26
E židovske vođe planirin te mudaren e Isuse
(Mk 14,1–2; Lk 22,1–2; Jn 11,45–53)
1 Kana o Isus sas gata sa godole alavenca, phendas pire učenikonenđe: 2 “Džanen kaj si pale duj đes o prazniko e bi kvascošće mangrengo. Askal man, e Čhave e Manušešće, izdaina te čhon man po trušul.”
3 Askal ćidine pe e šorvale rašaja thaj e themešće starešine ando dvoro e bare rašajesko savo akhardolas Kajafa 4 thaj dogovorisajle te astaren e Isuse po hohaipe thaj te mudaren les.
5 Thaj phendine: “Ali či tromas godova te ćeras dok si o prazniko Pasha, te či pobunilpe o them.”
O Isus sas pomažime ande Vitanija
(Mk 14,3–9; Jn 12,1–8)
6 A o Isus sas ande Vitanija ando ćher e Simonesko e gubavcesko. 7 Dok sas pale sinija, avili dži leste varesavi manušnji e vasurjava savi sas ćerdi katar o kuč bar pherdi e kuč mirisosa savo čhordas pe Isusesko šoro.
8 Kana dikhline godova, e učenikurja holjajle thaj phendine: “Sostar kasavo rspipe! 9 Godova miris šaj kuč te bićindasas pe, a e love te den pe e čorenđe.”
10 O Isus džanglas so ćeren svato thaj phendas lenđe: “Sostar zamerin akale manušnjaće? Voj ćerda manđe lačho delo. 11 Kaj e čore manušen uvek avela tumen paše tumende, a man či avela tumenca. 12 Kana čhordas akava mirisno pomast pe mande, ćerda godova pale mungro prahope. 13 Čače phenav tumenđe, kaj po sasto them propovedila pe akaja Bahtali nevimata, ćerela pe svato vi pale akava so voj ćerda, laće palo spomen.”
O Juda dogovoril pe te izdail e Isuse
(Mk 14,10–11; Lk 22,3–6)
14 Askal jek katar e dešuduj apostolurja, akhardo Juda andar o gav Iskariot, đelo ke šorvale rašaja, 15 thaj phendas: “Kozom poćinena manđe te izdajiv tumenđe e Isuse?”
Von đinadine lešće trijanda rupune kovanice. 16 Katar askal o Juda počnisarda te rodel lačhi vrjama te izdail les.
O Isus bičhalel e učenikonen te pripremin e Pasha
(Mk 14,12–21; Lk 22,7–14, 21–23; Jn 13,21–30)
17 Prvo đes kana sas o prazniko bikvascošće mangrengo e učenikurja phučline e Isuse: “Kaj kames te ćeras tuće e pashalno večera?”
18 A vo phendas lenđe: “Džan ando Jerusalim ke okova thaj okova manuš, thaj phenen lešće: ‘O učitelj phenel: Mungri vrjama si paše. Tute slaviva e pasha mungre učenikonenca.’ ”
19 E učenikurja ćerdine sar phendas lenđe o Isus thaj pripremisardine e pashalno večera.
20 A kana peli e rjat, o Isus sas pale sinija e dešuduje učenikonenca.
21 Dok hanas vo phendas lenđe: “Čače phenav tumenđe, jek tumendar izdaila man.”
22 Von zurale ražalostisajle thaj jek pale avreste počnisardine te phučen les: “Te naj sem možda me Gospode?”
23 A vo phendas lenđe: “Okova savo bolel o mangro manca ando čaro, godova izdaila man. 24 Vi čače me, o Čhavo e Manušesko, moraš te merav sago kaj ramol ando Sveto lil. Ali teško okolešće savo izdail man, e Čhaves e Manušešće! Majlačhe avilosas lešće te či ni bijandilosas!”
25 A lesko izdajniko o Juda phučla: “Te naj sem me godova, učiteljina?”
A o Isus phendas lešće: “Korkoro phenes.”
O Isus hal e poslednjo večera e učenikonenca
(Mk 14,22–26; Lk 22,15–20; 1. Kor 11,23–25)
26 Dok hanas o Isus lija o mangro, zahvalisarda pale leste thaj phagla les, askal dijas pire učenikonenđe thaj phendas: “Len, thaj han akava si mungro telo.”
