27
Abayahudi omu bujà bw’omwâmi w’e Babeli
1 (Emurhondêro gw’oburhegesi bwa Sedekyahu mwene Yoshiyahu, mwâmi w’e Yûda, aka kanwa karhindakwo Yeremiyahu, nako erhi kali ka kuli Nyakasane). 2 Nyamubâho ambwîra ntya: Erhi ohunge emigozi oshane n’omucîmba onabihire oku cikanyi câwe. 3 Okuhandi obiyanke obirhumire omwâmi w’e Edomu, omwâmi w’e Mowabu, n’omwâmi w’Abamoniti, omwâmi w’e Tiri n’omwâmi w’e Sidoni, omu maboko g’entumwa zâbo ziyishire e Yeruzalemu, oku bwâmi bwa Sedekyahu mwâmi w’e Buyuda. 4 Onabarhume bajibwîra bannawâbo ntya: «Mpu kwo adesire ntya Nyakasane, Nyamuzinda w’Israheli. Mubwîrage ba Nnawinyu: 5 “Niene nie najiraga n’obuhashe bwâni bunji n’okuboko kwâni kulambûle, igulu, omuntu n’ebintu bibà en’igulu; nnambigabire oyu nsîmire okubigabira”. 6 “Bunôla, ebyo bihugo byoshi nabihizire omu nfune za Nabukondonozori, mwâmi w’e Babiloni, mwambali wâni; namugabîre ciru n’ensimba z’erubala mpu zimushige”. 7 “Amashanja goshi gâmukolera, ye n’omugala n’omwinjikulu, kuhika nago amango gayandikîrwe ecihugo câge gahike, lyo amashanja mazibu-zibu n’amâmi makomokomo bamuyandagaza”. 8 “Ishanja nîsi erhi obwâmi bwabula bushiga Nabukondonozori, mwâmi w’e Babiloni, obwabula burhega omucîmba gwa mwâmi w’e Babiloni ecikanyi, eryôla ishanja, engôrho n’ecizombo n’ecahira nâlirhangulamwo, kanwa ka Nyakasane, kuhika mmuhebelyo omu nfune”. 9 “Ninyu mw’oyo, murhumvagya abalêbi, abashonga, abashâsi n’abenge bakamubwîra mpu murhashige omwâmi w’e Babiloni!” 10 “Bunali bunywesi bakazimulêbera: kuderha mpu bamurhenza omu ishwa linyu nâni mmuhuluse muhere”. 11 “Cikwône ishanja lyarhege omucîmba gw’omwâmi w’e Babiloni ecikanyi likanamushiga, nalihà okurhamûkira omu ishwa lyâlyo, kanwa ka Nyakasane, lyâlihinga linaliyûbake”. 12 “Naye Sedekyahu mwâmi w’e Yûda namushambâlira okwo kwonanênè; namubwîra: nti murhege omuzigo gw’omwâmi w’e Babiloni ebikanyi binyu, mumukolere, ye n’olubaga lwâge, mwâlama”. 13 “(Carhuma walonza w’oyo n’olubaga, okufà n’engôrho, n’ecizombo n’ecahira, kulyâla Nyakasane ayôbohagya n’ebyo olubaga lurhashiziri omwâmi w’e Babiloni?)” 14 “Murhanayumvagya ebinwa badwîrhe bamubwîra abalêbi: murhâbè bajà ba mwâmi w’e Babiloni. Bwo bunywesi badwîrhe babalêbera*27, 14 babalêbera (wanayowaagulia, wanayowaambia manabii*): ciswahili cahizire ebi omu mashi, kuli kuderha: «bammulêbera»
Ambwîra, akubwîra, amubwîra, arhubwîra, ammubwîra, ababwîra; akaniambia, akakwambia, akamwambia, akatwambia, akawambia, akawambia ”. 15 “Bulyâla abo ntabarhumaga, kanwa ka Nyakasane, bunywesi badwîrhe bamulêbera†27, 15 bamulêbera: go mashi gahire ago, omu izîno lyâni, mpu lyo ngaya mmushandabanye muherêrekere, mw’oyo n’abalêbi badwîrhe bamulêbera”. 16 “N’abadâhwa n’olu lubaga lwoshi, nababwîra ntya: Nti kwo adesire ntya Nyakasane. Murhumvagya ebinwa by’abalêbi binyu badwîrhe bamulêbera mpu Lâbi, ebirugu by’aka-Nyamuzinda kurhenga e Babiloni, byagalulwa buzira kurhindira, bunywesi badwîrhe, okumulêbera”. 