amen ko nesavo ostrvo.”   
O brodo phađola 
  27 Ki dešu štarto rat sar i barval legari amen ine upro Sredozemno more, ki ekvaš i rat o mornarija mislinde dai i obala paše,   28 i merinde o hor e panjesoro hem dikhle da isi paše uzalo saranda metarija. Na nakhlo but palo adava, i palem merinde hem dikhle dai o hor e panjesoro paše uzalo trijanda metarija.   29 Adalese so darandiljam te na khuva ko nesave stene, mukle o štar sidrija taro paluno deo e brodosoro hem molinde pe te disljol.   
 30 A o mornarija mangle te našen taro brodo i lelje te muken o čamco ko pani vaćerindoj bađim da mangena te muken o sidrija od anglal,   31 a o Pavle phenđa e kapetanese hem e vojnikonenđe: “Te na ačhile akala manuša ko brodo, tumen naka spasinen tumen.”   
 32 Tegani o vojnici čhinde o šele save ićerde o čamco hem mukle le te perel.   
 33 Angleder so te disljol, o Pavle lelja te molini len te han nešto vaćerindoj: “Avdivei dešu štarto dive sar nakhavena adžićerindoj hem bizo hajba – ništa na čhivđen ano muj.   34 Adalese molinava tumen te han, te mangena te preživinen. A nijekhese tumendar naka perel nijekh bal oto šero.”   
 35 Kad adava phenđa, lelja o maro hem anglo sarijende zahvalinđa e Devlese, i phaglja le hem lelja te hal.   36 Tegani sare ohrabrinde pe hem lelje te han.   37 A ko brodo injamle dušelu eftavardešu šov džene.   38 Kad čalile, lelje te ločharen o brodo frdindoj o điv ano more.   
 39 Kad dislilo, na pendžarde i obala, ali dikhle nesavo zaliv e plažaja, i odlučinde, te šaj ine, adari te uplovinen e brodoja.   40 Phravde o sidrija hem mukle len ano more, a ko adava momenti mukle o kormilja ano pani, vazdinde o angluno jedro nakori barval hem lelje te plovinen đi ki plaža.   41 Ali o brodo alo upro pošikalo than talo pani hem ačhilo adathe. O angluno deo zaglavinđa pe hem našti ine te mrdini, a o paluno deo lelja te phađol oto zorale talasija.   
 42 Tegani o vojnici mangle te mudaren e phandlen, sar te na našel neko olendar plivindoj.   43 Ali o kapetani manglja te spasini e Pavle, hem na dinđa e vojnikonenđe te ćeren adava. Ov naredinđa okolenđe kola džanen te plivinen prva te ripinen ano pani hem te ikljoven ki obala,   44 a avera te ićeren pe upro phalja ili upro nešto so ačhilo oto brodo. Ađahar sare dživde iklile ki obala.