2
“Levántate, hijo del hombre,* “Hijo del hombre”: es la forma en que suele dirigirse a Ezequiel. En Daniel, el término tiene un significado relacionado con el final de los tiempos, pero aquí se refiere simplemente a la humanidad de Ezequiel y también podría traducirse como “hijo de Adán”, ya que “Adán” significa “hombre”. porque quiero hablar contigo”, me dijo. Mientras me hablaba, el Espíritu entró en mí y me hizo levantarme. Le escuché mientras me hablaba.
“Hijo de hombre”, me dijo, “te envío al pueblo de Israel, una nación desobediente La palabra se utiliza en plural, por lo que también podría referirse a otras naciones. Sin embargo, en el contexto el mensaje se aplica principalmente a los israelitas. que se ha rebelado contra mí. Ellos y sus antepasados han seguido rebelándose contra mí, hasta hoy. Son cabezas de cerdo; son niños de corazón duro. Te envío a decirles que esto es lo que dice el Señor Dios.
“Tanto si escuchan como si no, pues son un pueblo rebelde, se darán cuenta de que ha llegado a ellos un profeta.
“Hijo de hombre, no tengas miedo de ellos ni de lo que digan. No tengas miedo aunque estés rodeado de zarzas y espinas, aunque vivas entre escorpiones. No tengas miedo de lo que digan ni te desanimes por la forma en que te miran, aunque sean una familia rebelde. Sólo diles lo que yo digo, te escuchen o no, porque son rebeldes.
“En cuanto a ti, hijo de hombre, presta atención a lo que te digo. No seas rebelde como esos rebeldes. Abre la boca y come lo que te voy a dar”.
Levanté la vista y vi una mano extendida hacia mí que sostenía un pergamino. 10 Lo extendió frente a mí, y allí, escritas tanto en el anverso como en el reverso, había palabras de dolor, luto y tragedia.

*2.1 “Hijo del hombre”: es la forma en que suele dirigirse a Ezequiel. En Daniel, el término tiene un significado relacionado con el final de los tiempos, pero aquí se refiere simplemente a la humanidad de Ezequiel y también podría traducirse como “hijo de Adán”, ya que “Adán” significa “hombre”.

2.3 La palabra se utiliza en plural, por lo que también podría referirse a otras naciones. Sin embargo, en el contexto el mensaje se aplica principalmente a los israelitas.