27 Askal lijas o tahtaj mol, zahvalisarda e Devlešće pa dijas e učenikonenđe thaj phendas: “Pijen andar leste savora, 28 kaj akava si mungro rat, o rat savo utemeljil o savezo, thaj čhordol pe pale butende te jartonpe lenđe bezeha. 29 Thaj phenav tumenđe: či majbut pijava mol sa dži ke okova đes kana pijava tumenca nevi mol ando carstvo mungre Dadesko.”
30 Askal đilabadine e psalmurja thaj uputisajle ande Maslinsko gora.
O Isus phenel kaj savora mućena les
(Mk 14,27–31; Lk 22,31–34; Jn 13,36–38)
31 Askal o Isus phendas lenđe: “Arjat savora tumen mućena man, kaj ando Sveto lil ačhel ramome:
‘Dava dab e pastire
thaj e bakhre andar o stado našena.’
32 Ali kana uštava andar e mule, džava angle tumende ande Galileja.”
33 A o Petar phendas lešće: “Te mukline tut savora, me nisar či mukava tut!”
34 A o Isus phendas lešće: “Čače phenav tuće, još akaja rjat, majsigo nego so o bašno zakukuričil, trin drom hohaveja kaj či pindžares man.”
35 O Petar phendas lešće: “Te trubul vi te merav tusa, me nisar či mukava tut.”
A gajda phendine vi e sa aver učenikurja.
O Isus molil pe ande Getsimanija
(Mk 14,32–42; Lk 22,39–46)
36 Askal o Isus đelo e učenikonenca po than savo akhardolas Getsimanija, thaj phendas lenđe “Bešen akate dok me džav inća te molima.”
37 Lijas pesa e Petre thaj e liduj Zevedejevešće čhaven, thaj astarda les e žalost thaj o pharipe. 38 Askal phendas lenđe: “Mungri duša si žalosno dži ko smrto. Ačhen akate thaj aven džungade manca.”
39 Askal đelotar cara majdur lendar, thaj pelo e mujesa dži ke phuv thaj molisajlo e alavenca: “Dade mungreja, te šaj, te naćhel man akava tahtaj patnje! Ali neka či avel mungri volja, nego ćiri volja.”
40 Askal bolda pe ke trin učenikurja thaj arakhla len sar soven, thaj phendas e Petrešće:
“Gajda askal, našti ačhiline džungade manca ni jek sato! 41 Ačhen džungade thaj molin tumen te či peren ande kušnje! Kaj o duho kamel te ćerel okova so si lačhe ali o telo si slabo.”
42 Askal po dujto drom palem đelotar lendar thaj molisajlo e alavenca: “Dade mungreja, ako naj moguće te naćhel man akava tahtaj patnje, neka avel ćiri volja.”
43 A kana bolda pe palem arakhla len sar soven. Lenđe jakha korkoro phandadonas. 44 Palem mukla len thaj đelo po trito drom te molil pe iste alavenca.
45 Askal bolda pe ke učenikurja thaj phendas lenđe: “Još soven thaj odmorin tumen? Ake, avili e vrjama kana me, o Čhavo e Manušesko, avava dino ande vas e bezehalenđe. 46 Ušten! Hajde te džastar! Kaj, ake akate si okova savo izdaila man!”
O Isus izdajime thaj astardo
(Mk 14,43–50; Lk 22,47–53; Jn 18,3–12)
47 Dok o Isus još ćerelas svato, areslo o Juda, jek katar e dešuduj učenikurja. A lesa avilo vi o but o them e mačonenca thaj e rovljenca, saven bičhaldine e šorvale rašaja thaj e themešće starešine.
48 A e Isusesko izdajniko dogovorisajlo lenca kaj dela len znako. Phendas lenđe: “Saves čumidava, godova si. Les astaren.”
49 Vo odma avilo dži ko Isus thaj phendas lešće: “Zdravo, učiteljina!” thaj čumida les.
50 A o Isus phendas lešće: “Drugarina, ćer godova pale soste avilan!”
Askal e manuša aviline dži ko Isus, čhutine e vas pe leste thaj astardine les. 51 Thaj ande data jek katar okola save sas e Isuseja astarda pe palo mačo, inkalda les thaj peklas lesa e bare rašaješće sluga thaj čhinda lesko kan.