17 “Murhayumvagya. Mushige omwâmi w’e Babiloni, mwalama. Cakarhuma olu lugo lwashuba bigûkà?” 18 “Akabà banali balêbi, akabâga oluderho lwa Nyakasane luli nabo, bashengage Nyakasane w’emirhwe, lyo rhulekijà e Babiloni, orhulugu rhusigîre omu ka-Nyamuzinda n’omu nyumpa ya mwâmi e Yûda, n’aha Yeruzalemu”. 19 “Bulyâla kwo adesire ntya Nyakasane oku biyêrekîre (emitungo, enyanja, eciriba) n’ebindi birugu byasigîre mw’olu lugo”, 20 “biryâla birhahagulagwa na Nabukondonozori, mwâmi w’e Babiloni, amango ahêkaga bujà kurhenga e Yeruzalemu kujà e Babiloni, Yekonyahi mwene Yehoyakimu, mwâmi w’e Yûda (ye n’abarhambo b’e Yûda na Yeruzalemu)”. 21 “Nêci kwo adesire ntya Nyakasane w’Emirhwe, Nyamuzinda w’Israheli, oku biyêrekîre ebirugu bisigîre omu ka-Nyamuzinda, n’omu nyumpa ya mwâmi e Yûda n’e Yeruzalemu”; 22 “byahêkwa e Babiloni, (binabêreyo kuhika olusiku nâbirhandûla), kanwa ka Nyakasane. Ago mango, lyo nâbiyînamula nnambigalule muli eci cihugo.”»
Ambwîra, akubwîra, amubwîra, arhubwîra, ammubwîra, ababwîra; akaniambia, akakwambia, akamwambia, akatwambia, akawambia, akawambia ”. 15 “Bulyâla abo ntabarhumaga, kanwa ka Nyakasane, bunywesi badwîrhe bamulêbera†27, 15 bamulêbera: go mashi gahire ago, omu izîno lyâni, mpu lyo ngaya mmushandabanye muherêrekere, mw’oyo n’abalêbi badwîrhe bamulêbera”. 16 “N’abadâhwa n’olu lubaga lwoshi, nababwîra ntya: Nti kwo adesire ntya Nyakasane. Murhumvagya ebinwa by’abalêbi binyu badwîrhe bamulêbera mpu Lâbi, ebirugu by’aka-Nyamuzinda kurhenga e Babiloni, byagalulwa buzira kurhindira, bunywesi badwîrhe, okumulêbera”. 17 “Murhayumvagya. Mushige omwâmi w’e Babiloni, mwalama. Cakarhuma olu lugo lwashuba bigûkà?” 18 “Akabà banali balêbi, akabâga oluderho lwa Nyakasane luli nabo, bashengage Nyakasane w’emirhwe, lyo rhulekijà e Babiloni, orhulugu rhusigîre omu ka-Nyamuzinda n’omu nyumpa ya mwâmi e Yûda, n’aha Yeruzalemu”. 19 “Bulyâla kwo adesire ntya Nyakasane oku biyêrekîre (emitungo, enyanja, eciriba) n’ebindi birugu byasigîre mw’olu lugo”, 20 “biryâla birhahagulagwa na Nabukondonozori, mwâmi w’e Babiloni, amango ahêkaga bujà kurhenga e Yeruzalemu kujà e Babiloni, Yekonyahi mwene Yehoyakimu, mwâmi w’e Yûda (ye n’abarhambo b’e Yûda na Yeruzalemu)”. 21 “Nêci kwo adesire ntya Nyakasane w’Emirhwe, Nyamuzinda w’Israheli, oku biyêrekîre ebirugu bisigîre omu ka-Nyamuzinda, n’omu nyumpa ya mwâmi e Yûda n’e Yeruzalemu”; 22 “byahêkwa e Babiloni, (binabêreyo kuhika olusiku nâbirhandûla), kanwa ka Nyakasane. Ago mango, lyo nâbiyînamula nnambigalule muli eci cihugo.”»
*27:14 27, 14 babalêbera (wanayowaagulia, wanayowaambia manabii*): ciswahili cahizire ebi omu mashi, kuli kuderha: «bammulêbera» Ambwîra, akubwîra, amubwîra, arhubwîra, ammubwîra, ababwîra; akaniambia, akakwambia, akamwambia, akatwambia, akawambia, akawambia
†27:15 27, 15 bamulêbera: go mashi gahire ago