52 Askal o Isus phendas lešće: “Bolde ćiro mačo pe lesko than, kaj svako ko astarel pe palo mačo, katar o mačo vi merela. 53 Zar či haćares kaj šaj te zamoliv mungre Dade thaj vo odma bičhaldas manđe majbut milje anđelurja? 54 Ali te ćerdem godova, sar askal pherdilesas e Svete lila, save phenen kaj gajda moraš te avel?”
55 Askal phendas e themešće: “Teljardine pe mande e mačonenca thaj e rovljenca sago po razbojniko! Svako đes bešavas ando Hramo thaj sikavavas, pa ipak či astardine man. 56 Ali, sa akava trubul te avel te pherdol okova so e prorokurja majsigo ramosardine pale mande.” Askal godova sa e učenikurja mukline les thaj našline.
O Isus po sudo angle židovske vođe
(Mk 14,53–65; Lk 22,54–55, 63–71; Jn 18,13–14, 19–24)
57 Okola save astardine e Isuse inđardine les ko baro rašaj o Kajafa, ke savo ćidine pe e učitelja e zakonestar thaj e starešine. 58 A o Petar dadural džalas pale leste dži ke avlija e bare rašaješći, pa dijas andre ande avlija thaj bešlo e slugenca te dićhel so avela.
59 E šorvale rašaja thaj sasto baro veće rodenas hohavne dokazurja protiv o Isus sar šaj te mudardinesas les. 60 Ali či arakhline len vi ako pojavisajle e but e hohavne svedokurja.
Napokon aviline duj džene 61 thaj phendine: “Akava phendas: ‘Me šaj haravav o Hramo e Devlesko thaj pale trin đes palem te vazdav les.’ ”
62 Askal uštilo o baro rašaj thaj phučla e Isuse: “Khanči či pheneja pe akava so phenen protiv tute?”
63 A o Isus samo ačhelas.
A o baro rašaj phendas lešće: “Dav tut solah e džude Devlesa te phenes amenđe dali san tu o Hristo, e Devlesko Čhavo?”
64 A o Isus phendas lešće: “Tu korkoro phenes. Thaj još phenav tumenđe kaj katar akana dićhena man, e Čhave e Manušešće, sar bešav pe desno rig e Svemoćno Devlešće thaj avav pe nebeske oblakurja.”
65 Pe godova o baro rašaj pharadas pe peste o ogrtači thaj phendas: “Hulil po Del! So trubul amen još svedokurja. Ake, akana ašundine lešći hula! 66 So gndin?”
A von phendine: “Zaslužisardas smrto!”
67 Askal čhungarenas e Isuse po muj thaj denas les dab e dumukhenca. A aver denas les dab e palmenca po muj 68 thaj phenenas: “Prorokuisar amenđe, Hriste, ko dija tut dab!”
O Petar hohavel kaj či pindžarel e Isuse
(Mk 14,66–72; Lk 22,56–62; Jn 18,15–18, 25–27)
69 Dok o Petar bešelas avri ande avlija, avili dži leste varesavi sluškinja thaj phendas: “Vi tu sanas e Isuseja andar e Galileja!”
70 A o Petar angle savorende hohadas: “Či džanav so phenes!”
71 A kana đelo prema e kapija, dikhla les jek aver sluškinja, thaj phendas okolenđe save sas okote: “Vi akava sas e Isuseja andar o Nazaret!”
72 Vo palem hohadas thaj još hala solah: “Či pindžarav godole manušes!”
73 A cara pale godova aviline dži leste e manuša save sas okote thaj phendine: “Pa tu san čače jek lendar! Izdail tut o galilejsko naglasko.”
74 Askal o Petar počnisarda te hal solah e alavenca: “Hav solah kaj či pindžarav godole manušes!”
Thaj odma zakukuričisarda o bašno. 75 Vo askal dija pe gođi so phendas lešće o Isus: “Majsigo nego so o bašno zakukuričil, trin drom hohaveja kaj či pindžares man.” Inkljisto andar e avlija thaj zurale rujas.